German

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Appearances)
(See Also: adding countries)
(includes 46 intermediate revisions)
Line 1: Line 1:
-
[[Image:Deutschman.PNG|thumb|200px|"Sufferin' Schnitzels!"]]
+
[[Image:Deutschman.PNG|thumb|200px|Sufferin' Schnitzels!]]
While [[Homestar Runner (body of work)|Homestar Runner]] takes place in and around [[Free Country, USA]], there are some cultural references to the '''[[Wikipedia:Culture of Germany|Germans]]'''.
While [[Homestar Runner (body of work)|Homestar Runner]] takes place in and around [[Free Country, USA]], there are some cultural references to the '''[[Wikipedia:Culture of Germany|Germans]]'''.
== Appearances ==
== Appearances ==
*[[Main Page 2]] — [[Homestar Runner]] wears [[Wikipedia:Lederhosen|lederhosen]].
*[[Main Page 2]] — [[Homestar Runner]] wears [[Wikipedia:Lederhosen|lederhosen]].
-
*[[In Search of the Yello Dello]] — At one point, when [[Coach Z]] informs Homestar to get [[Marzipan]] "some rare flower from the tallest mountain", the scene depicts Homestar again wearing lederhosen. In the [[In Search of the Yello Dello Commentary|commentary]], during this scene, [[Strong Bad]] sarcastically asks Homestar if he can call him "Homestar von Runnerberger".
+
*[[In Search of the Yello Dello]] — At one point, when [[Coach Z]] informs Homestar to get [[Marzipan]] "some rare flower from the tallest mountain", the scene depicts Homestar wearing lederhosen.
-
*Email [[haircut]] — The email comes from Harry Earlenmacherg of the German town of Düsseldorf. Strong Bad refers to him as Düsseldörke and then as Deutschman, whose name becomes the name of a [[Strong_Badman_Characters#Deutschman|character]] in the [[Strong Badman|Strong Badman comic book series]].
+
**[[In Search of the Yello Dello Commentary]] — During the aforementioned scene, [[Strong Bad]] sarcastically asks Homestar if he can call him "Homestar von Runnerberger". Strong Sad protests that Homestar was wearing the former's lederhosen at the time.
 +
*[[Ballad of The Sneak]] — [[The Kaiser]] says "Ach, du lieber", which is German for "Oh, dear".
 +
*Email [[haircut]] — The email comes from Harry Earlenmacherg of the German town of [[Wikipedia:Düsseldorf|Düsseldorf]]. Strong Bad refers to him as Düsseldörke and Ger-man, and then as Deutschman, whose name becomes the name of a [[Strong Badman Characters#Deutschman|character]] in the [[Strong Badman|Strong Badman comic book series]].
*Email [[pom pom]] — In an Easter egg, Strong Bad refers to [[Pom Pom]]'s [[Parents|parents]] as [[General and Fraulein Pom Pom]]. [[Wikipedia:Fräulein|Fräulein]] is a German prefix similar to the English "Miss", meaning "unmarried woman".
*Email [[pom pom]] — In an Easter egg, Strong Bad refers to [[Pom Pom]]'s [[Parents|parents]] as [[General and Fraulein Pom Pom]]. [[Wikipedia:Fräulein|Fräulein]] is a German prefix similar to the English "Miss", meaning "unmarried woman".
-
*[[Ever and More!]] — [[The King of Town]]'s helmet is a German [[Wikipedia:Pickelhaube|pickelhaube]].
+
*Email [[virus]] ([[virus#Commentary Transcript|DVD commentary]]) — Matt says that Strong Bad's computer got a "wirus" and calls it the "German pronunciation", referring to the tendency of German speakers to confuse the V and W sounds.
 +
*[[Stinkomanual]] — In the section about Boss 4, Saargtsson, the quote's author is Saargtsson-Bosch, GmbH(Gesellschaft mit beschränkter Haftung), which is the German version of LLC.
 +
*Email [[portrait]] — One of Strong Bad's ideas for a portrait is one done by a [[Strong Badman Characters#The Deutsch Master|Deutsch Master]].
 +
*[[Decemberween Short Shorts]] — One of the plays written on Coach Z's clipboard is "[[cake]] und [[pie]]". "Und" is the German word for "and".
 +
*Email [[strong badathlon]] — When Strong Bad learns he has been disqualified from the Remote Put for a faulty battery, he shouts that the games are fixed and to check [[Wikipedia:East Germany|the East Germans]]' [[pants]].
*Email [[original]] — The first shot of the montage scene where [[Original Bubs]] is written "into stories" has both Homestar and Strong Bad wearing lederhosen.
*Email [[original]] — The first shot of the montage scene where [[Original Bubs]] is written "into stories" has both Homestar and Strong Bad wearing lederhosen.
-
*[[Baddest Of The Bands]] — Strong Bad obtains a German hat which he gives to [[Homsar]] in the finale of the game.
+
*[[8-Bit Is Enough]] — Strong Bad says to Strong Mad, "Ich bin ein donut," after he gives him the trophy at Halfathlon. This is based on the [[Wikipedia:Ich bin ein Berliner#Jelly doughnut urban legend|well-known urban legend]] that during a famous speech addressing a crowd in Berlin, U.S. President [[Wikipedia:John F. Kennedy|John F. Kennedy]] had made a grammatical error  by saying the words "Ich bin ein Berliner", referring to himself not as a citizen of Berlin, but as a jelly donut.
-
*[[8-Bit Is Enough]] — Strong Bad says to Strong Mad, "Ich bin ein donut," after he gives him the trophy at Halfathlon.
+
**When Strong Bad confronts the King of Town in one of Trogdor's hallways brandishing machine guns, the King says, "Mein strudel!" When defeated, the King says, "Der Poopsmith, auf wiedersehen!"
 +
*[[Doomy Tales of the Macabre]] — [[Marzipan]], dressed as Lola from the German film ''[[Wikipedia:Lola rennt|Lola rennt]]'', calls Strong Bad a "[[Wikipedia:Kinder-Überraschung|Kinder-Überraschung]]", which means "Kinder Surprise".
 +
*[[Haunted Photo Booth]] — The King of Town asks Pom Pom (dressed as [[wikipedia:Violet Beauregarde|Violet Beauregarde]] from [[wikipedia:Charlie and the Chocolate Factory|Charlie and the Chocolate Factory]]) why he couldn't have dressed up as the German kid (referring to [[wikipedia:Augustus Gloop|Augustus Gloop]]).
==See Also==
==See Also==
*[[The Kaiser]]
*[[The Kaiser]]
 +
*[[Pickelhaube]]
*[[French]]
*[[French]]
*[[Spanish]]
*[[Spanish]]
 +
*[[Russia]]
 +
*[[Canada]]
 +
*[[Scandinavia]]
-
{{stub}}
+
[[Category:Inside Jokes]][[Category:Countries]]
-
 
+
-
[[Category:Inside Jokes]]
+

Revision as of 20:01, 29 September 2018

Sufferin' Schnitzels!

While Homestar Runner takes place in and around Free Country, USA, there are some cultural references to the Germans.

Appearances

See Also

Personal tools