Subtitles:sbemail30/fi

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 05:25, 25 September 2007 by Sysrq868 (Talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Current revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the Finnish subtitles for 12:00. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <transcript xml:lang="fi" width="550" height="400">
   <line start="15" end="49" speaker="strongbad">Ottaisin maileja tonnilla, kiitos.</line>
   <line start="49" end="102" speaker="strongbad">"Strong Bad, Videonauhurini vilkkuu 12:00 koko ajan."</line>
   <line start="103" end="165" speaker="strongbad">"Onko sinulla ehdotuksia sen korjaamiseen? Kiits, Cory Dewey-Smith"</line>
   <line start="172" end="243" speaker="strongbad">Minulla oli sama ongelma kerran, Dewey-Smith. Joten soitin ammattilaisen paikalle.</line>
   <line start="243" end="284" speaker="strongbad">Katsotaanpa, miten hänellä mewnee... öh... menee.</line>
   <line start="313" end="333" speaker="strongbad">No, Bubs, mitä teet?</line>
   <line start="342" end="377" speaker="bubs">Ai hei, Strong Bad. Tämä taitaakin olla jo melkein valmis.</line>
   <line start="378" end="412" speaker="bubs">Mietin kyllä aika kauan mitä oikein tekisin.</line>
   <line start="416" end="452" speaker="bubs" voiceover="voiceover">Sitten teippasin herätyskellon nauhuriisi.</line>
   <line start="461" end="491" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Teippasit kellon nauhuriini...</line>
   <line start="491" end="526" speaker="strongbad">No niin, en olisi ikinä itse keksinyt samaa!</line>
   <line start="526" end="568" speaker="strongbad">Okei, tässä teipinpalassa on vähän karvoja.</line>
   <line start="568" end="584" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Onko se tarkoituksella?</line>
   <line start="584" end="624" speaker="bubs" voiceover="voiceover">Öh... Ei! Ne vain jäivät siihen ensimmäisestä ideastani,</line>
   <line start="624" end="653" speaker="bubs">joka oli, että teippaisin The Cheatin nauhuriisi.</line>
   <line start="663" end="679" speaker="bubs">Hän ei pitänyt siitä.</line>
   <line start="680" end="736" speaker="strongbad">Olisin voinut kyllä kertoa sinulle sen. Mutta kiitos avustasi, Bubs.</line>
   <line start="737" end="776" speaker="strongbad">Ja kiitos, Cory... Dewey-Smith!</line>
   <line start="781" end="848" speaker="strongbad">Joten... ensi viikkoon, jolloin teippaamme lisää kamaa minne sattuu.</line>
</transcript>
Personal tools