Subtitles:sbemail4/es

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(before taking the template out, please make sure all grammar, not just the translation is correct)
 
(includes 3 intermediate revisions)
Line 1: Line 1:
{{subtitles|homestar hair}}
{{subtitles|homestar hair}}
<pre><?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>  
<pre><?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>  
-
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail4.swf" width="550" height="400">
+
<transcript xml:lang="es" file="sbemail4.swf" width="550" height="400">
-
<line start="19" end="83" speaker="strongbad"><em>(cantando)</em> Lo leeo una vez, lo leeo la otra... doo doo doo, doo doo doo...</line>
+
<line start="19" end="83" speaker="strongbad"><em>(cantando)</em> Leo el email una vez, leo el email  dos veces... doo doo doo, doo doo doo...</line>
<line start="84" end="117" speaker="strongbad">Vale, que tenemos aqui...</line>
<line start="84" end="117" speaker="strongbad">Vale, que tenemos aqui...</line>
-
<line start="118" end="159" speaker="strongbad">Pelo...Casa...estrella...? Que es...</line>
+
<line start="118" end="159" speaker="strongbad">"¿Home...star...pelo...?" ¿Pero qué...</line>
-
<line start="160" end="175" speaker="strongbad">¡Ay, no!</line>
+
<line start="160" end="175" speaker="strongbad">¡Oh, no!</line>
-
<line start="175" end="226" speaker="strongbad">Juro que si recibo otro "Peinado Corredor",</line>
+
<line start="175" end="226" speaker="strongbad">Juro que si recibo otro de estos malditos emails de "Hairstyle Runner"[sic] de alguno de ustedes,</line>
-
<line start="227" end="265" speaker="strongbad">voy a tener que abusar de gente ¿bien?</line>
+
<line start="227" end="265" speaker="strongbad">voy a empezar a romper cabezas, ¿bien?</line>
-
<line start="266" end="306" speaker="strongbad">¿Digo, porqué no juegan <strong>mi</strong> juego?</line>
+
<line start="266" end="306" speaker="strongbad">Digo,¿Por qué nadie juega a <strong>mi</strong> juego?</line>
-
<line start="307" end="338" speaker="strongbad">Ya no recibo "Fuerte Líneas" en mi correo.</line>
+
<line start="307" end="338" speaker="strongbad">Nunca recibo "Strong Libs"[sic] en mi correo.</line>
-
<line start="338" end="395" speaker="strongbad">Hay un juego donde pueden poner líneas raras,</line>
+
<line start="338" end="395" speaker="strongbad">Es un juego donde ustedes pueden poner lo que ustedes quieran,¿saben?</line>
-
<line start="395" end="441" speaker="strongbad">y mandarme sus historias.</line>
+
<line start="395" end="441" speaker="strongbad">y mandarme sus absurdas historias.</line>
<line start="442" end="475" speaker="strongbad">¡Ya me hicieron enojar!</line>
<line start="442" end="475" speaker="strongbad">¡Ya me hicieron enojar!</line>
-
<line start="476" end="510" speaker="strongbad">Jugaré un poco de "Templo de Apshai".</line>
+
<line start="476" end="510" speaker="strongbad">Jugaré un poco de "Temple of Apshai"[sic].</line>
<line start="511" end="540" speaker="strongbad">Los olvidaré así.</line>
<line start="511" end="540" speaker="strongbad">Los olvidaré así.</line>
<line start="560" end="580" speaker="sfx" sfx="sfx">Preeow!</line>
<line start="560" end="580" speaker="sfx" sfx="sfx">Preeow!</line>
-
<line start="593" end="644" speaker="strongbad">Ay, mis puntos de vida estan muy bajos.</line>
+
<line start="593" end="644" speaker="strongbad">Ay, mis puntos de vida estan absurdamente bajos en el calabozo .</line>
-
<line start="645" end="676" speaker="strongbad">Necesito encontrar una poción o algo. </line>
+
<line start="645" end="676" speaker="strongbad">Necesito encontrar un elíxir o algo. </line>
-
<line start="677" end="999" speaker="other">Presiona aquí para mandar un correo a Fuerte Malo (Strongbad@homestarruner.com)</line>
+
<line start="677" end="999" speaker="other">Presiona aquí para mandar un correo a Strong Bad (Strongbad@homestarruner.com)</line>
</transcript></pre>
</transcript></pre>

Current revision as of 02:35, 11 November 2007

Subtitles logo These are the Spanish subtitles for homestar hair. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
<transcript xml:lang="es" file="sbemail4.swf" width="550" height="400">
<line start="19" end="83" speaker="strongbad"><em>(cantando)</em> Leo el email una vez, leo el email  dos veces... doo doo doo, doo doo doo...</line>
<line start="84" end="117" speaker="strongbad">Vale, que tenemos aqui...</line>
<line start="118" end="159" speaker="strongbad">"¿Home...star...pelo...?" ¿Pero qué...</line>
<line start="160" end="175" speaker="strongbad">¡Oh, no!</line>
<line start="175" end="226" speaker="strongbad">Juro que si recibo otro de estos malditos emails de "Hairstyle Runner"[sic] de alguno de ustedes,</line>
<line start="227" end="265" speaker="strongbad">voy a empezar a romper cabezas, ¿bien?</line>
<line start="266" end="306" speaker="strongbad">Digo,¿Por qué nadie juega a <strong>mi</strong> juego?</line>
<line start="307" end="338" speaker="strongbad">Nunca recibo "Strong Libs"[sic] en mi correo.</line>
<line start="338" end="395" speaker="strongbad">Es un juego donde ustedes pueden poner lo que ustedes quieran,¿saben?</line>
<line start="395" end="441" speaker="strongbad">y mandarme sus absurdas historias.</line>
<line start="442" end="475" speaker="strongbad">¡Ya me hicieron enojar!</line>
<line start="476" end="510" speaker="strongbad">Jugaré un poco de "Temple of Apshai"[sic].</line>
<line start="511" end="540" speaker="strongbad">Los olvidaré así.</line>
<line start="560" end="580" speaker="sfx" sfx="sfx">Preeow!</line>
<line start="593" end="644" speaker="strongbad">Ay, mis puntos de vida estan absurdamente bajos en el calabozo .</line>
<line start="645" end="676" speaker="strongbad">Necesito encontrar un elíxir o algo. </line>
<line start="677" end="999" speaker="other">Presiona aquí para mandar un correo a Strong Bad (Strongbad@homestarruner.com)</line>
</transcript>
Personal tools