Talk:Deliberately Poor English

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m (Talk:Engrish moved to Talk:Deliberately poor English: More correct title as mentioned on talk page.)
(reply)
Line 1: Line 1:
-
{{ttbd}}
 
I'm not entirely sure this page is necessary. Viklas's email definitely doesn't seem to belong here, as this isn't intentional on the part of TBC. The rest of this information seems sufficiently covered under [[Stinkoman 20X6]] and other Stinkoman-related pages. {{User:Heimstern Läufer/sig}} 18:55, 8 June 2006 (UTC)
I'm not entirely sure this page is necessary. Viklas's email definitely doesn't seem to belong here, as this isn't intentional on the part of TBC. The rest of this information seems sufficiently covered under [[Stinkoman 20X6]] and other Stinkoman-related pages. {{User:Heimstern Läufer/sig}} 18:55, 8 June 2006 (UTC)
Line 21: Line 20:
I agree with Homestar Coder above: the joke is more about mistranslations in video games than [[Wikipedia:Engrish|Engrish]] in general. {{User:Trey56/sig}} 02:42, 27 June 2006 (UTC)
I agree with Homestar Coder above: the joke is more about mistranslations in video games than [[Wikipedia:Engrish|Engrish]] in general. {{User:Trey56/sig}} 02:42, 27 June 2006 (UTC)
 +
 +
I have moved the page from '''Engrish''' to '''Deliberately poor English'''. — {{User:Lapper/sig}} 08:17, 17 July 2006 (UTC)

Revision as of 08:17, 17 July 2006

I'm not entirely sure this page is necessary. Viklas's email definitely doesn't seem to belong here, as this isn't intentional on the part of TBC. The rest of this information seems sufficiently covered under Stinkoman 20X6 and other Stinkoman-related pages. Heimstern Läufer 18:55, 8 June 2006 (UTC)

Are there any more instances of Engrish on the site? When you create a page please produece at least three or four for it to merit itself. In you can't find any, I'll have no chioce but to put the page for deletion. Elcool (talk)(contribs) 18:57, 8 June 2006 (UTC)

I also move for a speedy deletion for the reasons listed above. Thunderbird 18:58, 8 June 2006 (UTC)

I'll add some more instances. --Sam Goldfish 19:03, 8 June 2006 (UTC)

I'm not sure if "Engrish" is the right term for this running gag. TBC seem to parody a very specific form of Engrish - mistranslations in video games, like "congraturation" or "thank you so much for to playing my game." Homestar Coderhomestar-coder-sig.gif 20:44, 8 June 2006 (UTC) (Spoony bards!)

I think Poor translation or Mis-translation is a more accurate name, and broadens the range of instances. Just a thought... Elvis 23:31, 8 June 2006 (UTC)

Change the name if you want. --Sam Goldfish 02:56, 11 June 2006 (UTC)

Elvis was right. Call it something along the lines of Video Mistranslations, but please DON'T DELETE! - Mipsyx

It's a fully useful page; I see no reason why it needs to be deleted. I'll try to find more instances, if possible. A bit more bulk-up should make this page more useful. -CheetSpeek 21:27, 26 June 2006

Same here. Maybe if we were to rename this article somehow and also improve the list if we can, then we should not delete this article at all, not that we really should anyway. I for one actually like this article. MHarrington 17:44, 11 July 2006 (UTC)

I agree with Homestar Coder above: the joke is more about mistranslations in video games than Engrish in general. Trey56 02:42, 27 June 2006 (UTC)

I have moved the page from Engrish to Deliberately poor English. — Lapper (talk) 08:17, 17 July 2006 (UTC)

Personal tools