Talk:love poems

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 19:22, 28 May 2008 by Mithent (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search

Contents

Easter Eggs

Well pretty good but I only found one Easter Egg it's when you click at the end "Love poems"

There's actually two by my count. DevonM(talk·cont-ribs) 05:47, 26 May 2008 (UTC)

Speaking of Strong Sad's easter egg, I don't get it... Why is Strong Sad waiting for "him" to call him???

Gerly Werly?

  • "I herly perly on gerly wurly" is a reference to a lyric in the Manfred Mann song
    "Blinded By the Light." The lyric is "And little Early-Pearly came by in his curly-wurly."

I'm not sure if this is right or not. It seems like its more of a a stereotypical unintelligible British-style statement (no offense to those across the pond). Can I get a witness? DevonM(talk·cont-ribs) 07:16, 26 May 2008 (UTC)

I don't quite follow. Maybe if you could give an example of something ... similar? OptimisticFool 07:17, 26 May 2008 (UTC)
I'm not quite sure, but I swear I've heard that type of speech 'fore. And I'm PRETTY DANG SURE of it. DevonM(talk·cont-ribs) 07:19, 26 May 2008 (UTC)
Ditto. --75.8.93.33 10:02, 26 May 2008 (UTC)
I clearly remember that type of speech being used in Rodgers and Hammerstein's South Pacific, in the song Honey Bun: Her hair is curly-whirly, her curls are hurly-burly, her lips are pips, I call her hips, twirly and whirly! BBG 19:23, 26 May 2008 (UTC)
Since the guy says "Shakespeared," I find it most likely to be referring to "Macbeth," where the witch speaks the line "When the hurly burly's done.
Maybe so, given the context, but I too thought it was a reference to "Blinded by the Light". I thought it was pretty blatantly that--the whole line sounds like the lyric, not just the two words that match Macbeth. Probably it's a play on both references?
Hurlyburly is a relatively common expression; just because it happened to be used in Macbeth doesn't mean that this is a reference to that particular usage. The Manfred Mann reference seems more likely (although it's not perfect). 86.10.202.209 09:29, 28 May 2008 (UTC)

It's pretty obvious to me that the only joke is based on the girls' names. Meredith puts a "th" at the end of several words, and Kimberly takes it a step further by putting a "berly" at the ends, making her speech unintelligible. I think both the Manfred Mann and the Shakespeare refs are coincidental. Wear a Bikini 12:50, 28 May 2008 (UTC)

It makes sense to me as a reference to Shakespeare, as immediately afterwards, they get SHAKESPEARED! so i think the joke is connected. Why else would shakespear appear right after a line from his own play? — Defender1031*Talk 16:44, 28 May 2008 (UTC)

Green Tongue?

Anyone else notice Tenerence Love's green tongue?— Bassbone (TALK Strong Mad Has a Posse CONT) 09:53, 26 May 2008 (UTC)

Yeah. But then again, I'd expect that from a PBTC-done clip. Color inaccuracies like the purple boxing gloves and underwears. --75.8.93.33 10:04, 26 May 2008 (UTC)

Homestar's poem

I know it's a type of poem, I just forgot the name. Can anyone remind me? --75.8.93.33 10:22, 26 May 2008 (UTC)

It's an acrostic poem. Shwoo 10:31, 26 May 2008 (UTC)
Oh yeah! Thank you. Now I can put that reference in Not X --75.8.93.33 10:36, 26 May 2008 (UTC)

Email Deuce Aught Aught

Sooo, email 200 right around the corner. What's a possible theme? Who's birfday it is? And I KNOW the KB ain't the plaice for speculation. --70.108.2.233 11:57, 26 May 2008 (UTC)

R&B Jam speculation

Doesn't it kind of sound a bit, melody-wise like Video Killed the Radio Star by The Buggles? -Alex H.

~I thought it sounded like the beat from Grumble Cakes, actually. --EMOBUBS 23:26, 26 May 2008 (UTC)


I totally agree- definitely the Buggles. -MCA

There must be some version of "Video Killed the Radio Star" by Barry White, because I don't hear anything in the Buggles' version in that song. Stev0 20:22, 27 May 2008 (UTC)

The Rub [Doctor]

The entry currently says that the blackboard has the word 'Rub' and an arrow pointing to Strong Bad. I thought the arrow was just pointing down, so that the board reads 'Rubdown'. Geddit?

Noted and fixed. Thanks! DevonM(talk·cont-ribs) 22:14, 27 May 2008 (UTC)

Sky Mall

I know this is already in the reference section, but I believe Homestar mentioning that he buys all his groceries from Sky Mall is a further reference to comedian Jim Gaffigan. One of his famous jokes is about the cereal on the bottom shelf without a box, "like it's homeless." So then he doesn't want to admit he's actually buying this ceareal to the cashier, so he says he's "holding it for a friend," and that he "buys all his groceries from Sharper Image, you know, uh, Sky Mall."--ItalianBallerina 9:37, 26 May 2008 (CT)

Sorry, thats way too much of a stretch... quite the coincidence tho -Jdhannan

It's a Ham Jam

This is Tenerence Love with a sweaty overweight jam! My name is Tenerence Love with a sweaty overweight ham/jam!

Everyone seems to agree that "jam" is the word the first time, tons disagree about the second. Let's put our heads together. OptimisticFool 17:02, 26 May 2008 (UTC)

I am confident that the second line (not the first!) of Tenerence Love's song describes an overweight ham, rather than jam. People keep trying to change it to "jam". Do other people actually hear "jam" there? --Jay v.2020 (Talk) 17:02, 26 May 2008 (UTC)
I hear "ham". (There's definitely no /dj/ sound.) It also makes sense, as hams are five, ten, or even twenty pounds. (Incidentally, I listened to it closely before even knowing what the specifics of this discussion were, and without being told what to listen for.) — It's dot com 17:20, 26 May 2008 (UTC)
As the guy who transcribed it, I'm not sure. I can't hear any consonant clearly, though I suppose "h" would be easier to hide, meaning it's a bit more likely to be "ham". Heimstern Läufer 19:20, 26 May 2008 (UTC)
I heard "jam", then "ham" before I knew there was disagreement about it. It's certainly a jam, and then "ham" is somewhat of a random word that happens to rhyme. Just listened to it again, and the second one definitely sounds like "ham". -- Mithent 21:56, 26 May 2008 (UTC)
Definitely "ham" — Defender1031*Talk 22:12, 26 May 2008 (UTC)
Smell that. Smell it! Tell me that's not ham. Stev0 20:25, 27 May 2008 (UTC)

Release Date

This was on at some point before 10:30 last night, that would be the 25th. 20X6 GEM 17:56, 26 May 2008 (UTC)

It was released just after midnight, if I recall correctly, in EST (TBC's timezone as well as mine). So it was on Monday. --DorianGray 18:34, 26 May 2008 (UTC)
I woke up at 2 AM this morning (CDT, UTC -5) and this was up when I checked at 3 A. At about 5:30 I looked at Google's only result for sbemail195, and it said "5 hours ago." It's cutting it close (very early toon), but it was right around the break of Monday. --75.8.93.33 18:42, 26 May 2008 (UTC)
The file modified date is Monday, May 26, 2008 12:40:13 AM (EDT). — It's dot com 18:57, 26 May 2008 (UTC)

I live in Arizona, so it could be a time zone thing. I believe there is a three hour difference between me and the Chaps, so that would explain it. 20X6 GEM 19:21, 26 May 2008 (UTC)

Homestar singing

Homestar's singing sounds to me like a reference to "Jam On It" by Newcleus. The way he performs the "This mo'nin'! This mo'nin'! This mo, re-mo, re-mo-mo'nin'!" rythmically sounds like "Jam on it! Jam on it! I said jam on-on-on, jam on it!" from that song.

Huh. I just listened to the song and it did sound a bit like Homestar's "Mo'nin" song. And it would make sense knowing TBC's common references to 80s hip-hop songs. DevonM(talk·cont-ribs) 21:39, 26 May 2008 (UTC)

It's defitely the Beastie Boys track "Do it"--24.251.208.71 07:57, 27 May 2008 (UTC)

Newcleus released "Jam On It" long before the Beastie Boys even existed. Furthermore, "Jam On It" is considered a classic of hip hop, meaning that it is very likely that the Beastie Boys were imitating them.

Garfunkel outfit?

The first thing I thought of when I saw Strong Bad's outfit was Garfunkel from Simon & Garfunkel. The blonde curly hair and black turtleneck are exactly the same; it's uncanny. Did anyone else notice this? Or is it possible the style was borrowed from somebody else? Il Cartographer 00:58, 27 May 2008 (UTC)

I see a slight resemblance but it wasn't backed up with any other context such a lyric. By the way, I found it amusing that you qualified him as "Garfunkel from Simon & Garfunkel" as if there was another Garfunkel out there that people knew about :-)
simon_and_garfunkel.jpg
I R F 03:50, 27 May 2008 (UTC)
Black turtlenecks are a cliche uniform of poets. Stev0 19:32, 27 May 2008 (UTC)

poem at the end?

At the end of the email, SB writes

My Homeless Roma'ic.
Love Poems 101
Oh the hearts you will win.
Like this lavender scented plug-in
New paper, come on and get some!

Is that that a specific type of poem structure? I first thought it was a haiku, but it doesn't follow the tradition 3 line 5-7-5 pattern. You poem gurus out there, please chime in. I R F 03:39, 27 May 2008 (UTC)

First of all, you left off a line: "So there you ha' it". Secondly, haikus generally don't rhyme (although SB's poem doesn't have the BEST rhyme scheme ever...) It might have an official name, but it just looks to me like a rhyming couplet with a smaller rhyming couplet in each line. --Jay v.2020 (Talk) 05:06, 27 May 2008 (UTC)
I think that it is just a standard AABCCB rhyme. It may be an attempt at a Sextilla, which uses that formula, but that needs eight syllables in each line. It is vaguely limerick like, but there is a line to much, roma'ic doesn't rhyme with 101, and it doesn't really scan. I think that it is just supposed to be a generic rhyme. Lord-z 10:32, 27 May 2008 (UTC)

Brother Girl

Aside from the whole jam/ham discussion, can i get an opinion on another line in the r&b jam? namely the last line: does anyone besides me hear "welcome girl to sweaty town"? it makes more sense than what currently written: "welcome brother sweaty town" --Zatchman (Neumannz) 06:34, 27 May 2008 (UTC)

Seconded.

Yeah, it's definitely "girl to."76.71.6.230 22:08, 27 May 2008 (UTC)

No,I just listened to it w/my volume on high, and I heard "brother". Or, it maybe "girl to", knowing how Tenerence usually under or over pronounces words. DevonM(talk·cont-ribs) 22:13, 27 May 2008 (UTC)

I don't think your one opinion overrides that of three others. I'm sure it's "welcome, girl, to" myself. OptimisticFool 04:33, 28 May 2008 (UTC)
I think so, too, even though I couldn't figure out for the life of me what it was when I transcribed it. Heimstern Läufer 04:42, 28 May 2008 (UTC)

Kimberlian?

'nother Q: does "kimberlian" refer to anything related to writing styles, or is it just a segue to the kim character? --Zatchman (Neumannz) 06:38, 27 May 2008 (UTC)

It and "Meridithian" are just jokes on "Elizabethan". Notice how all three have women's names in them? The Meredith and Kim characters came out of that. --Jay v.2020 (Talk) 16:17, 27 May 2008 (UTC)
Which is no coincidence, of course - "Elizabethan" describes things pertaining to the reign of Elizabeth I of England. -- Mithent 19:27, 27 May 2008 (UTC)
Of course. But there was no Queen Kimberly or Meredith that I'm aware of, and thus, no Kimberlian or Meredithian era. --Jay v.2020 (Talk) 19:29, 27 May 2008 (UTC)
No, they'd have been rather.. un-royal names. I was just commenting on it being natural that it has a women's name in it :) -- Mithent 19:22, 28 May 2008 (UTC)

Shakespeare

Does anyone else think there are enough references to Shakespeare to warrant an article? Stev0 19:34, 27 May 2008 (UTC)

In a similar vein, are there enough instances of characters who are normally bald wearing false hair to warrant an article? I can think of several instances.— Bassbone (TALK Strong Mad Has a Posse CONT) 20:25, 27 May 2008 (UTC)
StevO, I do think Shakespeare deserves an article. Bassbone, your suggestion already became the article wigs. BBG 20:45, 27 May 2008 (UTC)
Its a dream come trueeeeee! DevonM(talk·cont-ribs) 03:18, 28 May 2008 (UTC)

Homestar's grocery list

There appears to be something written on the back of the shopping list homestar has with him (with the basic things on it).. can anyone see what it is?

If you zoom in on it while viewing the .swf, you can see its just what H*R says: amazing thing, amazing thing, amazing thing, amazing thing. DevonM(talk·cont-ribs) 22:24, 27 May 2008 (UTC)

Mary Ann?

That Mary Ann line has got to be a reference to something. My first reaction was Mary Ann from Gilligan's Island, but I'm not a big enough fan of that show to know if that really makes sense. SB seems to be using it to imply that Homestar is naïve about romantic matters. Is that what her character was like? Anyone know? Ot maybe the joke is supposed to be that he was just on a roll from talking about girl names. LikeAsItself 01:00, 28 May 2008 (UTC)

Or it maybe just Strong Bad insulting Homestar by calling him a girls name. Mary Ann doesn't even need a [not a boy] thing to show its a chick's name. DevonM(talk·cont-ribs) 03:16, 28 May 2008 (UTC)
Personal tools