Subtitles:sbvslilgirl/pt-br

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(entire translation)
(...)
 
(includes 4 intermediate revisions)
Line 2: Line 2:
<pre>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-
<transcript xml:lang="pt-br" file="sbvslilgirl.swf" width="550" height="400">
+
<transcript xml:lang="en-us" file="sbvslilgirl.swf" width="550" height="400">
    
    
-
   <line start="76" end="88" speaker="strongbad">Olá, garotinha!</line>
+
   <line start="76" end="88" speaker="strongbad">Oi, garotinha!</line>
-
   <line start="89" end="103" speaker="strongbad">Qual meu nome?</line>
+
   <line start="89" end="103" speaker="strongbad">Qual é o meu nome?</line>
   <line start="104" end="119" speaker="littlegirl">Strong Bad!</line>
   <line start="104" end="119" speaker="littlegirl">Strong Bad!</line>
-
   <line start="120" end="136" speaker="strongbad">Isso aí!</line>
+
   <line start="120" end="136" speaker="strongbad">Acertou!</line>
-
   <line start="137" end="150" speaker="strongbad">Diga a todos</line>
+
   <line start="137" end="150" speaker="strongbad">Diga pra tudo mundo</line>
-
   <line start="151" end="167" speaker="strongbad">como sou maravilhoso.</line>
+
   <line start="151" end="167" speaker="strongbad">o quanto eu sou legal.</line>
   <line start="168" end="201" speaker="sfx">grilos cantando</line>
   <line start="168" end="201" speaker="sfx">grilos cantando</line>
-
   <line start="202" end="235" speaker="littlegirl">Strong Bad é um bom!</line>
+
   <line start="202" end="235" speaker="littlegirl">Strong Bad é um legal!</line>
-
   <line start="236" end="246" speaker="strongbad">O quê?</line>
+
   <line start="236" end="246" speaker="strongbad">Que?</line>
-
   <line start="247" end="256" speaker="littlegirl">Bom!</line>
+
   <line start="247" end="256" speaker="littlegirl">Legal!</line>
-
   <line start="257" end="272" speaker="strongbad">Sou bom?</line>
+
   <line start="257" end="272" speaker="strongbad">Eu sou legal?</line>
-
   <line start="273" end="286" speaker="strongbad">É!</line>
+
   <line start="273" end="286" speaker="littlegirl">É!</line>
-
   <line start="287" end="338" speaker="strongbad">Dê a eles a verdadeira idéia.</line>
+
   <line start="287" end="338" speaker="strongbad">Dê à eles o sentido da coisa.</line>
-
   <line start="339" end="358" speaker="littlegirl">Idéiaaa!</line>
+
   <line start="339" end="358" speaker="littlegirl">Coisa!</line>
-
   <line start="359" end="365" speaker="strongbad">Isso.</line>
+
   <line start="359" end="365" speaker="strongbad">É.</line>
-
   <line start="366" end="410" speaker="strongbad">A idéia.</line>
+
   <line start="366" end="410" speaker="strongbad">Da coisa.</line>
-
   <line start="411" end="433" speaker="strongbad">O que é isso?</line>
+
   <line start="411" end="433" speaker="strongbad">O que foi isso?</line>
-
   <line start="434" end="453" speaker="strongbad">Você acabou de comer a idéia?</line>
+
   <line start="434" end="453" speaker="strongbad">Você acabou de comer uma coisa?</line>
-
   <line start="454" end="479" speaker="littlegirl">É, que nem sorvete.</line>
+
   <line start="454" end="479" speaker="littlegirl">É, igual sorvete.</line>
-
   <line start="480" end="499" speaker="strongbad">Que nem sorvete.</line>
+
   <line start="480" end="499" speaker="strongbad">Tipo sorvete.</line>
-
   <line start="500" end="511" speaker="strongbad">Cuidado com ele.</line>
+
   <line start="500" end="511" speaker="strongbad">Seja cuidadoso com ele.</line>
-
   <line start="512" end="537" speaker="strongbad">Esse é meu único The Cheat.</line>
+
   <line start="512" end="537" speaker="strongbad">É o meu único The Cheat.</line>
   <line start="538" end="566" speaker="strongbad">Que eu tenho.</line>
   <line start="538" end="566" speaker="strongbad">Que eu tenho.</line>
-
   <line start="567" end="597" speaker="thecheat">Barulhos do The Cheat</line>
+
   <line start="567" end="586" speaker="thecheat">Ruídos do The Cheat</line>
-
   <line start="598" end="629" speaker="strongbad">Isso não conta como ter cuidado...</line>
+
   <line start="586" end="619" speaker="strongbad">Isso... não conta... como ser cuidadoso...</line>
-
   <line start="630" end="644" speaker="littlegirl">Agora vai, waaaaaaaaahh!</line>
+
   <line start="619" end="644" speaker="littlegirl">Agora vai, uaaaaaaaaahh!</line>
-
   <line start="645" end="691" speaker="strongbad">Ooooaaaaahhh!</line>
+
   <line start="645" end="691" speaker="strongbad">Uuuaaaaahhh!</line>
   <line start="692" end="704" speaker="littlegirl">O sol!</line>
   <line start="692" end="704" speaker="littlegirl">O sol!</line>
-
   <line start="705" end="764" speaker="strongbad">O sol! Onde? A gente tá do lado de dentro.</line>
+
   <line start="705" end="745" speaker="strongbad">O sol! Onde? Estamos dentro de casa.</line>
-
   <line start="765" end="791" speaker="strongbad">Tem certeza?</line>
+
  <line start="745" end="764" speaker="littlegirl">Ali ó.</line>
-
   <line start="792" end="803" speaker="littlegirl">Vamos lá ver.</line>
+
   <line start="765" end="776" speaker="strongbad">Are you sure?</line>
-
   <line start="804" end="817" speaker="strongbad">O.K.</line>
+
   <line start="776" end="801" speaker="littlegirl">Let's go see it.</line>
-
   <line start="849" end="862" speaker="strongbad">Vamos.</line>
+
   <line start="801" end="817" speaker="strongbad">Ok.</line>
 +
   <line start="843" end="862" speaker="strongbad">Vamos .</line>
</transcript>
</transcript>
-
</pre>
 

Current revision as of 19:08, 11 July 2009

Subtitles logo These are the Brazilian Portuguese subtitles for Strong Bad vs. Little Girl!. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbvslilgirl.swf" width="550" height="400">
  
  <line start="76" end="88" speaker="strongbad">Oi, garotinha!</line>
  <line start="89" end="103" speaker="strongbad">Qual é o meu nome?</line>
  <line start="104" end="119" speaker="littlegirl">Strong Bad!</line>
  <line start="120" end="136" speaker="strongbad">Acertou!</line>
  <line start="137" end="150" speaker="strongbad">Diga pra tudo mundo</line>
  <line start="151" end="167" speaker="strongbad">o quanto eu sou legal.</line>
  <line start="168" end="201" speaker="sfx">grilos cantando</line>
  <line start="202" end="235" speaker="littlegirl">Strong Bad é um legal!</line>
  <line start="236" end="246" speaker="strongbad">Que?</line>
  <line start="247" end="256" speaker="littlegirl">Legal!</line>
  <line start="257" end="272" speaker="strongbad">Eu sou legal?</line>
  <line start="273" end="286" speaker="littlegirl">É!</line>
  <line start="287" end="338" speaker="strongbad">Dê à eles o sentido da coisa.</line>
  <line start="339" end="358" speaker="littlegirl">Coisa!</line>
  <line start="359" end="365" speaker="strongbad">É.</line>
  <line start="366" end="410" speaker="strongbad">Da coisa.</line>
  <line start="411" end="433" speaker="strongbad">O que foi isso?</line>
  <line start="434" end="453" speaker="strongbad">Você acabou de comer uma coisa?</line>
  <line start="454" end="479" speaker="littlegirl">É, igual sorvete.</line>
  <line start="480" end="499" speaker="strongbad">Tipo sorvete.</line>
  <line start="500" end="511" speaker="strongbad">Seja cuidadoso com ele.</line>
  <line start="512" end="537" speaker="strongbad">É o meu único The Cheat.</line>
  <line start="538" end="566" speaker="strongbad">Que eu tenho.</line>
  <line start="567" end="586" speaker="thecheat">Ruídos do The Cheat</line>
  <line start="586" end="619" speaker="strongbad">Isso... não conta... como ser cuidadoso...</line>
  <line start="619" end="644" speaker="littlegirl">Agora vai, uaaaaaaaaahh!</line>
  <line start="645" end="691" speaker="strongbad">Uuuaaaaahhh!</line>
  <line start="692" end="704" speaker="littlegirl">O sol!</line>
  <line start="705" end="745" speaker="strongbad">O sol! Onde? Estamos dentro de casa.</line>
  <line start="745" end="764" speaker="littlegirl">Ali ó.</line>
  <line start="765" end="776" speaker="strongbad">Are you sure?</line>
  <line start="776" end="801" speaker="littlegirl">Let's go see it.</line>
  <line start="801" end="817" speaker="strongbad">Ok.</line>
  <line start="843" end="862" speaker="strongbad">Vamos lá.</line>
</transcript>