Talk:The Interview
From Homestar Runner Wiki
Revision as of 01:38, 22 April 2006 by AbdiViklas (Talk | contribs)
Tweened??
"Mike doesn't usually put anyone's walking sequence in movie clips so that they can be tweened."
What the heck does that mean? Can someone who does know reword that? - Qermaq - (T/C) 18:00, 23 February 2006 (UTC)
- In Flash animation, tweening (short for in-betweening) is the process of only animating the major (key) frames, and having the rest be generated by the software. --ENUSY 18:31, 23 February 2006 (UTC)
Un question?
Maybe this is a sign that I've got too much time on my hands... but I was wondering: in Strong Sad's line En garde?, should we actually include an inverted question mark at the beginning (¿En garde?)? Since technically the whole sentence is French. But one could argue that it's adopted enough as part of our vocabulary to use English punctuation. Whadayathink? —AbdiViklas 01:12, 22 April 2006 (UTC)
- French doesn't use the inverted question mark. Only Spanish. — Bassbone (TALK CONT) 01:32, 22 April 2006 (UTC)
- ¿Verdad? Oops. —AbdiViklas 01:37, 22 April 2006 (UTC)