Subtitles:20041122 broken compy menu/fr
From Homestar Runner Wiki
Revision as of 16:41, 26 June 2009 by That'sBupkis (Talk | contribs)
This page is in need of a skilled French translator.
This French translation may be inadequate and needs proofreading by a French speaker at a native or near-native level.
Please refer to the translation guidelines for more information. Remove this template once the translation has been adequately verified.
This French translation may be inadequate and needs proofreading by a French speaker at a native or near-native level.
Please refer to the translation guidelines for more information. Remove this template once the translation has been adequately verified.
| | These are the French subtitles for Broken Compy Menu. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="fr" file="20041122_Broken_Compy_Menu.swf" width="550" height="400"> <line start="112" end="147" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Vous voulez <em>combien?!</em> C'est absurde!</line> <line start="150" end="211" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Quoi genre d'ombreux affaires du Bubs êtes vous fonctionnement ici? Des Bubs-affaires? </line> <line start="214" end="250" speaker="homestar">J'ai moitié d'un esprit à rapportez-vous, monsieur!</line> <line start="259" end="286" speaker="bubs">Doot doot doo... Bien, Je suis de retour!</line> <line start="287" end="296" speaker="homestar">Ah! Rien!</line> <line start="298" end="315" speaker="bubs">À qui étiez vous parlant?</line> <line start="318" end="371" speaker="homestar">Um, rien? Tout le Monde? Strong... Mad?</line> <line start="374" end="408" speaker="bubs">Strong Mad était ici? là où a fait il aller?</line> <line start="411" end="440" speaker="homestar">Bubs, Je ne mentirai pas à vous.</line> <line start="449" end="462" speaker="homestar"> Il volé loin.</line> <line start="465" end="498" speaker="bubs">Homestar, avez fait vous venez ici pour une raison?</line> <line start="505" end="519" speaker="homestar">Um, liberté?</line> <line start="523" end="528" speaker="bubs">Quoi?</line> <line start="532" end="623" speaker="homestar">Liberté! Je moyen, l'épargne? Lait! œufs! Des automobile à bas prix!</line> <line start="625" end="660" speaker="bubs">Pourquoi vous a fait pour ne pas dire ainsi? J'ai une bien ici!</line> <line start="662" end="693" speaker="bubs">Juste arrivé! Frais de l'usine!</line> <line start="742" end="769" speaker="homestar">Bubs, essayer de me vendre a citron?</line> <line start="772" end="803" speaker="bubs">Homestar, Je ne mentirai pas à vous.</line> <line start="805" end="839" speaker="bubs">Vous êtes n'allant pas trouver une prix inférieur.</line> <line start="847" end="898" speaker="homestar">Vendu! Vendu! Vendu!</line> </transcript>
