Subtitles:20041122 broken compy menu/fr

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 10:31, 3 August 2009 by Phlip (Talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Current revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the French subtitles for Broken Compy Menu. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="http://www.hrwiki.org/mirror/20041122_Broken_Compy_Menu.swf" width="550" height="400">
  <line start="112" end="147" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Tu en veux <em>combien</em> ? C'est ridicule !</line>
  <line start="150" end="211" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Quel genre de business louche tu trafiques ici, hein ? Un Bubsness ?</line>
  <line start="214" end="250" speaker="homestar">Je ne sais pas ce qui me retient de te dénoncer, monsieur !</line>
  <line start="259" end="286" speaker="bubs">Dout dout dou...Me revoilà !</line>
  <line start="287" end="296" speaker="homestar">Oh! Rien du tout!</line>
  <line start="298" end="315" speaker="bubs">À qui tu parlais ?</line>
  <line start="318" end="371" speaker="homestar">Euh, personne ? Tout le monde ? Strong...Mad ?</line>
  <line start="374" end="408" speaker="bubs">Strong Mad était là ? Où est-ce qu'il est passé ?</line>
  <line start="411" end="440" speaker="homestar">Bubsy, je ne vais pas te mentir.</line>
  <line start="449" end="462" speaker="homestar">Il s'est envolé.</line>
  <line start="465" end="498" speaker="bubs">Homestar, t'as une raison d'être ici ?</line>
  <line start="505" end="519" speaker="homestar">Euh, la liberté ?</line>
  <line start="523" end="528" speaker="bubs">Quoi ?</line>
  <line start="532" end="623" speaker="homestar">La liberté ! J'veux dire, les économies ! Du lait ! Des œufs ! Une auto pas chère !</line>
  <line start="625" end="660" speaker="bubs">Hé bah, fallait le dire plus tôt ! J'en ai une juste là !</line>
  <line start="662" end="693" speaker="bubs">Elle vient d'arriver ! Tout droit sortie de l'usine !</line>
  <line start="742" end="769" speaker="homestar">Bubs, essayes-tu de me vendre de la camelotte ? ?</line>
  <line start="772" end="803" speaker="bubs">Homestar, je ne vais pas te mentir.</line>
  <line start="805" end="839" speaker="bubs">Tu ne trouveras jamais meilleure affaire.</line>
  <line start="847" end="898" speaker="homestar">Vendu ! Vendu ! Vendu !</line>
</transcript>
Personal tools