French

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m (Appearances)
(replaced the page with 'http://cache.gizmodo.com/gadgets/images/nintendo-ds-hyper.jpg (Rejected GameCube controller)')
Line 1: Line 1:
-
[[Image:French Homestar.png|thumb|100px|"Let us away to my romantic chateau in the Fantastic mountains!"]]
+
http://cache.gizmodo.com/gadgets/images/nintendo-ds-hyper.jpg
-
'''[[Wikipedia:Culture of France|French]]''' language and culture is often referenced in the [[Homestar Runner (body of work)|Homestar Runner]] body of work.
+
(Rejected GameCube controller)
-
== Appearances ==
+
-
 
+
-
*The [[Heavy Lourde]] — In French, "lourde" means "heavy", making the name redundant.
+
-
*Email [[halloweener]] — [[Strong Bad]] says "You'll be the belle of the ball", and [[Homestar Runner]] replies, "I'm a belle". Belle means, in French, "beauty" or "a beauty".
+
-
*[[Marzipan's Answering Machine Version 8.0]] — [[Marzipan]] says "Bonjour... Je m'appelle" meaning "Hello... My name is" (although she mixes her languages by including "amigos" in her greeting. "Amigos" is [[Wikipedia:Spanish language|Spanish]] for "friends").
+
-
*Email [[origins]] — The name of the emailer's town, Eau Claire, means "Clear Water" in French. Strong Bad mispronounces "Eau".
+
-
*[[Parsnips A-Plenty]] — The way [[The Homestar Runner]] pronounces "depot" is the French pronunciation.
+
-
*[[Teen Girl Squad Issue 2]] — The word "Le" in the "Le Girl" magazine means "the" in French, but in the masculine form. The feminine form, which would correspond to "girl", is "La".
+
-
*Email [[unused emails]] — Strong Bad pronounces "Illinois" with a French accent.
+
-
*Email [[dreamail]] — The official French abbreviation for Monsieur is "M.", but it is misspelled as "Mssr." in the "French Countryside" dream e-mail. This may be based on the abbreviation "Messrs." or "Mssrs.", standing for Messieurs, the plural of Monsieur. The spelling also resembles the way French actually pronounce "Monsieur", which Strong Bad imitates.
+
-
*[[Halloween Potion-ma-jig]] — French Homestar talks with a heavy French accent and acts very refined. He has a black Donald Trump style comb-over or toupee.
+
-
*Email [[highschool]] — Patrique is a French spelling of Patrick.
+
-
*Email [[narrator]] — Some smelly French studio makes the movie "Whatsit All About," which is a four hour film with no dialogue and no plot.
+
-
*Email [[senior prom]] — [[Strong Sad]] says [[Coach Z]] is supposed to be their chaperone (with a heavy French accent).
+
-
*[[Weclome Back]] — Marzipan saying "Toot sweet" is a play on the French phrase "tout de suite" which translates to "immediately" or "at once".
+
-
*Email [[the chair]] — Strong Bad's ill-fated chair is called '[[Le Restige]]
+
-
*Email [[your funeral]] — Strong Sad says that he was about to perform his "chap au fan". He says this with a French accent.
+
-
*[[Drive-Thru]] — Strong Bad orders another bottle of Château Prétende, a mistranslation of "Pretend Manor" and a play on classic French wines.
+
-
*[[Date Nite]] — [[The Cheat]] and Marzipan eat at [[Marshmallow's Last Stand (Place)|Marshmallow's l'est Stand]].
+
-
*[[Teen Girl Squad Issue 13]] — [[Cheerleader]] is killed by a French [[toilet]]. While killing her, it says "Eau de toilette!"
+
-
*Email [[yes, wrestling]] — Strong Sad's pronunciation of "bring it on" seems to again invoke his French accent.
+
-
*[[Trogday 08]] — Strong Bad uses a faux French accent to sing the final chorus of the [[The S is for Sucks]] song.
+
-
 
+
-
==See Also==
+
-
*[[Croissants]]
+
-
 
+
-
[[Category: Inside Jokes]]
+

Revision as of 16:28, 4 February 2008

nintendo-ds-hyper.jpg (Rejected GameCube controller)