User:Sam the Man/Sandbox

From Homestar Runner Wiki

< User:Sam the Man(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(An article for later)
(Added Łukasz and Questionable surgeon, that's all there is)
 
(includes 4 intermediate revisions)
Line 1: Line 1:
-
My sandbox for only me. I mostly start pages and people decide. ''Note: Please don't delete this.''
+
{{User:Sam the Man/navigation}}
-
== French or France ==
+
 
-
[[Image:French Homestar.png|thumb|100px|"We-we everybody."]]
+
== Other Marzipan's Answering Machine Characters ==
-
Uses of all things French in the world of Homestar Runner.
+
Other then the [[Aliases Used in Prank Calls|aliases]], '''other characters''' have appeared in [[Marzipan's Answering Machine]].
-
*[[Marzipan's Answering Machine Version 8.0]] - Marzipan says "Bonjour . . . Je m'appelle" meaning Hello . . . My name is. Although she mixes her languages by including amigos in her greeting.  Amigos is spanish for friends.
+
 
-
*Email [[origins]] - The name of the emailer's town, Eau Claire, means "Clear Water" in French. Strong bad mispronounces Eau.
+
== Characters ==
-
*[[Parsnips A-Plenty]] - The way The Homestar Runner pronounces "depot" is the French pronunciation.
+
{| class="sortable" border=1 cellspacing=0 cellpadding=3 style="border-collapse:collapse"
-
*Email [[3 Wishes]] - Strong Bad pronounces croissants with a heavy French accent.
+
|- bgcolor=#eeeeee
-
*[[Teen Girl Squad Issue 2]] - The word "Le" in the "Le Girl" magazine means "the" in French, but in the masculine form. The feminine form, which would correspond to "girl", is "La".
+
! width=120 | Character !! Answering Machine Called !! Description
-
*Email [[action figure]] - Strong Bad again pronounces croissants with a heavy French accent.
+
|-id="Ron Dardman"
-
*Email [[unused emails]] - Strong Bad pronounces Illinois with a French accent.
+
| '''Ron Dardman''' || [[Marzipan's Answering Machine Version 10.2]] || [[Marzipan]]'s credit card agent. Calls about a $500 purchase of race car. Says it could be [[Credit Card Theft|fraudulent]], since the signature seemed to involve a [[Homestar Runner]]-type drawing.
-
*The [[Heavy Lourde]] - In French, "lourde" means "heavy", making the name redundant.
+
|-id="Łukasz"
-
*Email [[dreamail]] - The official French abbreviation for Monsieur is "M.", but it is misspelled as "Mssr." in the "French Countryside" dream e-mail. This may be based on the abbreviation "Messrs." or "Mssrs.", standing for Messieurs, the plural of Monsieur. The spelling also resembles the way French actually pronounce Monsieur, which Strong Bad imitates.
+
| '''Łukasz''' || [[Marzipan's Answering Machine Version 11.2]] || A person who speaks gibberish and makes no sense. He calls to discuss ice cream. Translated, it says "Hi, Marzipan! This is Łukasz. Do you have a craving for ice cream? Please call me. I'll be at home, as usual". Not much is known about him.
-
*[[Halloween Potion-ma-jig]] - French Homestar talks with a heavy French accent and acts very refined. He has black Donald Trump style comb-over or toupee.
+
|-id"Questionable surgeon"
-
*[[Real-Live E-Mails]] - Once again Strong Bad pronounces croissants with a heavy French accent.
+
| '''Questionable surgeon''' || [[Marzipan's Answering Machine Version 15.2]] || A "questionable" surgeon who preformed a "questionable" on surgery on Marzipan's nose, removing it. He calls about permission to use Marzipan's before/after picture about her nose for advertisement, which he pronounces it as "ad-VER-tis-ments".
-
*Email [[highschool]] - Patrique is a French spelling of Patrick.
+
|}
-
*Email [[narrator]] - some smelly French studio makes the movie "Whatsit All About," which is a four hour film with no dialogue and no plot.
+
-
*Email [[senior prom]] - Strong Sad says Coach Z is supposed to be their chaperone (with a heavy French accent.)
+
-
*[[Welcome Back]] - Marzipan saying "Toot sweet" is a play on the French phrase "tout de suite" which translates to "immediately" or "at once".
+

Current revision as of 21:51, 28 February 2008

UserpageOldest TalkOld TalkTalkSignatureUserboxWelcomingSandboxToolbox

[edit] Other Marzipan's Answering Machine Characters

Other then the aliases, other characters have appeared in Marzipan's Answering Machine.

[edit] Characters

Character Answering Machine Called Description
Ron Dardman Marzipan's Answering Machine Version 10.2 Marzipan's credit card agent. Calls about a $500 purchase of race car. Says it could be fraudulent, since the signature seemed to involve a Homestar Runner-type drawing.
Łukasz Marzipan's Answering Machine Version 11.2 A person who speaks gibberish and makes no sense. He calls to discuss ice cream. Translated, it says "Hi, Marzipan! This is Łukasz. Do you have a craving for ice cream? Please call me. I'll be at home, as usual". Not much is known about him.
Questionable surgeon Marzipan's Answering Machine Version 15.2 A "questionable" surgeon who preformed a "questionable" on surgery on Marzipan's nose, removing it. He calls about permission to use Marzipan's before/after picture about her nose for advertisement, which he pronounces it as "ad-VER-tis-ments".
Personal tools