User talk:Svetlana
From Homestar Runner Wiki
(Difference between revisions)
m |
m (→Portuguese: edit misspelling) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
== Portuguese == | == Portuguese == | ||
- | Hi, just want to explain something that's a little complicated. First, thanks for starting on Portuguese subtitles! However, we go by the [[Wikipedia:List of ISO 639-1 codes|ISO standard codes]] and as such there is no special code for the Brazilian dialect of Portuguese. " | + | Hi, just want to explain something that's a little complicated. First, thanks for starting on Portuguese subtitles! However, we go by the [[Wikipedia:List of ISO 639-1 codes|ISO standard codes]] and as such there is no special code for the Brazilian dialect of Portuguese. "br" is reserved for the language Breton. So we've moved stuff to fix it, but in the future please use "pt" for Portuguese subtitles. And again, thanks for your contributions! {{User:Qermaq/sig}} 19:39, 30 December 2006 (UTC) (Edit - I mispelled "br" as "bt". Sorry.) |
:Wait, I wrote "bt"? Blame the keyboard! I'ma go fix that, like, right now. -[[User:20eric06|20eric06]] 19:42, 30 December 2006 (UTC) | :Wait, I wrote "bt"? Blame the keyboard! I'ma go fix that, like, right now. -[[User:20eric06|20eric06]] 19:42, 30 December 2006 (UTC) | ||
::PS. I meant "br", which is for "Brazillian Portguese", "pt" is for "Portgueuse", which comes from Portugal and not Brazil. -[[User:20eric06|20eric06]] 19:43, 30 December 2006 (UTC) | ::PS. I meant "br", which is for "Brazillian Portguese", "pt" is for "Portgueuse", which comes from Portugal and not Brazil. -[[User:20eric06|20eric06]] 19:43, 30 December 2006 (UTC) | ||
:::Yes, but the standard for these language codes does not recognize Brazilian Portuguese as distinct. See the Wikipedia resource I cited above. {{User:Qermaq/sig}} 19:45, 30 December 2006 (UTC) | :::Yes, but the standard for these language codes does not recognize Brazilian Portuguese as distinct. See the Wikipedia resource I cited above. {{User:Qermaq/sig}} 19:45, 30 December 2006 (UTC) |
Revision as of 19:48, 30 December 2006
Portuguese
Hi, just want to explain something that's a little complicated. First, thanks for starting on Portuguese subtitles! However, we go by the ISO standard codes and as such there is no special code for the Brazilian dialect of Portuguese. "br" is reserved for the language Breton. So we've moved stuff to fix it, but in the future please use "pt" for Portuguese subtitles. And again, thanks for your contributions! - Qermaq - (T/C) 19:39, 30 December 2006 (UTC) (Edit - I mispelled "br" as "bt". Sorry.)