Subtitles:sbemail99/nl
From Homestar Runner Wiki
(Difference between revisions)
Revision as of 11:01, 4 February 2007
This translation is not complete yet. Please help translating by editing this page.
![]() | These are the Dutch subtitles for Dutch. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="en-us" file="sbemail99.swf" width="550" height="400"> <line start="20" end="59" speaker="strongbad">Controleer je e-mail, en controleer je e-mail.</line> <line start="62" end="109" speaker="strongbad">Con-tro-ho-leer je e-e-mail, en co-co-ntroleer je-je e-he-mail.</line> <line start="115" end="123" speaker="strongbad">"Beste Strong Bad,"</line> <line start="126" end="149" speaker="strongbad">"Ik vroeg mij af: als je de kans had"</line> <line start="150" end="165" speaker="strongbad">"om iets aan je stad te veranderen,"</line> <line start="166" end="178" speaker="strongbad">"wat zou je dan doen?"</line> <line start="179" end="188" speaker="strongbad">"Groetjes",</line> <line start="193" end="213" speaker="strongbad">"Steven, Wolksvagen."</line> <line start="220" end="253" speaker="strongbad">Hete soep in Homestar's ogen gooien, hé Steven?</line> <line start="257" end="277" speaker="strongbad">Dat lijkt mij een zeer goed - wacht eens even.</line> <line start="280" end="296" speaker="strongbad">Wat stond er ook alweer in je e-mail?</line> <line start="304" end="340" speaker="strongbad" sfx="sfx">mompelt</line> <line start="341" end="360" speaker="strongbad">Oh! Oh. Sorry.</line> <line start="367" end="386" speaker="strongbad">Mijn stad veranderen, hé Steven?</line> <line start="387" end="410" speaker="strongbad"><em>(zingt)</em> Weeeeeeeeeellllllll,</line> <line start="415" end="429" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">The Poopsmith zou kunnen praten.</line> <line start="430" end="438" speaker="poopsmith">Hallo!</line> <line start="439" end="449" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En Marzipan zou een rockster zijn.</line> <line start="450" end="459" speaker="sfx">guitar</line> <line start="460" end="476" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En dat takje zou een grote boom zijn</line> <line start="477" end="487" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">die iedereen wil opeten</line> <line start="488" end="506" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">behalve mij en The Cheat.</line> <line start="507" end="515" speaker="strongmad">En mij!</line> <line start="516" end="522" speaker="strongbad">Dat zien we nog wel.</line> <line start="523" end="551" speaker="strongbad">En de Stadskoning zou onder de grond zitten in een</line> <line start="552" end="575" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">doos erwten.</line> <line start="576" end="582" speaker="kingoftown">Ik hààt erwten!</line> <line start="583" end="590" speaker="strongbad">Weet ik!</line> <line start="600" end="622" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Bubs zou gratis vlammenwerpers weggeven</line> <line start="623" end="652" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">die chocoladedollars schieten.</line> <line start="653" end="663" speaker="bubs">Het is nepchocolade!</line> <line start="664" end="686" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En mijn stomme kleine broer</line> <line start="692" end="732" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">zou geboren zijn met horens en een staart</line> <line start="733" end="743" speaker="strongsad">Ik ben de duivel.</line> <line start="746" end="764" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Coach Z zou dit coole jasje dragen.</line> <line start="764" end="770" speaker="coachz">Vet gaaf, man!</line> <line start="771" end="785" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En Homestar zou een verliezer zijn.</line> <line start="786" end="790" speaker="homestar">Ik kap ermee!</line> <line start="793" end="808" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En Pom Pom zou helemaal niet veranderen,</line> <line start="809" end="835" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">behalve dan dat hij er uit zou zien als een basketbal...</line> <line start="836" end="860" speaker="strongbad">...2, 3, 4...</line> <line start="861" end="882" speaker="strongbad">En deze kleine nietsnut</line> <line start="890" end="941" speaker="strongbad">zou een redelijk mooi meisje zijn dat mij door harde tijden helpt.</line> <line start="942" end="974" speaker="strongbad">Je weet wel, het soort meisjes dat niet zo mooi is</line> <line start="976" end="1033" speaker="strongbad">dat ze met andere mannen uitgaan!</line> <line start="1040" end="1048" speaker="homsar" sfx="sfx">grommelt</line> <line start="1049" end="1085" speaker="homsar">Ik zal altijd de jouwe zijn!</line> <line start="1086" end="1149" speaker="sfx" sfx="sfx">groot applaus</line> <line start="1150" end="1170" speaker="strongbad">Dank u! Dank u!</line> <line start="1171" end="1177" speaker="strongbad">Ziezo.</line> <line start="1184" end="1249" speaker="strongbad">Het volgende nummer is het 14e liedje op mijn 42e album.</line> <line start="1250" end="1259" speaker="strongbad">Het noemt...</line> <line start="1260" end="1270" speaker="strongsad">Hallo, Strong Bad.</line> <line start="1273" end="1295" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Wow! Zou het dan toch waar zijn?</line> <line start="1300" end="1315" speaker="strongbad">Homestar Runner die ermee kapt?</line> <line start="1318" end="1342" speaker="strongbad">De Stadskoning die levend begraven is in een erwtendoos?</line> <line start="1348" end="1362" speaker="strongbad">The Poopsmith die praat?</line> <line start="1371" end="1400" speaker="strongsad">Nee! Rustig aan, jongen.</line> <line start="1405" end="1429" speaker="strongsad">Ik ga naar de bijeenkomst van de "Clash der Titanen"</line> <line start="1430" end="1460" speaker="strongsad">als Calibos, weet je dat niet meer?</line> <line start="1460" end="1507" speaker="strongsad">I was just gonna ask if you still wanted that bust of Bubo.</line> <line start="1514" end="1568" speaker="strongbad">Oh, right! Of course. Uh...</line> <line start="1579" end="1590" speaker="strongbad">Yeah, I still want the bust of Bubo.</line> <line start="1600" end="1658" speaker="strongsad">Okay, bye, weirdo. What are you standing on that stool for anyway?</line> <line start="1662" end="1721" speaker="strongbad">For your information, I was... checking on the lights, Strong Sad.</line> <line start="1729" end="1780" speaker="strongbad">We got that recess lighting, you know. Yep, everything looks great.</line> <line start="1781" end="1807" speaker="strongbad">Yeah, things would be different alright.</line> <line start="1810" end="1850" speaker="strongbad">Though I'm a little disappointed in what I came up for Homsar.</line> <line start="1856" end="1878" speaker="strongbad">Modestly hot, my eye!</line> <line start="1886" end="1910" speaker="strongbad">I think my imagination's broke.</line> <line start="1920" end="2015" speaker="strongbad">Let me try and think up the best thing ever. Uh... beef... stew.</line> <line start="2020" end="2082" speaker="strongbad">Yep, it's busted alright. I'm gonna go... place.</line> <line start="2094" end="2107" speaker="sfx">Preeow!</line> </transcript>