Subtitles:tgs6/tr
From Homestar Runner Wiki
(Difference between revisions)
(New page: {{subtitles|Decemberween Teen Girl Squad}} <pre> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="tr" file="tgs6.swf" width="550" height="400"> <line start="16" end="47" speake...) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<transcript xml:lang="tr" file="tgs6.swf" width="550" height="400"> | <transcript xml:lang="tr" file="tgs6.swf" width="550" height="400"> | ||
- | <line start="16" end="47" speaker="strongbad" voiceover="voiceover"> | + | <line start="16" end="47" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Genç Kız Takımı!</line> |
<line start="48" end="61" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Amigo!</line> | <line start="48" end="61" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Amigo!</line> | ||
<line start="62" end="77" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Fasafiso!</line> | <line start="62" end="77" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Fasafiso!</line> |
Revision as of 13:18, 31 December 2007
![]() | These are the Turkish subtitles for Decemberween Teen Girl Squad. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="tr" file="tgs6.swf" width="550" height="400"> <line start="16" end="47" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Genç Kız Takımı!</line> <line start="48" end="61" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Amigo!</line> <line start="62" end="77" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Fasafiso!</line> <line start="78" end="92" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Yüzü Nasıl!</line> <line start="93" end="114" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Çirkin Biri!</line> <line start="125" end="155" speaker="cheerleader">Tamam, kızlarım, kulak kesilin!</line> <line start="156" end="202" speaker="cheerleader">Gizli Yılbaşı armağanı takası için isimlerimizi çizmeliyiz.</line> <line start="203" end="213"><soandso>EĞLENCE!</soandso><whatsherface>EĞLENCE!</whatsherface><theuglyone>EĞLENCE!</theuglyone></line> <line start="214" end="226" speaker="cheerleader">Tamam, soğuk. </line> <line start="229" end="264" speaker="cheerleader">Her ismimizi bu aslanın ağzına yazıcam.</line> <line start="265" end="290" speaker="cheerleader">Yüzü Nasıl, ilk sen seç.</line> <line start="293" end="316" speaker="whatsherface">Ben... kararsızım.</line> <line start="317" end="346" speaker="cheerleader">Tamam o zamam, hiç armağan alamazsın.</line> <line start="347" end="379" speaker="theuglyone">Armağan istiyorum! ARMAĞAN İSTİYORUUUUM! </line> <line start="380" end="395" speaker="theuglyone">GÜLLE!</line> <line start="396" end="406" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">ISIRIK!</line> <line start="409" end="422" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">İKİTANE!</line> <line start="426" end="459" speaker="cheerleader">Uh, Fasafiso, sanıyorum ki sıradaki sensin.</line> <line start="463" end="476" speaker="soandso">Bakalım...</line> <line start="477" end="489" speaker="soandso">Aslanın ağzı <span style="visibility:hidden">artı Yılbaşı armağanı bölü eş basınç kere yükseklik eşittir...</span></line> <line start="490" end="509" speaker="soandso">Aslanın ağzı artı Yılbaşı armağanı <span style="visibility:hidden">bölü eş basınç kere yükseklik eşittir...</span></line> <line start="510" end="529" speaker="soandso">Aslanın ağzı artı Yılbaşı armağanı bölü eş basınç <span style="visibility:hidden">kere yükseklik eşittir...</span></line> <line start="530" end="540" speaker="soandso">Aslanın ağzı artı Yılbaşı armağanı bölü eş basınç kere yükseklik <span style="visibility:hidden">eşittir...</span></line> <line start="541" end="555" speaker="soandso">Aslanın ağzı artı Yılbaşı armağanı bölü eş basınç kere yükseklik eşittir...</line> <line start="556" end="577" speaker="soandso">ÜÇLÜ SALCHOW!</line> <line start="578" end="587" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">IZIRIK!</line> <line start="595" end="622" speaker="soandso" voiceover="voiceover">Haydi gelin, su harika!</line> <line start="623" end="644" speaker="cheerleader">Last one in's a rotten friend! </line> <line start="645" end="682" speaker="cheerleader">DOUBLE DOUBLE WHIPLESS MOCHACCINO HALF CAF!</line> <line start="683" end="688" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">SHOOP! </line> <line start="698" end="718" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">3 noses?</line> <line start="731" end="749" speaker="whatsherface">I'm vegan.</line> <line start="750" end="778" speaker="other">(singing) Wave o' babies...</line> <line start="784" end="812" speaker="cheerleader">Yo, this lion's innards are looking...</line> <line start="813" end="825"><cheerleader>SO GOOD!</cheerleader><soandso>SO GOOD!</soandso><theuglyone>SO GOOD</theuglyone></line> <line start="835" end="862" speaker="soandso">Here I got you this present.</line> <line start="863" end="916" speaker="cheerleader">Oh, a giftcard for fashion. How did you know?</line> <line start="917" end="974" speaker="theuglyone">I got you this half digested gazelle carcass.</line> <line start="975" end="995"><cheerleader>GAZELLE CARCASS!</cheerleader><soandso>GAZELLE CARCASS!</soandso><theuglyone>GAZELLE CARCASS!</theuglyone></line> <line start="996" end="1014" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">It's over! </line> <line start="1054" end="1069" speaker="cheerleader" voiceover="voiceover">Marco. </line> <line start="1077" end="1090" speaker="whatsherface">Polo. </line> <line start="1102" end="1120" speaker="cheerleader" voiceover="voiceover">FISH OUTTA WATER!! </line> <line start="1130" end="1146" speaker="whatsherface">Dag.</line> </transcript>
This article is a stub. You can help the Homestar Runner Wiki by expanding it.