Subtitles:sbemail153/nl

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 99: Line 99:
   <line start="938" end="948" speaker="thecheat">De Cheat maakt geluid</line>
   <line start="938" end="948" speaker="thecheat">De Cheat maakt geluid</line>
   <line start="948" end="1019" speaker="strongbad">Ik weet niet hoe we dat gaan uitprinten, gezien iemand de achterkant van je scherm eraf heeft gesneden.</line>
   <line start="948" end="1019" speaker="strongbad">Ik weet niet hoe we dat gaan uitprinten, gezien iemand de achterkant van je scherm eraf heeft gesneden.</line>
-
   <line start="1019" end="1059" speaker="strongbad">En laat die plastieken zeepAnd quit rubbing that plastic bar of soap on the desk.</line>
+
   <line start="1019" end="1059" speaker="strongbad">En laat die plastieken zeep op de bureau eens met rust.</line>
-
   <line start="1059" end="1110" speaker="strongbad">You clearly don't have what it takes to bring NO LOAFING into the digital age.</line>
+
   <line start="1059" end="1110" speaker="strongbad">Jij ben duidelijk ongeschikt om NIET DUIMDRAAIEN het digitale tijdperk in te loodsen.</line>
-
   <line start="1116" end="1136" speaker="strongbad">But I does!</line>
+
   <line start="1116" end="1136" speaker="strongbad">Maar ik kunt het wel!</line>
-
   <line start="1137" end="1182" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Fresh from elementary school cafetoriums and lotto machines...</line>
+
   <line start="1137" end="1182" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Vers uit lagereschoolcafetoria en lottomachines...</line>
-
   <line start="1182" end="1241" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">...comes one of those actually pretty hard-to-read message board signs.</line>
+
   <line start="1182" end="1241" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">zo'n eigenlijk wel moeilijk te lezen bordplakkaat.</line>
-
   <line start="1241" end="1313" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Capable of advanced animation, scrollabatonies and twelve levels of blinkiness.</line>
+
   <line start="1241" end="1313" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Geschikt voor geadvanceerde animatie, scrollgeweld en twaalf niveau's van knipperigheid.</line>
-
   <line start="1314" end="1351" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Now we can celebrate the lack of loafing with some fireworks!</line>
+
   <line start="1314" end="1351" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Nu kunnen we het ontbreken van duimdraaien vieren met wat vuurwerk!</line>
-
   <line start="1354" end="1376" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And a man doing cartwheels!</line>
+
   <line start="1354" end="1376" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En een man die aan karrenwielen doet!</line>
-
   <line start="1402" end="1464" speaker="strongbad">No mortal would dare loaf under the four-colored dotted digital stare of this bad boy!</line>
+
   <line start="1402" end="1464" speaker="strongbad">Geen sterveling zou ooit durven duimdraaien met de vierkleurige gestipte digitale blik van deze jongen op hem gericht!</line>
-
   <line start="1464" end="1516" speaker="strongbad">Y'know, unless they looked up too late, and the "No" had already scrolled off...</line>
+
   <line start="1464" end="1516" speaker="strongbad">Tenzij ze te laat opkijken, en de "Niet" al van het bord verdwenen is...</line>
-
   <line start="1516" end="1551" speaker="strongbad">...so they thought that it said, "Do Loafing."</line>
+
   <line start="1516" end="1551" speaker="strongbad">... zodat ze denken dat er "Duimdraaien" stond.</line>
-
   <line start="1551" end="1619" speaker="strongbad">Or maybe, like, Franklin Delano Loafing, our nation's laziest president.</line>
+
   <line start="1551" end="1619" speaker="strongbad">Of misschien, zo, Franklin Dromodeus Duimdraaien, de luiste president van onze natie.</line>
-
   <line start="1635" end="1647" speaker="strongbad">That's enough loaf.</line>
+
   <line start="1635" end="1647" speaker="strongbad">Dat is genoeg duimgedraai.</line>
-
   <line start="1650" end="1745" speaker="strongbad">As for the blue wall, if you're gonna repaint anything, you might as well use that magic green screen paint that Hollywood still thinks looks good.</line>
+
   <line start="1650" end="1745" speaker="strongbad">Wat de blauwe muur betreft, als je iets opnieuw gaat verven, dan kan je evengoed die magische groene schermverf gebruiken waarvan Hollywood denkt dat hij nog steeds geweldig is.</line>
-
   <line start="1748" end="1776" speaker="strongbad">Then the wall can be anything you want!</line>
+
   <line start="1748" end="1776" speaker="strongbad">Dan kan de muur alles zijn wat je wilt!</line>
-
   <line start="1778" end="1831" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Imagine being able to frolic through the bread aisle without leaving the house!</line>
+
   <line start="1778" end="1831" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Beeld je in dat je door de broodafdeling kan huppelen zonder het huis uit te gaan!</line>
-
   <line start="1841" end="1895" speaker="strongbad">Oh, bread aisle! Warm me with your enriched, bleached bosom!</line>
+
   <line start="1841" end="1895" speaker="strongbad">Oh, broodafdeling! Verwarm me met je verrijkte, gebleekte boezem!</line>
-
   <line start="1900" end="1932" speaker="strongbad">And please, give me back my sight.</line>
+
   <line start="1900" end="1932" speaker="strongbad">En, alstublief, geef me mijn zicht terug.</line>
-
   <line start="1932" end="1981" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Or play your favorite video games where the pixels are big as hams!</line>
+
   <line start="1932" end="1981" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Of speel je favoriete videospelletjes waar de pixels zo groot zijn als een ham!</line>
   <line start="1985" end="2014" speaker="strongbad">Vrrrrrrrr! Vrrrrrrrrrrrrrr! Vrrrrrrrrrr!</line>
   <line start="1985" end="2014" speaker="strongbad">Vrrrrrrrr! Vrrrrrrrrrrrrrr! Vrrrrrrrrrr!</line>
-
   <line start="2031" end="2053" speaker="strongbad">Watch out for the wet walnuts!</line>
+
   <line start="2031" end="2053" speaker="strongbad">Kijk uit voor de natte walnoten!</line>
-
   <line start="2073" end="2086" speaker="strongbad">Awwwwwww!</line>
+
   <line start="2073" end="2086" speaker="strongbad">Auwwwwwww!</line>
-
   <line start="2093" end="2108" speaker="strongbad">This game sucks.</line>
+
   <line start="2093" end="2108" speaker="strongbad">Dit spel zuigt.</line>
-
   <line start="2108" end="2138" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">But what green screens are really for...</line>
+
   <line start="2108" end="2138" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Maar waar groene scherm echt voor dienen...</line>
-
   <line start="2138" end="2162" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">...is battling Claymation!</line>
+
   <line start="2138" end="2162" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">... zijn gevechten tegen Claymation!</line>
-
   <line start="2164" end="2224" speaker="strongbad">It'll take more than karate pants to keep me from toilet-papering the temple of the gods!</line>
+
   <line start="2164" end="2224" speaker="strongbad">Je zal meer dan een karatebroekje nodig hebben om mij ervan te weerhouden de godentempel met toiletpapier te bestoken!</line>
   <line start="2224" end="2274">
   <line start="2224" end="2274">
-
     <coachz>Hey, Strong Bad! Check it out! I squished it! And skewed it! And turned it all...</coachz>
+
     <coachz>Hey, Strong Bad! Kijk hier! Ik plette het! En ik helde het! En draaide het heen en...</coachz>
   </line>
   </line>
   <line start="2274" end="2304">
   <line start="2274" end="2304">
-
     <coachz>...a...round?</coachz>
+
     <coachz>...weer?</coachz>
     <strongbad>Aaaaaaaaaaaah!</strongbad>
     <strongbad>Aaaaaaaaaaaah!</strongbad>
   </line>
   </line>
-
   <line start="2308" end="2331" speaker="strongbad">Aww, forget it, Whay-whay.</line>
+
   <line start="2308" end="2331" speaker="strongbad">Ah, vergeet het, Whay-Whay.</line>
   <line start="2331" end="2375" speaker="strongbad">If you're so bored with my style, here's a change for ya.</line>
   <line start="2331" end="2375" speaker="strongbad">If you're so bored with my style, here's a change for ya.</line>
   <line start="2383" end="2398" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">No, pan up!</line>
   <line start="2383" end="2398" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">No, pan up!</line>

Revision as of 09:01, 20 February 2009

Subtitles logo These are the Dutch subtitles for redesign. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="nl-be" file="sbemail153.swf" width="550" height="400">
  <line start="24" end="39" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Email is meer,</line>
  <line start="39" end="55" speaker="strongbad">habalubabulabada! Email is twee keer, habilastilbilasaw!
<sfx>het Krukgeluid</sfx></line>
  <line start="55" end="86" speaker="strongbad">habalubabulabada! Email is twee keer, habilastilbilasaw!</line>
  <line start="90" end="100" speaker="strongbad">"Beste Strong Bad,"</line>
  <line start="100" end="107" speaker="strongbad">
    <sfx>echo</sfx>
    <span style="font-size:0.8em">Strong Bad</span><span style="visibility:hidden">
      <span style="font-size:0.6em">Strong Bad</span>
      <span style="font-size:0.4em">Strong Bad</span>
      <span style="font-size:0.2em">Strong Bad</span>
    </span>
  </line>
  <line start="107" end="114" speaker="strongbad">
    <sfx>echo</sfx>
    <span style="font-size:0.8em">Strong Bad</span>
      <span style="font-size:0.6em">Strong Bad</span><span style="visibility:hidden">
      <span style="font-size:0.4em">Strong Bad</span>
      <span style="font-size:0.2em">Strong Bad</span>
    </span>
  </line>
  <line start="114" end="122" speaker="strongbad">
    <sfx>echo</sfx>
    <span style="font-size:0.8em">Strong Bad</span>
      <span style="font-size:0.6em">Strong Bad</span>
      <span style="font-size:0.4em">Strong Bad</span><span style="visibility:hidden">
      <span style="font-size:0.2em">Strong Bad</span>
    </span>
  </line>
  <line start="122" end="129" speaker="strongbad">
    <sfx>echo</sfx>
    <span style="font-size:0.8em">Strong Bad</span>
      <span style="font-size:0.6em">Strong Bad</span>
      <span style="font-size:0.4em">Strong Bad</span>
      <span style="font-size:0.2em">Strong Bad</span>
  </line>
  <line start="134" end="180" speaker="strongbad">"Kerel, ik ben dat "Niet Duimdraaien"-bord en de blauwe verf beu gezien."</line>
  <line start="184" end="219" speaker="strongbad">"Hom-ie-eej, Eric-son, Canada."</line>
  <line start="221" end="318" speaker="strongbad">
    Grappig dat je dat zegt <em>(mompelt)</em>, want ik dacht er net aan hoe beu ik je poep, gezicht en snotterneus ben.
  </line>
  <line start="318" end="324" speaker="strongbad">
    <sfx>echo</sfx>
    <span style="font-size:0.8em">neus</span>
    <span style="visibility:hidden">
      <span style="font-size:0.6em">neus</span>
      <span style="font-size:0.4em">neus</span>
      <span style="font-size:0.2em">neus</span>
    </span>
  </line>
  <line start="324" end="330" speaker="strongbad">
    <sfx>echo</sfx>
    <span style="font-size:0.8em">neus</span>
    <span style="font-size:0.6em">neus</span>
    <span style="visibility:hidden">
      <span style="font-size:0.4em">neus</span>
      <span style="font-size:0.2em">neus</span>
    </span>
  </line>
  <line start="330" end="338" speaker="strongbad">
    <sfx>echo</sfx>
    <span style="font-size:0.8em">neus</span>
    <span style="font-size:0.6em">neus</span>
    <span style="font-size:0.4em">neus</span>
    <span style="visibility:hidden">
      <span style="font-size:0.2em">neus</span>
    </span>
  </line>
  <line start="338" end="347" speaker="strongbad">
    <sfx>echo</sfx>
    <span style="font-size:0.8em">neus</span>
    <span style="font-size:0.6em">neus</span>
    <span style="font-size:0.4em">neus</span>
    <span style="font-size:0.2em">neus</span>
  </line>  
<line start="357" end="428" speaker="strongbad">Ik denk wel dat het Niet Duimdraaien-bord een puntje kan zuigen aan de fastfood-, softdrink- en slechte sportteamindustrie.</line>
<line start="428" end="484" speaker="strongbad">en zo de slabakkende verkoop en eeuwen van verliezen kan bestrijden met een strak nieuw logo.</line>
<line start="489" end="526" speaker="strongbad" voiceover="voiceover"><em>(rapt)</em> Eerst pletten, hellen, en heen en weer draaien.</line>
<line start="526" end="557" speaker="strongbad" voiceover="voiceover"><em>(rapt)</em> Pletten, hellen, heen en weer draaien.</line>
<line start="565" end="626" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Dan moeten we het snel en strak maken zoals Tia Hellebaut in een smoking.</line>
<line start="626" end="659" speaker="strongbad" voiceover="voiceover"><em>(rap)</em> Euh! Tia met een smooo-king!</line>
<line start="671" end="712" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En dan is het nu tijd voor Kleurenwieeeeeeelroulette!</line>
<line start="719" end="733" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Niet Bankroet, niet Bankroet!</line>
<line start="762" end="775">
  <strongbad voiceover="voiceover">Auw... <span style="visibility:hidden">Auw, man.</span></strongbad>
  <sfx>publiek grommelt</sfx>
</line>
<line start="775" end="789">
  <strongbad voiceover="voiceover">Auw... Auw, man.</strongbad>
  <sfx>publiek grommelt</sfx>
</line>
  <line start="789" end="884" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Zo, net wanneer je denkt dat het klaar is, moet je het deppen in gesmolten Plexiglas om het die "kinderen onder de drie gaan zich er zeker in verslikken"-uitstraling te geven.</line>
  <line start="888" end="918" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Oh, wacht. Ik was bijna de giftanden vergeten.</line>
  <line start="918" end="934" speaker="sfx">Grom!</line>
  <line start="938" end="948" speaker="thecheat">De Cheat maakt geluid</line>
  <line start="948" end="1019" speaker="strongbad">Ik weet niet hoe we dat gaan uitprinten, gezien iemand de achterkant van je scherm eraf heeft gesneden.</line>
  <line start="1019" end="1059" speaker="strongbad">En laat die plastieken zeep op de bureau eens met rust.</line>
  <line start="1059" end="1110" speaker="strongbad">Jij ben duidelijk ongeschikt om NIET DUIMDRAAIEN het digitale tijdperk in te loodsen.</line>
  <line start="1116" end="1136" speaker="strongbad">Maar ik kunt het wel!</line>
  <line start="1137" end="1182" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Vers uit lagereschoolcafetoria en lottomachines...</line>
  <line start="1182" end="1241" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">zo'n eigenlijk wel moeilijk te lezen bordplakkaat.</line>
  <line start="1241" end="1313" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Geschikt voor geadvanceerde animatie, scrollgeweld en twaalf niveau's van knipperigheid.</line>
  <line start="1314" end="1351" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Nu kunnen we het ontbreken van duimdraaien vieren met wat vuurwerk!</line>
  <line start="1354" end="1376" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En een man die aan karrenwielen doet!</line>
  <line start="1402" end="1464" speaker="strongbad">Geen sterveling zou ooit durven duimdraaien met de vierkleurige gestipte digitale blik van deze jongen op hem gericht!</line>
  <line start="1464" end="1516" speaker="strongbad">Tenzij ze te laat opkijken, en de "Niet" al van het bord verdwenen is...</line>
  <line start="1516" end="1551" speaker="strongbad">... zodat ze denken dat er "Duimdraaien" stond.</line>
  <line start="1551" end="1619" speaker="strongbad">Of misschien, zo, Franklin Dromodeus Duimdraaien, de luiste president van onze natie.</line>
  <line start="1635" end="1647" speaker="strongbad">Dat is genoeg duimgedraai.</line>
  <line start="1650" end="1745" speaker="strongbad">Wat de blauwe muur betreft, als je iets opnieuw gaat verven, dan kan je evengoed die magische groene schermverf gebruiken waarvan Hollywood denkt dat hij nog steeds geweldig is.</line>
  <line start="1748" end="1776" speaker="strongbad">Dan kan de muur alles zijn wat je wilt!</line>
  <line start="1778" end="1831" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Beeld je in dat je door de broodafdeling kan huppelen zonder het huis uit te gaan!</line>
  <line start="1841" end="1895" speaker="strongbad">Oh, broodafdeling! Verwarm me met je verrijkte, gebleekte boezem!</line>
  <line start="1900" end="1932" speaker="strongbad">En, alstublief, geef me mijn zicht terug.</line>
  <line start="1932" end="1981" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Of speel je favoriete videospelletjes waar de pixels zo groot zijn als een ham!</line>
  <line start="1985" end="2014" speaker="strongbad">Vrrrrrrrr! Vrrrrrrrrrrrrrr! Vrrrrrrrrrr!</line>
  <line start="2031" end="2053" speaker="strongbad">Kijk uit voor de natte walnoten!</line>
  <line start="2073" end="2086" speaker="strongbad">Auwwwwwww!</line>
  <line start="2093" end="2108" speaker="strongbad">Dit spel zuigt.</line>
  <line start="2108" end="2138" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Maar waar groene scherm echt voor dienen...</line>
  <line start="2138" end="2162" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">... zijn gevechten tegen Claymation!</line>
  <line start="2164" end="2224" speaker="strongbad">Je zal meer dan een karatebroekje nodig hebben om mij ervan te weerhouden de godentempel met toiletpapier te bestoken!</line>
  <line start="2224" end="2274">
    <coachz>Hey, Strong Bad! Kijk hier! Ik plette het! En ik helde het! En draaide het heen en...</coachz>
  </line>
  <line start="2274" end="2304">
    <coachz>...weer?</coachz>
    <strongbad>Aaaaaaaaaaaah!</strongbad>
  </line>
  <line start="2308" end="2331" speaker="strongbad">Ah, vergeet het, Whay-Whay.</line>
  <line start="2331" end="2375" speaker="strongbad">If you're so bored with my style, here's a change for ya.</line>
  <line start="2383" end="2398" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">No, pan up!</line>
  <line start="2403" end="2450" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">I've put up this delightful ocean-themed border in the laundry room!</line>
  <line start="2450" end="2522" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Oh, and look! I hot-glued some actual shells onto the knobs of the washer and dryer!</line>
  <line start="2522" end="2548" speaker="strongbad">All for under fifty bucks!</line>
  <line start="2553" end="2625" speaker="strongbad">Well, that's our show. Join us next week when we show you how to knit your own splatter paints!</line>
  <line start="2628" end="2652" speaker="strongbad">All for under fifty bucks!</line>
  <line start="2669" end="2696" speaker="singers" voiceover="voiceover">Ba-doo ba! Do Daaaah!</line>
  <line start="2706" end="2721" speaker="thepaper">Preeeow!</line>
  <line start="2725" end="2757" speaker="sfx">purrs</line>
  <line start="2757" end="2773" speaker="sfx" volume="1.1">growls</line>
  <line start="2773" end="2785" speaker="sfx" volume="1.2">roars</line>
  <line start="2785" end="2813" speaker="zemblem">Yorp, yorp, yorp, yorp, yorp!</line>
</transcript>