From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the English subtitles for An Important Rap Song. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="2manyknives.swf" width="550" height="400">
  <line start="15" end="46" speaker="gunhaver">...pants back on, Blue Laser!</line>
  <line start="47" end="95" speaker="commander">How could you possibly refer to these as pants?</line>
  <line start="96" end="155" speaker="gunhaver"><i>(laughing)</i> Cheat Commandos, riggidy-roll!</line>
  <line start="156" end="190" speaker="silentrip">Uh, that's not what we usually say.</line>
  <line start="191" end="218" speaker="gunhaver">Yeah, whatever, it's riggidy-roll from now on.</line>
  <line start="219" end="245" speaker="singers">Buy all our playsets and toys!!</line>
  <line start="273" end="315" speaker="crack">Hi, kids. BLAAAH-I'm Crack Stuntman.</line>
  <line start="315" end="357" speaker="crack">I'm the voice of the gun-shaver on Cheat Commandos,</line>
  <line start="358" end="410" speaker="crack">here with an important rap song about safety and spring break.</line>
  <line start="410" end="425" speaker="crack">Bust it!</line>
  <line start="440" end="481" speaker="crack"><i>(rapping)</i> Well you're a rich kid, living in the suburbs,</line>
  <line start="482" end="507" speaker="crack">and there's not a whole lot to do.</line>
  <line start="508" end="537" speaker="crack" voiceover="voiceover">You stroll into the kitchen and what do you find?</line>
  <line start="538" end="562" speaker="crack" voiceover="voiceover">A bunch of knives cold staring at you.</line>
  <line start="568" end="619" speaker="crack" voiceover="voiceover">So, kids, don't play with too many knives.</line>
  <line start="620" end="630" speaker="crack" voiceover="voiceover">C'mon, c'mon.</line>
  <line start="631" end="674" speaker="crack">Crack Stuntman gonna save some lives.</line>
  <line start="675" end="715" speaker="crack">Awwwww, it's spring break, girlies running wild,</line>
  <line start="718" end="743" speaker="crack" voiceover="voiceover">jet to the beach wearin' the freshest styles.</line>
  <line start="744" end="775" speaker="crack" voiceover="voiceover">Meet a bunch of kids from Alabama!</line>
  <line start="776" end="803" speaker="crack" voiceover="voiceover">Beach volleyball slammajamma!</line>
  <line start="805" end="833" speaker="crack" voiceover="voiceover">Putt-putt, go carts, bungee-jumpin'!</line>
  <line start="836" end="863" speaker="crack" voiceover="voiceover">Crack Stuntman keeps the bass pumpin'!</line>
  <line start="864" end="891" speaker="crack">Poo-ha-huh-ha-huh, poo-ha-huh-ha-huh.</line>
  <line start="893" end="921" speaker="crack">Poo-ha-huh-ha-huh, poo-ha-huh-ha-huh.</line>
  <line start="923" end="951" speaker="crack">Poo-ha-huh-ha-huh, poo-ha-huh-ha-huh.</line>
  <line start="952" end="979" speaker="crack">Poo-poo-ha-ha-ha-ha-huh-ha-huh.</line>
  <line start="980" end="1027" speaker="crack">Holla' for a dollar! Shout for some clout!</line>
  <line start="1028" end="1090" speaker="crack">Somebody say holla' for a dollar! Let's turn this party out!</line>
  <line start="1091" end="1124" speaker="crack" voiceover="voiceover">Bonfire on the beach and people start to dance,</line>
  <line start="1125" end="1150" speaker="crack" voiceover="voiceover">find a fly girlie for some beach romance.</line>
  <line start="1151" end="1178" speaker="crack" voiceover="voiceover">But then a fresh honey comes walkin' by.</line>
  <line start="1179" end="1215" speaker="crack">How can a man choose between fresh and fly?</line>
  <line start="1223" end="1266" speaker="crack"><i>(spoken)</i> And believe me, there is a difference!</line>
  <line start="1267" end="1296" speaker="crack" voiceover="voiceover">Throw your hands in the air for some high-fives,</line>
  <line start="1297" end="1350" speaker="crack">and kids, don't play with too many knives.</line>
  <line start="1364" end="1392" speaker="crack"><i>(spoken)</i> And I am out!</line>
  <line start="1412" end="1445" speaker="singers">Download all our number one jams!</line>
Personal tools