Subtitles:sbemail70/fr

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the French subtitles for big white face. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="sbemail70.swf" width="550" height="400">
  <line start="15" end="54" speaker="strongbad">Hou ! Cha ! Cheritiza ! Houritajuzu-deuh-email !</line>
  <line start="60" end="158" speaker="strongbad">"Cher Strong Bad, Pourquoi es-tu si méchant avec le gars avec une grosse tête blanche et un corps gris ? Jen C de Millbrae, CA"</line>
  <line start="165" end="248" speaker="strongbad">Grosse tête blanche et corps gris ?!? De qui elle parle ? Attends une seconde.</line>
  <line start="254" end="277" speaker="strongbad">Est-ce qu'elle parle de Marzipan ?</line>
  <line start="283" end="319" speaker="strongbad">Nan, sa tête....c'est plutôt une batte de baseball.</line>
  <line start="330" end="400" speaker="strongbad">Peut-être Bubs ? Non. Bubs fait plutôt partie de ceux à la tête bleue.</line>
  <line start="402" end="465" speaker="strongbad">Homestar a la tête blanche, mais...son corps c'est juste cette jupe rouge.</line>
  <line start="474" end="525" speaker="strongbad">Strong Mad n'a pas vraiment de tête ou de corps.</line>
  <line start="536" end="573" speaker="strongbad">La physiologie de Le Cheat me laisse simplement sans voix.</line>
  <line start="587" end="598" speaker="strongbad">Hm, le Creusecaca ?</line>
  <line start="599" end="651" speaker="strongbad">Oh, le Creusecaca ! Mais pourquoi penserait-elle qu'il a un corps gris ?</line>
  <line start="660" end="744" speaker="strongbad">Peut-être que son moniteur n'est pas bien calibré. Ou peut-être qu'elle a, genre...un de ces vieux moniteurs en noir et blanc.</line>
  <line start="762" end="842" speaker="strongbad">C'est ça ! Ouais, j'ai peut-être été un peu dur avec ce type. Je devrais faire quelque chose de sympa pour lui.</line>
  <line start="869" end="925" speaker="strongsad">En route pour faire des trucs...Oh ! Qu'est-ce que ça dit ?</line>
  <line start="931" end="957" speaker="strongsad" sfx="sfx">marmonne</line>
  <line start="958" end="990" speaker="strongsad">Finalement ! Ma vengeance est arrivée !</line>
  <line start="994" end="1041" speaker="strongsad">Je devrais attendre quelque part discrètement et faire comme si je ne savais rien.</line>
  <line start="1093" end="1116" speaker="strongsad">Oh, rien, rien...</line>
  <line start="1125" end="1147" speaker="strongsad">Oh hé Strong Bad !</line>
  <line start="1148" end="1162" speaker="strongbad">Hé le pleurnichard.</line>
  <line start="1165" end="1199" speaker="strongsad">Y a-t-il quelque chose que tu voulais me dire ?</line>
  <line start="1205" end="1236" speaker="strongbad">Hmmm...T'es vraiment un pleurnichard ?</line>
  <line start="1237" end="1280" speaker="strongsad">Non, pas ça. Qu'est-ce que tu tiens derrière ton dos ?</line>
  <line start="1287" end="1331" speaker="strongbad">Hmmm...Un simple deux ? Doush ?</line>
  <line start="1335" end="1359" speaker="strongsad">Non, ton autre dos !</line>
  <line start="1363" end="1395" speaker="strongbad">Euhh...Un gâteau pour le Creusecaca ? Doush ?</line>
  <line start="1401" end="1455" speaker="strongbad">Ahh, regarde ce que tu m'as fait faire ! Maintenant je dois faire faire à Le Cheat un autre gâteau.</line>
  <line start="1475" end="1525" speaker="strongsad">J'aimerais pouvoir dire que c'est la première fois que ça m'arrive.</line>
  <line start="1536" end="1550" speaker="strongsad">Aujourd'hui.</line>
  <line start="1615" end="1691" speaker="strongbad">Hé, l'homme des crottes ! Je voulais juste m'excuser d'avoir envoyé le premier gâteau sur Strong Sad.</line>
  <line start="1697" end="1756" speaker="strongbad">J'ai mis des fayots dessus. Tu sais. Au cas où tu aurais voulu des fayots dessus.</line>
  <line start="1765" end="1786" speaker="strongbad">J'espère que tu m'en veux pas.</line>
  <line start="1799" end="1872" speaker="strongbad">Bref, ça pue vraiment ici, alors, euh...Je vais—Je vais y aller. J'espère que le gâteau te plaira.</line>
</transcript>
Personal tools