Subtitles:hremail7/en

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(884/3043 frames done, still working)
(1958/3043 frames done, still working)
Line 27: Line 27:
   <line start="804" end="854" speaker="homestar">Or why not try the new line of powdered throat closers.</line>
   <line start="804" end="854" speaker="homestar">Or why not try the new line of powdered throat closers.</line>
   <line start="855" end="884" speaker="homestar">Apply directly to the esophagus!</line>
   <line start="855" end="884" speaker="homestar">Apply directly to the esophagus!</line>
-
   <line start="885" end="3043" speaker="other">We are currently working on the subtitles. Please try again later.</line>
+
   <line start="901" end="928" speaker="homestar" sfx="yes">coughing</line>
 +
  <line start="929" end="956" speaker="homestar"><em>(gasping)</em> Huuuh— that's good stuff!</line>
 +
  <line start="957" end="991"><strongbad><em>(singing off-key)</em> I have a place, and it <em>(unintelligible)</em>,</strongbad><sfx>music</sfx></line>
 +
  <line start="992" end="1044"><strongbad><em>(singing off-key)</em> I'm Strong Bad, he's The Cheat and I'm Strong Bad...</strongbad><sfx>music</sfx></line>
 +
  <line start="1048" end="1075" speaker="strongbad">What's going on here, crap for nose?</line>
 +
  <line start="1076" end="1098" speaker="homestar"><em>(hoarsely)</em> Oh, hi, Strong Bad.</line>
 +
  <line start="1099" end="1149" speaker="homestar"><em>(gradually improves)</em> I'm in the middle of responding to a fan email.</line>
 +
  <line start="1150" end="1164" speaker="strongbad">A what-mail?</line>
 +
  <line start="1165" end="1196" speaker="homestar" voiceover="yes">An email, like on the Internet!</line>
 +
  <line start="1197" end="1221" speaker="strongbad">A what-mail on the Inter-what?</line>
 +
  <line start="1222" end="1230" speaker="homestar">You know,<span style="visibility:hidden"> WWW, hyperlinks, AOL keywords, and all that good stuff!</span></line>
 +
  <line start="1231" end="1254" speaker="homestar">You know, WWW,<span style="visibility:hidden"> hyperlinks, AOL keywords, and all that good stuff!</span></line>
 +
  <line start="1255" end="1269" speaker="homestar">You know, WWW, hyperlinks,<span style="visibility:hidden"> AOL keywords, and all that good stuff!</span></line>
 +
  <line start="1270" end="1290" speaker="homestar">You know, WWW, hyperlinks, AOL keywords,<span style="visibility:hidden"> and all that good stuff!</span></line>
 +
  <line start="1291" end="1314" speaker="homestar">You know, WWW, hyperlinks, AOL keywords, and all that good stuff!</line>
 +
  <line start="1315" end="1357" speaker="strongbad">Homestar, your dumbness never ceases to amaze.</line>
 +
  <line start="1358" end="1397" speaker="strongbad">I don't even know half the jibber you jabber these days!</line>
 +
  <line start="1398" end="1425" speaker="strongsad">No, Homestar's right.</line>
 +
  <line start="1426" end="1517" speaker="strongsad"><em>(increasingly echoed)</em> Electronic mail is transmitted from one computer to another, via a web of computers connected to phone line—</line>
 +
  <line start="1518" end="1535" speaker="strongbad">Hush down, crap for mouth!</line>
 +
  <line start="1536" end="1571" speaker="strongsad">When you dial up, it sounds like this!</line>
 +
  <line start="1572" end="1658" speaker="strongsad" sfx="yes" voiceover="yes">imitation of modem handshake noises</line>
 +
  <line start="1684" end="1701" speaker="strongbad">Let me get this straight.</line>
 +
  <line start="1702" end="1781" speaker="strongbad">You guys are saying that my adoring fans could be sending me piles of what-mails right now, and I'm not getting them?</line>
 +
  <line start="1782" end="1804" speaker="strongsad"><em>(slowly)</em> Emails.</line>
 +
  <line start="1805" end="1853" speaker="strongbad"><em>(very slowly and wobbly)</em> Eeeee-mails?</line>
 +
  <line start="1854" end="1890" speaker="homestar">Well, you need an email address first.</line>
 +
  <line start="1891" end="1958" speaker="homestar">I can let you borrow strongbad@homestarrunner.com until you get your own domain.</line>
 +
  <line start="1959" end="3043" speaker="other">We are currently working on the subtitles. Please try again later.</line>
</transcript>
</transcript>
</pre>
</pre>

Revision as of 14:02, 4 May 2009

Subtitles logo These are the English subtitles for Hremail 7. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

This transcript is in progress.
Mini-Geek (Talk | contribs) is currently adding or changing substantial content. As a courtesy, until this tag is removed please do not edit this transcript unless absolutely necessary.
To the person working: This tag is not a claim to the transcript that you can leave and come back to later. You are expected to be adding or changing content right now. You should save your progress periodically (about every 15 to 30 minutes) or indicate in some way that you are still working, or else the tag should be removed so that other users may edit the transcript.


<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en" file="hremail7.swf" width="550" height="400">
   <line start="18" end="117" speaker="sfx">music</line>
   <line start="118" end="143" speaker="homestar">Oh hello everybody everybody!</line>
   <line start="144" end="163" speaker="homestar">I'm Homestar Runner.</line>
   <line start="164" end="196" speaker="homestar">Today's question goes like-a this-a...</line>
   <line start="197" end="213" speaker="sfx">drumroll</line>
   <line start="214" end="235" speaker="homestar">"Greetings Homestar Runner!</line>
   <line start="236" end="269" speaker="homestar" voiceover="yes">"Can you talk about some of your favorite drinks?</line>
   <line start="270" end="291" speaker="homestar" voiceover="yes">"Johnny Vest in the Chest</line>
   <line start="292" end="314" speaker="homestar" voiceover="yes">"DeKalb, Illinois"</line>
   <line start="315" end="349" speaker="homestar">Of course I can talk about my fave-o drinks!</line>
   <line start="350" end="401" speaker="homestar">And as a national spokesmodel for the Ethical Advancement of Melonade,</line>
   <line start="402" end="472" speaker="homestar">I am contractually unable to drink, talk about, or bathe in any other liquid!</line>
   <line start="473" end="516" speaker="homestar">Most folk think that melonade comes in but one flavor.</line>
   <line start="517" end="612" speaker="homestar">But thanks to giant leaps in melonade technology, we can now choose from hundreds of flavor-encrusted varieties.</line>
   <line start="613" end="647" speaker="homestar">Some of my favo flavors include:</line>
   <line start="648" end="672" speaker="homestar" voiceover="yes">Taco Annihilation,<span style="visibility:hidden"> Athletic Berry Blast, Butt 1 Flavor, Quadruple Triple, Casta Latte Froth, and Sizzlin' Bacon Guava Quench.</span></line>
   <line start="673" end="701" speaker="homestar" voiceover="yes">Taco Annihilation, Athletic Berry Blast,<span style="visibility:hidden"> Butt 1 Flavor, Quadruple Triple, Casta Latte Froth, and Sizzlin' Bacon Guava Quench.</span></line>
   <line start="702" end="723" speaker="homestar" voiceover="yes">Taco Annihilation, Athletic Berry Blast, Butt 1 Flavor,<span style="visibility:hidden"> Quadruple Triple, Casta Latte Froth, and Sizzlin' Bacon Guava Quench.</span></line>
   <line start="724" end="744" speaker="homestar" voiceover="yes">Taco Annihilation, Athletic Berry Blast, Butt 1 Flavor, Quadruple Triple,<span style="visibility:hidden"> Casta Latte Froth, and Sizzlin' Bacon Guava Quench.</span></line>
   <line start="745" end="765" speaker="homestar" voiceover="yes">Taco Annihilation, Athletic Berry Blast, Butt 1 Flavor, Quadruple Triple, Casta Latte Froth,<span style="visibility:hidden"> and Sizzlin' Bacon Guava Quench.</span></line>
   <line start="766" end="803" speaker="homestar" voiceover="yes">Taco Annihilation, Athletic Berry Blast, Butt 1 Flavor, Quadruple Triple, Casta Latte Froth, and Sizzlin' Bacon Guava Quench.</line>
   <line start="804" end="854" speaker="homestar">Or why not try the new line of powdered throat closers.</line>
   <line start="855" end="884" speaker="homestar">Apply directly to the esophagus!</line>
   <line start="901" end="928" speaker="homestar" sfx="yes">coughing</line>
   <line start="929" end="956" speaker="homestar"><em>(gasping)</em> Huuuh— that's good stuff!</line>
   <line start="957" end="991"><strongbad><em>(singing off-key)</em> I have a place, and it <em>(unintelligible)</em>,</strongbad><sfx>music</sfx></line>
   <line start="992" end="1044"><strongbad><em>(singing off-key)</em> I'm Strong Bad, he's The Cheat and I'm Strong Bad...</strongbad><sfx>music</sfx></line>
   <line start="1048" end="1075" speaker="strongbad">What's going on here, crap for nose?</line>
   <line start="1076" end="1098" speaker="homestar"><em>(hoarsely)</em> Oh, hi, Strong Bad.</line>
   <line start="1099" end="1149" speaker="homestar"><em>(gradually improves)</em> I'm in the middle of responding to a fan email.</line>
   <line start="1150" end="1164" speaker="strongbad">A what-mail?</line>
   <line start="1165" end="1196" speaker="homestar" voiceover="yes">An email, like on the Internet!</line>
   <line start="1197" end="1221" speaker="strongbad">A what-mail on the Inter-what?</line>
   <line start="1222" end="1230" speaker="homestar">You know,<span style="visibility:hidden"> WWW, hyperlinks, AOL keywords, and all that good stuff!</span></line>
   <line start="1231" end="1254" speaker="homestar">You know, WWW,<span style="visibility:hidden"> hyperlinks, AOL keywords, and all that good stuff!</span></line>
   <line start="1255" end="1269" speaker="homestar">You know, WWW, hyperlinks,<span style="visibility:hidden"> AOL keywords, and all that good stuff!</span></line>
   <line start="1270" end="1290" speaker="homestar">You know, WWW, hyperlinks, AOL keywords,<span style="visibility:hidden"> and all that good stuff!</span></line>
   <line start="1291" end="1314" speaker="homestar">You know, WWW, hyperlinks, AOL keywords, and all that good stuff!</line>
   <line start="1315" end="1357" speaker="strongbad">Homestar, your dumbness never ceases to amaze.</line>
   <line start="1358" end="1397" speaker="strongbad">I don't even know half the jibber you jabber these days!</line>
   <line start="1398" end="1425" speaker="strongsad">No, Homestar's right.</line>
   <line start="1426" end="1517" speaker="strongsad"><em>(increasingly echoed)</em> Electronic mail is transmitted from one computer to another, via a web of computers connected to phone line—</line>
   <line start="1518" end="1535" speaker="strongbad">Hush down, crap for mouth!</line>
   <line start="1536" end="1571" speaker="strongsad">When you dial up, it sounds like this!</line>
   <line start="1572" end="1658" speaker="strongsad" sfx="yes" voiceover="yes">imitation of modem handshake noises</line>
   <line start="1684" end="1701" speaker="strongbad">Let me get this straight.</line>
   <line start="1702" end="1781" speaker="strongbad">You guys are saying that my adoring fans could be sending me piles of what-mails right now, and I'm not getting them?</line>
   <line start="1782" end="1804" speaker="strongsad"><em>(slowly)</em> Emails.</line>
   <line start="1805" end="1853" speaker="strongbad"><em>(very slowly and wobbly)</em> Eeeee-mails?</line>
   <line start="1854" end="1890" speaker="homestar">Well, you need an email address first.</line>
   <line start="1891" end="1958" speaker="homestar">I can let you borrow strongbad@homestarrunner.com until you get your own domain.</line>
   <line start="1959" end="3043" speaker="other">We are currently working on the subtitles. Please try again later.</line>
</transcript>
Personal tools