Subtitles:Characters

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m (Changed Teh C.'s Name so that it makes more sense in Spanish.)
(while nice, a) the name is not accurate "La Trampa" would be more accurate, but still incorrect and b) we need to pick some level of consistency/consensus and then apply it to all subtitles articles)
Line 52: Line 52:
     <name xml:lang="fr">Le Cheat</name>
     <name xml:lang="fr">Le Cheat</name>
     <name xml:lang="nl">De Cheat</name>
     <name xml:lang="nl">De Cheat</name>
-
     <name xml:lang="es">El Tramposo</name>
+
     <name xml:lang="es">The Cheat</name>
   </speaker>
   </speaker>
   <speaker id="coachz"      color="#0F0">
   <speaker id="coachz"      color="#0F0">

Revision as of 04:50, 20 March 2007

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <speakers>
   <speaker id="homestar"    color="#F99">
     <name xml:lang="en">Homestar Runner</name>
     <name xml:lang="de">Heimstern Läufer</name>
     <name xml:lang="he">הומסטאר ראנר</name>
     <name xml:lang="fr">Homestar Runner</name>
     <name xml:lang="es">Homestar Runner</name>
     <name xml:lang="nl">Homestar Runner</name>
     <name xml:lang="pt-br">Homestar Runner</name>
   </speaker>
   <speaker id="pompom"      color="#C90" sfx="sfx">
     <name xml:lang="en">Pom Pom</name>
     <name xml:lang="de">Pompon</name>
     <name xml:lang="he">פום פום</name>
     <name xml:lang="fr">Pom Pom</name>
     <name xml:lang="es">Pom Pom</name>
     <name xml:lang="nl">Pom Pom</name>
     <name xml:lang="pt-br">Pom Pom</name>
   </speaker>
   <speaker id="strongbad"   color="#F00">
     <name xml:lang="en">Strong Bad</name>
     <name xml:lang="de">Stark Schlecht</name>
     <name xml:lang="he">סטרונג באד</name>
     <name xml:lang="fr">Strong Bad</name>
     <name xml:lang="es">Strong Bad</name>
     <name xml:lang="nl">Strong Bad</name>
     <name xml:lang="pt-br">Strong Bad</name>
   </speaker>
   <speaker id="strongsad"   color="#CCC">
     <name xml:lang="en">Strong Sad</name>
     <name xml:lang="de">Stark Traurig</name>
     <name xml:lang="he">סטרונג סאד</name>
     <name xml:lang="fr">Strong Sad</name>
     <name xml:lang="es">Strong Sad</name>
     <name xml:lang="nl">Strong Sad</name>
     <name xml:lang="pt-br">Strong Sad</name>
   </speaker>
   <speaker id="strongmad"   color="#FCC">
     <name xml:lang="en">Strong Mad</name>
     <name xml:lang="de">Stark Wütend</name>
     <name xml:lang="he">סטרונג מאד</name>
     <name xml:lang="fr">Strong Mad</name>
     <name xml:lang="es">Strong Mad</name>
     <name xml:lang="nl">Strong Mad</name>
     <name xml:lang="pt-br">Strong Mad</name>
   </speaker>
   <speaker id="thecheat"    color="#CC0" sfx="sfx">
     <name xml:lang="en">The Cheat</name>
     <name xml:lang="de">Der Cheat</name>
     <name xml:lang="he">הצ'יט</name>
     <name xml:lang="fr">Le Cheat</name>
     <name xml:lang="nl">De Cheat</name>
     <name xml:lang="es">The Cheat</name>
   </speaker>
   <speaker id="coachz"      color="#0F0">
     <name xml:lang="en">Coach Z</name>
     <name xml:lang="de">Trainer Z</name>
     <name xml:lang="he">המאמן זי</name>
     <name xml:lang="fr">Coach Z</name>
     <name xml:lang="es">Entrenador Z</name>
     <name xml:lang="nl">Coach Z</name>
     <name xml:lang="pt-br">Coach Z</name>
   </speaker>
   <speaker id="bubs"        color="#F60">
     <name xml:lang="en">Bubs</name>
     <name xml:lang="de">Bubs</name>
     <name xml:lang="he">באבס</name>
     <name xml:lang="fr">Bubs</name>
     <name xml:lang="es">Bubs</name>
     <name xml:lang="nl">Bubs</name>
     <name xml:lang="pt-br">Bubs</name>
   </speaker>
   <speaker id="kingoftown"  color="#0CC">
     <name xml:lang="en">The King of Town</name>
     <name xml:lang="de">Der König der Stadt</name>
     <name xml:lang="he">הקינג אוף טאון</name>
     <name xml:lang="fr">Le Roi de la Ville</name>
     <name xml:lang="nl">De Stadskoning</name>
     <name xml:lang="es">El Rey de la Ciudad</name>
   </speaker>
   <speaker id="poopsmith"   color="#667C26">
     <name xml:lang="en">The Poopsmith</name>
     <name xml:lang="de">Der Mistschmied</name>
     <name xml:lang="he">הפופסמית'</name>
     <name xml:lang="fr">Le Creusecaca</name>
     <name xml:lang="nl">The Poopsmith</name>
     <name xml:lang="es">El Herrero de Caca</name>
   </speaker>
   <speaker id="marzipan"    color="#F0F">
     <name xml:lang="en">Marzipan</name>
     <name xml:lang="de">Marzipan</name>
     <name xml:lang="he">מרזיפן</name>
     <name xml:lang="fr">Marzipan</name>
     <name xml:lang="es">Marzipan</name>
     <name xml:lang="nl">Marzipan</name>
     <name xml:lang="pt-br">Marzipan</name>
   </speaker>
   <speaker id="homsar"      color="#33F">
     <name xml:lang="en">Homsar</name>
     <name xml:lang="de">Hemsern</name>
     <name xml:lang="he">הומסר</name>
     <name xml:lang="fr">Homesar</name>
     <name xml:lang="es">Homsar</name>
     <name xml:lang="nl">Homsar</name>
     <name xml:lang="pt-br">Homsar</name>
   </speaker>
   
   <speaker id="commander"   color="#0FF">
     <name xml:lang="en">Blue Laser Commander</name>
     <name xml:lang="de">Blauer Laser Kommandeur</name>
     <name xml:lang="he">מפקד לייזר כחול</name>
     <name xml:lang="fr">Commandant des Lasers Bleus</name>
     <name xml:lang="es">Comandante de Laser Azul</name>
     <name xml:lang="pt-br">Comandante de Laser Azul</name>
   </speaker>
   <speaker id="bluelaser"   color="#99F">
     <name xml:lang="en">Blue Laser</name>
     <name xml:lang="de">Blauer Laser</name>
     <name xml:lang="he">לייזר כחול</name>
     <name xml:lang="fr">Les Lasers Bleus</name>
     <name xml:lang="es">Laser Azul</name>
     <name xml:lang="pt-br">Laser Azul</name>
   </speaker>
   <speaker id="fightgar"    color="#F0F">
     <name xml:lang="en">Fightgar</name>
     <name xml:lang="de">Kampfgar</name>
     <name xml:lang="he">פייטגר</name>
     <name xml:lang="fr">Combgar</name>
     <name xml:lang="es">Peleagar</name>
   </speaker>
   <speaker id="gunhaver"    color="#F00">
     <name xml:lang="en">Gunhaver</name>
     <name xml:lang="de">Knarrenhofer</name>
     <name xml:lang="he">גאנהייבר</name>
     <name xml:lang="fr">Porteflingue</name>
     <name xml:lang="es">Portarpistola</name>
   </speaker>
   <speaker id="silentrip"   color="#0F0">
     <name xml:lang="en">Silent Rip</name>
     <name xml:lang="de">Leiser Riss</name>
     <name xml:lang="he">סיילנט ריפ</name>
     <name xml:lang="fr">Coupure Calme</name>
     <name xml:lang="es">Rasgar Silencioso</name>
   </speaker>
   <speaker id="crackotage"  color="#C90">
     <name xml:lang="en">Crackotage</name>
     <name xml:lang="de">Brechotage</name>
     <name xml:lang="he">קראקוטאז'</name>
     <name xml:lang="fr">Craquotage</name>
     <name xml:lang="es">Grietaotage</name>
   </speaker>
   <speaker id="firebert"    color="#CC0" sfx="sfx">
     <name xml:lang="en">Firebert</name>
     <name xml:lang="de">Feuerbert</name>
     <name xml:lang="he">פיירברט</name>
     <name xml:lang="fr">Feubeurt</name>
     <name xml:lang="es">Fuegobert</name>
   </speaker>
   <speaker id="reynold"     color="#F66">
     <name xml:lang="en">Reynold</name>
     <name xml:lang="de">Reynold</name>
     <name xml:lang="he">ריינולד</name>
     <name xml:lang="fr">Reynold</name>
     <name xml:lang="es">Reynold</name>
   </speaker>
   <speaker id="reinforcements" color="#667C26">
     <name xml:lang="en">Reinforcements</name>
     <name xml:lang="de">Verstärkung</name>
     <name xml:lang="he">ריאינפורסמנטס</name>
     <name xml:lang="fr">Renforts</name>
     <name xml:lang="es">Refuerzos</name>
   </speaker>
   <speaker id="ripberger"   color="#F99">
     <name xml:lang="en">Ripberger</name>
     <name xml:lang="es">Rasgarburguesa</name>
   </speaker>
   <speaker id="greenhelmet"   color="#228B22">
     <name xml:lang="en">Green Helmet</name>
     <name xml:lang="es">Casco Verde</name>
   </speaker>
   <speaker id="oliver"   color="#C63">
     <name xml:lang="en">Oliver Smidgen</name>
     <name xml:lang="es">Oliver Smidgen</name>
   </speaker>
   <speaker id="reynoldbro"   color="#AAA">
     <name xml:lang="en">Reynold's Brother</name>
     <name xml:lang="es">Hermano de Reynold</name>
   </speaker>

   <speaker id="marshie"     color="#BDEDFF">
     <name xml:lang="en">Marshie</name>
     <name xml:lang="de">Marshie</name>
     <name xml:lang="he">מארשי</name>
     <name xml:lang="fr">Marshie</name>
     <name xml:lang="es">Marshie</name>
   </speaker>
   <speaker id="nibbles"     color="#9678B6">
     <name xml:lang="en">Nibbles</name>
     <name xml:lang="es">Nibbles</name>
   </speaker>

  <speaker id="thehomestar"       color="#EED9C4">
     <name xml:lang="en">The Homestar Runner</name>
     <name xml:lang="de">Der Heimstern Läufer</name>
     <name xml:lang="he">ההומסטאר ראנר</name>
     <name xml:lang="fr">Le Homestar Runner</name>
     <name xml:lang="es">The Homestar Runner</name>
  </speaker>
  <speaker id="oldstrongbad"       color="#C24641">
     <name xml:lang="en">Old-Timey Strong Bad</name>
     <name xml:lang="de">Altzeit-Stark Schlecht</name>
     <name xml:lang="he">סטרונג באד ישן</name>
     <name xml:lang="fr">Strong Bad d'Autrefois</name>
     <name xml:lang="es">Strong Bad Viejo</name>
  </speaker>
  <speaker id="oldmarzipan"       color="#C6AEC7">
     <name xml:lang="en">Old-Timey Marzipan</name>
     <name xml:lang="de">Altzeit-Marzipan</name>
     <name xml:lang="he">מארזיפן ישנה</name>
     <name xml:lang="fr">Marzipan d'Autrefois</name>
     <name xml:lang="es">Marzipan Viejo</name>
  </speaker>
  <speaker id="fatdudley"       color="#C9BE62" sfx="sfx">
     <name xml:lang="en">Fat Dudley</name>
     <name xml:lang="de">Dicker Tobi</name>
     <name xml:lang="he">פאט דאדלי</name>
     <name xml:lang="fr">Gros Dudley</name>
     <name xml:lang="es">Dudley Gordo</name>
  </speaker>
  <speaker id="strongman"     color="#FDD7E4">
    <name xml:lang="en">Strong Man</name>
    <name xml:lang="de">Stark-Mann</name>
     <name xml:lang="he">סטרונג מן</name>
     <name xml:lang="fr">Strong Man</name>
     <name xml:lang="es">Strong Man</name>
  </speaker>
  <speaker id="oldbubs"     color="#FBB117">
    <name xml:lang="en">Old-Timey Bubs</name>
    <name xml:lang="de">Altzeit-Bubs</name>
     <name xml:lang="he">באבס ישן</name>
     <name xml:lang="fr">Bubs d'Autrefois</name>
     <name xml:lang="es">Bubs Viejo</name>
  </speaker>
  <speaker id="sicklysam"     color="#6D7B8D">
    <name xml:lang="en">Sickly Sam</name>
    <name xml:lang="de">Blasser Bruno</name>
    <name xml:lang="he">סיקלי סם</name>
     <name xml:lang="fr">Sam Maladif</name>
     <name xml:lang="es">Sam Enfermizo</name>
  </speaker>
   <speaker id="mrshmallow"     color="#3090C7">
     <name xml:lang="en">Mr. Shmallow</name>
     <name xml:lang="de">Mr. Shmallow</name>
     <name xml:lang="he">מר שמלו</name>
     <name xml:lang="es">Sr. Shmallow</name>
   </speaker>
   <speaker id="themoon"     color="#AAAAAA">
     <name xml:lang="en">The Moon</name>
     <name xml:lang="de">Der Mond</name>
     <name xml:lang="es">La Luna</name>
   </speaker>
   <speaker id="rumblered" color="#FF4040">
     <name xml:lang="en">Rumble Red</name>
     <name xml:lang="es">Rumble Red</name>
  </speaker>

   <speaker id="stinkoman"   color="#F33">
     <name xml:lang="en">Stinkoman</name>
     <name xml:lang="de">Stinkomann</name>
     <name xml:lang="he">סטינקומן</name>
     <name xml:lang="fr">Shlingoman</name>
     <name xml:lang="es">Stinkoman</name>
   </speaker>
   <speaker id="1up"    color="#FBCEB1">
     <name xml:lang="en">1-Up</name>
     <name xml:lang="de">1-hoch</name>
     <name xml:lang="he">1-אפ</name>
     <name xml:lang="fr">1-Up</name>
     <name xml:lang="es">1-Up</name>
   </speaker>
  <speaker id="panpan"       color="#348781" sfx="sfx">
     <name xml:lang="en">Pan Pan</name>
     <name xml:lang="de">Pan Pan</name>
     <name xml:lang="he">פן פן</name>
     <name xml:lang="fr">Pan Pan</name>
     <name xml:lang="es">Pan Pan</name>
  </speaker>
  <speaker id="cheatball"       color="#FAF8CC">
     <name xml:lang="en">Cheatball</name>
     <name xml:lang="he">צ'יטבול</name>
     <name xml:lang="fr">Cheatballe</name>
     <name xml:lang="es">Cheatbola</name>
  </speaker>

   <speaker id="cardgage"    color="#C63">
     <name xml:lang="en">Senor Cardgage</name>
     <name xml:lang="de">Senor Cardgage</name>
     <name xml:lang="he">סינור קארדגייג'</name>
     <name xml:lang="fr">Senor Cardgage</name>
     <name xml:lang="es">Senor Cardgage</name>
   </speaker>
   <speaker id="baldingman"    color="#AAA">
     <name xml:lang="en">Balding Man</name>
     <name xml:lang="de">Kahlköpfiger Mann</name>
     <name xml:lang="he">איש מקריח</name>
     <name xml:lang="fr">Homme chauve</name>
     <name xml:lang="es">Hombre Calvo</name>
   </speaker>

   <speaker id="bookstrongbad" color="#FF4040">
     <name xml:lang="en">Tiny-Handed Strong Bad</name>
     <name xml:lang="de">Winzighändiger Stark Schlecht</name>
     <name xml:lang="he">סטרונג באד עם יד קטנה</name>
     <name xml:lang="fr">Strong Bad à Petites Mains</name>
     <name xml:lang="es">Strong Bad con Manos Minúsculos</name>
   </speaker>
   <speaker id="bookhomestar"    color="#FADFAD">
     <name xml:lang="en">The Homestar Runner</name>
     <name xml:lang="de">Der Heimstern Läufer</name>
     <name xml:lang="he">ההומסטאר ראנר</name>
     <name xml:lang="fr">Le Homestar Runner</name>
     <name xml:lang="es">The Homestar Runner</name>
   </speaker>
   <speaker id="princeoftown" color="#0CC">
     <name xml:lang="en">The Prince of Town</name>
     <name xml:lang="fr">Le Prince de la Ville</name>
     <name xml:lang="he">הפרינס אוף טאון</name>
     <name xml:lang="es">El Príncipe de la Ciudad</name>
   </speaker>

   <speaker id="strongbadman"   color="#AB1010">
     <name xml:lang="en">Strong Badman</name>
     <name xml:lang="de">Stark Schlechtmann</name>
     <name xml:lang="he">סטרונג באדמן</name>
     <name xml:lang="fr">Strong Badman</name>
     <name xml:lang="es">Strong Badman</name>
   </speaker>
 <speaker id="vectorsb" color="#57E964">
   <name xml:lang="en">Vector Strong Bad</name>
   <name xml:lang="de">Vektor-Stark Schlecht</name>
   <name xml:lang="he">סטרונג באד וקטורי</name>
   <name xml:lang="fr">Vecteur Strong Bad</name>
   <name xml:lang="es">Strong Bad Vectorial</name>
 </speaker>

   <speaker id="larry"       color="#87CEEB">
    <name xml:lang="en">Larry Palaroncini</name>
    <name xml:lang="de">Larry Palaroncini</name>
    <name xml:lang="he">לארי פלארונצ'יני</name>
    <name xml:lang="fr">Larry Palaroncini</name>
    <name xml:lang="es">Larry Palaroncini</name>
   </speaker>
  <speaker id="gary"     color="#C25283">
    <name xml:lang="en">Gary Palaroncini</name>
    <name xml:lang="de">Gary Palaroncini</name>
    <name xml:lang="he">גרי פלארונצ'יני</name>
    <name xml:lang="fr">Gary Palaroncini</name>
    <name xml:lang="es">Gary Palaroncini</name>
  </speaker>
  <speaker id="perry"     color="#64E986">
    <name xml:lang="en">Perry Palaroncini</name>
    <name xml:lang="de">Perry Palaroncini</name>
    <name xml:lang="he">פרי פלארונצ'יני</name>
    <name xml:lang="fr">Perry Palaroncini</name>
    <name xml:lang="es">Perry Palaroncini</name>
  </speaker>
  <speaker id="mary"     color="#EE9A4D">
    <name xml:lang="en">Mary Palaroncini</name>
    <name xml:lang="de">Mary Palaroncini</name>
    <name xml:lang="he">מרי פלארונצ'יני</name>
    <name xml:lang="fr">Mary Palaroncini</name>
    <name xml:lang="es">Mary Palaroncini</name>
  </speaker>
   <speaker id="limozeen"    color="#FFFF00">
     <name xml:lang="en">Limozeen</name>
     <name xml:lang="es">Limozeena</name>
  </speaker>
   <speaker id="teeg" color="#6456B7">
     <name xml:lang="en">Teeg Dougland</name>
     <name xml:lang="de">Teeg Dougland</name>
   <name xml:lang="he">טיג דאגלס</name>
    <name xml:lang="fr">Teg Dougland</name>
    <name xml:lang="es">Teeg Dougland</name>
   </speaker>
   <speaker id="mitch" color="#646D7E">
     <name xml:lang="en">Mitch Overlord</name>
     <name xml:lang="de">Mitch Oberherr</name>
   <name xml:lang="he">מיטץ' אוברלורד</name>
    <name xml:lang="fr">Suzerain Mitch</name>
    <name xml:lang="es">Mitch Suzerain</name>
   </speaker>
   <speaker id="bozar" color="#8AFB17">
     <name xml:lang="en">Bozar</name>
     <name xml:lang="de">Bozar</name>
   <name xml:lang="he">בוזאר</name>
    <name xml:lang="fr">Bozar</name>
    <name xml:lang="es">Bozar</name>
   </speaker>

  <speaker id="littlegirl"       color="#F9B7FF">
    <name xml:lang="en">Little Girl</name>
    <name xml:lang="de">Kleines Mädchen</name>
    <name xml:lang="he">ילדה קטנה</name>
    <name xml:lang="fr">Petite Fille</name>
    <name xml:lang="es">Niña Pequeña</name>
  </speaker>
  <speaker id="othergirl"       color="#9E7BFF">
    <name xml:lang="en">Other Little Girl</name>
    <name xml:lang="de">Anderes Kleines Mädchen</name>
    <name xml:lang="he">ילדה קטנה אחרת</name>
    <name xml:lang="fr">Autre Petite Fille</name>
    <name xml:lang="es">Otra Niña Pequeña</name>
  </speaker>

  <speaker id="sadboy"       color="#737CA1">
    <name xml:lang="en">The Sad Boy</name>
    <name xml:lang="de">Der Traurige Junge</name>
    <name xml:lang="he">הילד העצוב</name>
    <name xml:lang="fr">Le Garçon Triste</name>
    <name xml:lang="es">El Niño Triste</name>
  </speaker>
  <speaker id="sadgirl"       color="#728FCE">
    <name xml:lang="en">The Sad Girl</name>
    <name xml:lang="de">Das Traurige Mädchen</name>
    <name xml:lang="he">הילדה העצובה</name>
    <name xml:lang="fr">La Fille Triste</name>
    <name xml:lang="es">La Niña Triste</name>
  </speaker>

  <speaker id="pbtchomestar" color="#C77">
    <name xml:lang="en">Homestar Runner</name>
  </speaker>
  <speaker id="pbtcstrongbad" color="#B00">
    <name xml:lang="en">Strong Bad</name>
  </speaker>
  <speaker id="pbtccoachz"    color="#F653A6">
    <name xml:lang="en">Coach Z</name>
    <name xml:lang="de">Trainer Z</name>
    <name xml:lang="he">המאמן זי</name>
    <name xml:lang="fr">Coach Z</name>
    <name xml:lang="es">Entrenador Z</name>
    <name xml:lang="pt-br">Coach Z</name>
  </speaker>
  <speaker id="pbtcbubs" color="#B50">
    <name xml:lang="en">Bubs</name>
  </speaker>
  <speaker id="pbtcmarzipan" color="#C0F">
    <name xml:lang="en">Marzipan</name>
  </speaker>
  <speaker id="pbtcehsteve" color="#615319">
    <name xml:lang="en">Eh! Steve</name>
  </speaker>
 <speaker id="moses"    color="#B99653">
    <name xml:lang="en">Moses Malone</name>
    <name xml:lang="de">Moses Malone</name>
    <name xml:lang="fr">Moses Malone</name>
    <name xml:lang="es">Moses Malone</name>
    <name xml:lang="pt-br">Moses Malone</name>
  </speaker>
 <speaker id="maggotman"    color="#7BA05B">
    <name xml:lang="en">Maggot Man</name>
    <name xml:lang="es">Hombre Gusano</name>
  </speaker>

   <speaker id="cbmarzipan"    color="#F9F">
     <name xml:lang="en">Cardboard Marzipan</name>
     <name xml:lang="fr">Marzipan en carton</name>
     <name xml:lang="he">מרזיפן מקרטון</name>
     <name xml:lang="es">Marzipan de Cartón</name>
   </speaker>

  <speaker id="ehsteve"     color="#817339">
    <name xml:lang="en">Eh! Steve!</name>
    <name xml:lang="de">He! Steve!</name>
    <name xml:lang="he">אה! סטיב</name>
    <name xml:lang="fr">Hé! Steve!</name>
    <name xml:lang="es">¡Eh! ¡Steve!</name>
  </speaker>
  <speaker id="wheelchair"     color="#F60">
    <name xml:lang="en">The Wheelchair</name>
    <name xml:lang="de">Der Rollstuhl</name>
    <name xml:lang="he">כיסא הגלגלים</name>
    <name xml:lang="fr">Le Fauteuil Roulant</name>
    <name xml:lang="es">El Silla de Ruedas</name>
  </speaker>
  <speaker id="sherlock"     color="#3BB9FF" sfx="sfx">
    <name xml:lang="en">Sherlock</name>
    <name xml:lang="de">Sherlock</name>
    <name xml:lang="he">שרלוק</name>
    <name xml:lang="fr">Sherlock</name>
    <name xml:lang="es">Sherlock</name>
  </speaker>
  <speaker id="worm"     color="#FBBBB9">
    <name xml:lang="en">The Worm</name>
    <name xml:lang="de">Der Wurm</name>
    <name xml:lang="he">התולעת</name>
    <name xml:lang="fr">Le Ver</name>
    <name xml:lang="es">La Lombriz</name>
  </speaker>
  <speaker id="keyboard"     color="#DB5079" sfx="sfx">
    <name xml:lang="en">Keyboard Strong Bad</name>
    <name xml:lang="de">Keyboard-Stark Schlecht</name>
    <name xml:lang="he">סטרונג באד מיקלדת</name>
    <name xml:lang="fr">Strong Bad Piano</name>
    <name xml:lang="es">Teclado Strong Bad</name>
  </speaker>

  <speaker id="caleb" color="#C99">
    <name xml:lang="en">Caleb Rentpayer</name>
    <name xml:lang="de">Caleb Mietezahler</name>
    <name xml:lang="he">כיילב רנטפייר</name>
    <name xml:lang="fr">Caleb Paitloyer</name>
    <name xml:lang="es">Caleb Pagadordalquiler</name>
  </speaker>
  <speaker id="tucksworth" color="#9CC">
    <name xml:lang="en">Tucksworth</name>
    <name xml:lang="de">Stauwert</name>
    <name xml:lang="he">טאקסוורת'</name>
    <name xml:lang="fr">Plivaleur</name>
    <name xml:lang="es">Metervaler</name>
  </speaker>

  <!-- Note that "theannouncer" for the character The Announcer.
       Use "announcer" a generic announcer-type-person, such as a voiceover narrator. -->
 <speaker id="theannouncer" color="#E4317F">
   <name xml:lang="en">The Announcer</name>
   <name xml:lang="de">Der Ansager</name>
   <name xml:lang="he">הכרוז</name>
   <name xml:lang="fr">Le Présentateur</name>
   <name xml:lang="es">El Locutor</name>
   <name xml:lang="pt-br">O Locutor</name>
 </speaker>
  <speaker id="robot" color="#99A">
    <name xml:lang="en">Visor Robot </name>
    <name xml:lang="de">Der Roboter</name>
    <name xml:lang="he">הרובוט</name>
    <name xml:lang="fr">Le Robot</name>
    <name xml:lang="es">El Robot</name>
  </speaker>

  <speaker id="graperobot" color="#990099">
    <name xml:lang="en">Grape Nuts Robot</name>
  </speaker>

  <speaker id="teenagestrongbad"   color="#F00">
     <name xml:lang="en">Teenage Strong Bad</name>
     <name xml:lang="de">Teenager - Stark Schlecht</name>
     <name xml:lang="he">סטרונג באד טיפשעשרה</name>
     <name xml:lang="fr">Strong Bad Ado</name>
     <name xml:lang="es">Strong Bad Adolescente</name>
  </speaker>
   <speaker id="diapersmith" color="#667C26">
     <name xml:lang="en">The Diapersmith</name>
     <name xml:lang="he">הדייפרסמית'</name>
     <name xml:lang="es">El Herrero de Pañales</name>
   </speaker>
   <speaker id="homestarmecium" color="#F99">
     <name xml:lang="en">Homestarmecium</name>
     <name xml:lang="he">הומסטארמסיום</name>
     <name xml:lang="es">Homestarmecium</name>
   </speaker>
   <speaker id="bubsamecium" color="#F60">
     <name xml:lang="en">Bubsamecium</name>
     <name xml:lang="he">באבסמסיום</name>
     <name xml:lang="es">Bubsamecium</name>
   </speaker>
   <speaker id="strongbadiophage" color="#F00">
     <name xml:lang="en">Strongbadiophage</name>
     <name xml:lang="he">סטרונגבאדיופאג'</name>
     <name xml:lang="es">Strongbadiophage</name>
   </speaker>
   <speaker id="knotts" color="gray">
     <name xml:lang="en">Don Knotts</name>
     <name xml:lang="he">דון נוטס</name>
     <name xml:lang="es">Don Knotts</name>
     <name xml:lang="pt-br">Don Knotts</name>
   </speaker>

  <speaker id="lilstrongbad"   color="#F00">
     <name xml:lang="en">Lil' Strong Bad</name>
     <name xml:lang="de">Kleiner Stark Schlecht</name>
     <name xml:lang="he">סטרונג באד הקטן</name>
     <name xml:lang="fr">P'tit Strong Bad</name>
     <name xml:lang="es">Strong Bad Pequeño</name>
  </speaker>
  <speaker id="hudge" color="#228B22">
     <name xml:lang="en">Da Huuuuuudge</name>
     <name xml:lang="de">Der Huuuuuutsch</name>
     <name xml:lang="he">דא האאאאאדג'</name>
     <name xml:lang="fr">Le Huuuuuudge</name>
     <name xml:lang="es">El Juuuuuudye</name>
  </speaker>

   <speaker id="senor" color="#48CCCD">
    <name xml:lang="en">Señor</name>
    <name xml:lang="de">Señor</name>
    <name xml:lang="es">Señor</name>
    <name xml:lang="he">סניור</name>
    <name xml:lang="fr">Señor</name>
    <name xml:lang="pt-br">Señor</name>
  </speaker>
   <speaker id="bland" color="#7F5217">
    <name xml:lang="en">Mr. Bland</name>
    <name xml:lang="de">Herr Fad</name>
    <name xml:lang="he">מר בלנד</name>
    <name xml:lang="fr">M. Bland</name>
    <name xml:lang="es">Sr. Bland</name>
    <name xml:lang="pt-br">Sr. Bland</name>
  </speaker>
   <speaker id="grape" color="#991199">
    <name xml:lang="en">The Grape Fairie</name>
    <name xml:lang="de">Die Traubenfee</name>
    <name xml:lang="he">פיית הענבים</name>
    <name xml:lang="fr">La Fée des Raisins</name>
    <name xml:lang="es">El Hada de Uvas</name>
    <name xml:lang="pt-br">O Fada da Uva</name>
  </speaker>

  <speaker id="dumpington" color="#92C7C7">
    <name xml:lang="en">Saddy Dumpington</name>
    <name xml:lang="he">סדי דאמפינגטון</name>
    <name xml:lang="fr">Triste Dumpington</name>
    <name xml:lang="es">Triste Dumpington</name>
  </speaker>

 <speaker id="flans"       color="#4C787E">
   <name xml:lang="en">John Flansburgh</name>
   <name xml:lang="de">John Flansburgh</name>
   <name xml:lang="he">ג'ון פלאנסבורג</name>
   <name xml:lang="fr">John Flansburgh</name>
   <name xml:lang="es">John Flansburgh</name>
   <name xml:lang="pt-br">John Flansburgh</name>
 </speaker>
 <speaker id="linnell"       color="#617C58">
   <name xml:lang="en">John Linnell</name>
   <name xml:lang="de">John Linnell</name>
   <name xml:lang="he">ג'ון לינל</name>
   <name xml:lang="fr">John Linnell</name>
   <name xml:lang="es">John Linnell</name>
   <name xml:lang="pt-br">John Linnell</name>
 </speaker>
 <speaker id="marty"     color="#806D7E">
   <name xml:lang="en">Marty Beller</name>
   <name xml:lang="de">Marty Beller</name>
   <name xml:lang="he">מארטלי בלר</name>
   <name xml:lang="fr">Marty Beller</name>
   <name xml:lang="es">Marty Beller</name>
   <name xml:lang="pt-br">Marty Beller</name>
 </speaker>
   <speaker id="tmbg"    color="#FFF">
     <name xml:lang="en">They Might Be Giants</name>
     <name xml:lang="de">They Might Be Giants</name>
     <name xml:lang="he">ת'יי מייט בי ג'יאנטס</name>
     <name xml:lang="fr">They Might Be Giants</name>
     <name xml:lang="es">They Might Be Giants</name>
     <name xml:lang="pt-br">They Might Be Giants</name>
   </speaker>

   <speaker id="lappy486" color="#FCDFFF">
     <name xml:lang="en">Lappy 486</name>
     <name xml:lang="fr">Lappy 486</name>
     <name xml:lang="he">לאפי 486</name>
     <name xml:lang="es">Lappy 486</name>
   </speaker>

   <speaker id="cheerleader" color="#F99">
     <name xml:lang="en">Cheerleader</name>
     <name xml:lang="fr">Pom-Pom Girl</name>
     <name xml:lang="he">מעודדת</name>
     <name xml:lang="es">Animadora</name>
   </speaker>
   <speaker id="soandso" color="#F0F">
     <name xml:lang="en">So and So</name>
     <name xml:lang="fr">Machin Chose</name>
     <name xml:lang="he">ככה ככה</name>
     <name xml:lang="es">Esta Y Esa</name>
   </speaker>
   <speaker id="theuglyone" color="#667C26">
     <name xml:lang="en">The Ugly One</name>
     <name xml:lang="fr">La Moche</name>
     <name xml:lang="he">המכוערת</name>
     <name xml:lang="es">La Fea</name>
   </speaker>
   <speaker id="whatsherface" color="#33F">
     <name xml:lang="en">What's Her Face</name>
     <name xml:lang="fr">Qui C'est Déjà</name>
     <name xml:lang="he">איך קוראים לה</name>
     <name xml:lang="es">Como Se Llame</name>
   </speaker>
   <speaker id="tompkins" color="#F60">
     <name xml:lang="en">Tompkins</name>
     <name xml:lang="fr">Tompkins</name>
     <name xml:lang="he">טומפקינס</name>
     <name xml:lang="es">Tompkins</name>
   </speaker>
  <speaker id="scifigreg" color="#0F0">
    <name xml:lang="en">Science Fiction Greg</name>
  </speaker>
  <speaker id="dndgreg" color="#228B22">
    <name xml:lang="en">D N'D Greg</name>
  </speaker>

   <speaker id="dashing" color="#F00">
     <name xml:lang="en">Rather Dashing</name>
     <name xml:lang="fr">Court Plutôt</name>
     <name xml:lang="he">ראד'ר דאשינג</name>
     <name xml:lang="es">Bastante Elegante</name>
   </speaker>
   <speaker id="blueknight" color="#33F">
     <name xml:lang="en">The Blue Knight</name>
     <name xml:lang="fr">Le Chevalier Bleu</name>
     <name xml:lang="he">האביר הכחול</name>
     <name xml:lang="es">El Caballero Azul</name>
   </speaker>
   <speaker id="peasantryking" color="#0CC">
     <name xml:lang="en">King of Peasantry</name>
     <name xml:lang="fr">Le Roi de la Paysannerie</name>
     <name xml:lang="he">מלך פאזנטרי</name>
     <name xml:lang="es">El Rey de Peasantry</name>
   </speaker>
   <speaker id="babylady" color="#F0F">
     <name xml:lang="en">Baby Lady</name>
     <name xml:lang="fr">Femme au bébé</name>
     <name xml:lang="he">גברת התינוק</name>
     <name xml:lang="es">Mujer con Bebé</name>
   </speaker>
   <speaker id="mendelev" color="#CC0">
     <name xml:lang="en">Mendelev</name>
     <name xml:lang="fr">Mendelev</name>
     <name xml:lang="he">מנדלב</name>
     <name xml:lang="es">Mendelev</name>
   </speaker>
   <speaker id="dongolev" color="#0F0">
     <name xml:lang="en">Dongolev</name>
     <name xml:lang="fr">Dongolev</name>
     <name xml:lang="he">דונגלב</name>
     <name xml:lang="es">Dongolev</name>
   </speaker>
   <speaker id="trogdor"   color="#437C17">
     <name xml:lang="en">Trogdor</name>
     <name xml:lang="es">Trogdor</name>
   </speaker>

   <speaker id="cherrygreg" color="#F87431">
     <name xml:lang="en">Cherry Greg</name>
     <name xml:lang="fr">Cherry Greg</name>
     <name xml:lang="he">צ'רי גרג</name>
     <name xml:lang="es">Cherry Greg</name>
   </speaker>
   <speaker id="clapper" color="#736AFF">
     <name xml:lang="en">Clapper Loader</name>
     <name xml:lang="fr">Technicien du Clap</name>
     <name xml:lang="he">טוען הקלאפר</name>
     <name xml:lang="es">Técnico de Claqueta</name>
   </speaker>

   <speaker id="customer" color="white">
    <name xml:lang="en">Customer</name>
    <name xml:lang="de">Kunde</name>
    <name xml:lang="fr">Client</name>
     <name xml:lang="he">לקוח</name>
     <name xml:lang="es">Cliente</name>
  </speaker>
   <speaker id="clerk" color="grey">
    <name xml:lang="en">Clerk</name>
    <name xml:lang="de">Verkäufer</name>
    <name xml:lang="fr">Commis</name>
     <name xml:lang="he">מוכר</name>
     <name xml:lang="es">Empleado</name>
  </speaker>

   <speaker id="dolph" color="#F30">
    <name xml:lang="en">Dolph Hauldhagen</name>
    <name xml:lang="fr">Dolph Hauldhagen</name>
     <name xml:lang="he">דולף הולדהאגן</name>
     <name xml:lang="es">Dolph Hauldhagen</name>
  </speaker>
  <speaker id="distorted" color="#69C">
    <name xml:lang="en">Distorted Voice</name>
    <name xml:lang="fr">Voix déformée</name>
     <name xml:lang="he">קול מעוות</name>
     <name xml:lang="es">Voz Deformada</name>
  </speaker>

   <speaker id="brudder"   color="#C45655">
     <name xml:lang="en">Li'l Brudder</name>
     <name xml:lang="es">Pequeño 'Mano</name>
   </speaker>
   <speaker id="tendafoot"   color="#C3CDE6">
     <name xml:lang="en">Tendafoot</name>
     <name xml:lang="es">Tiernopie</name>
   </speaker>

   <speaker id="olaf"   color="#7BA05B">
     <name xml:lang="en">Dave Olafstenston</name>
     <name xml:lang="es">Dave Olafstenston</name>
   </speaker>
   <speaker id="mcdoo"   color="#FB607F">
     <name xml:lang="en">Schenkel McDoo</name>
     <name xml:lang="es">Schenkel McDoo</name>
   </speaker>
    <speaker id="taranchula"   color="#FF3F34">
     <name xml:lang="en">Taranchula</name>
     <name xml:lang="es">Taranchula</name>
   </speaker>

  <speaker id="painting" color="#FFA980">
     <name xml:lang="en">Horrible Painting</name>
     <name xml:lang="es">Cuadro Horrible</name>
  </speaker>
   <speaker id="woman" color="white">
     <name xml:lang="en">Woman</name>
     <name xml:lang="es">Mujer</name>
  </speaker>

  <speaker id="mike" color="gray">
    <name xml:lang="en">Mike Chapman</name>
    <name xml:lang="es">Mike Chapman</name>
    <name xml:lang="pt-br">Mike Chapman</name>
  </speaker>

  <speaker id="zemblem" color="#0F0">
    <name xml:lang="en">Coach Z's Emblem</name>
    <name xml:lang="es">Emblema de Entrenador Z</name>
  </speaker>

  <speaker id="buck" color="gray">
     <name xml:lang="en">Buck Webb</name>
     <name xml:lang="es">Buck Webb</name>
  </speaker>
   <speaker id="ladyfan" color="white">
     <name xml:lang="en">Lady Fan</name>
     <name xml:lang="es">Mujer Aficionada</name>
  </speaker>

  <speaker id="pro1" color="white">
     <name xml:lang="en">Programmer #1</name>
     <name xml:lang="es">Programador #1</name>
  </speaker>
   <speaker id="pro2" color="#CCCCCC">
     <name xml:lang="en">Programmer #2</name>
     <name xml:lang="es">Programador #2</name>
  </speaker>

  <speaker id="chef" color="#FF4A4A">
    <name xml:lang="en">The Chef</name>
  </speaker>
  <speaker id="knight" color="#369">
    <name xml:lang="en">The Knight</name>
  </speaker>
  <speaker id="dragon" color="#DCA2F4">
    <name xml:lang="en">Multi-Function Dragon</name>
  </speaker>
  <speaker id="blacksmith" color="#EC7600">
    <name xml:lang="en">The Blacksmith</name>
  </speaker>
  <speaker id="perfume" color="#C36">
    <name xml:lang="en">Perfume</name>
  </speaker>
  <speaker id="bishop" color="#AD2C56">
    <name xml:lang="en">The Bishop</name>
  </speaker>

  <speaker id="sbreghead" color="#FF8844">
     <name xml:lang="en">Strong Bad's Regenerated Head</name>
     <name xml:lang="es">Cabeza de Strong Bad</name>
  </speaker>
  <speaker id="sbregbody" color="#FF4488">
     <name xml:lang="en">Strong Bad's Regenerated Body</name>
     <name xml:lang="es">Cuerpo de Strong Bad</name>
  </speaker>

   <speaker id="singers" color="#EBDDE2">
    <name xml:lang="en">Singers</name>
    <name xml:lang="de">Sänger</name>
     <name xml:lang="he">זמרים</name>
    <name xml:lang="fr">Chanteurs</name>
    <name xml:lang="es">Cantantes</name>
  </speaker>
  <!-- Note that "announcer" is a generic announcer-type-person, such as a voiceover narrator.
       Use "theannouncer" for the character The Announcer. -->
  <speaker id="announcer"     color="#FFC">
    <name xml:lang="en">Announcer</name>
    <name xml:lang="de">Ansager</name>
    <name xml:lang="he">כרוז</name>
    <name xml:lang="fr">Narrateur</name>
    <name xml:lang="es">Narrador</name>
  </speaker>
   <speaker id="all" color="white">
    <name xml:lang="en">All</name>
    <name xml:lang="de">Alle</name>
     <name xml:lang="he">כולם</name>
    <name xml:lang="fr">Tous</name>
    <name xml:lang="es">Todo</name>
  </speaker>
   <speaker id="other" color="white" />
 </speakers>