Subtitles:sbemail107/de

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 19:06, 16 August 2008 by V-Eclair (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the German subtitles for cheatday. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="sbemail107.swf" width="550" height="400">
    <line start="15" end="50" speaker="strongbad">Lass uns eine Strong Bad-Email checken, du und ich. Zusammen.</line>
    <line start="54" end="86" speaker="strongbad">Wie wir es zu tun pflegten. Wie eine Familie.</line>
    <line start="93" end="134" speaker="strongbad">"Lieber Strong Bad, was hast du gemacht für the Cheats Geburtstagsparty"</line>
    <line start="137" end="179" speaker="strongbad">Oh, Mann! Schon wieder so eine No-Name-Email.</line>
    <line start="184" end="222" speaker="strongbad">Ah, mal sehen. Woher kommst du? Du kommst aus...</line>
    <line start="227" end="285" speaker="strongbad">Mike Control. Hier kommt Mike, er steht am Mike... Control.</line>
    <line start="286" end="314" speaker="strongbad">Chiggity hier kommt Mike, er steht am Mike... Control.</line>
    <line start="315" end="343" speaker="strongbad">Miggity hier kommt Mike, er steht am Mike... Control.</line>
    <line start="344" end="373" speaker="coachz">Hey, der Reim ist gut! Wir sollten 'ne Demo aufnehmen!</line>
    <line start="377" end="410" speaker="bubs">Ich könnte dein Manager sein. Ich werde Millionen verdienen!</line>
    <line start="411" end="445" speaker="strongbad">Das lasst ihr mal schön bleiben! Ich brauche euch Deppen nicht.</line>
    <line start="449" end="481" speaker="strongbad">Jetzt haut ab und lasst mich Mike Controllas Frage beantworten.</line>
    <line start="482" end="503" speaker="coachz">Jawoll, ohne ihn kommen wa besser zurecht.</line>
    <line start="505" end="526" speaker="bubs">Ich kann Keytarre spielen!</line>
    <line start="530" end="557" speaker="strongbad">Wie dem auch sei, wo waren wir? Au ja, Cheatday.</line>
    <line start="561" end="596" speaker="strongbad">Nun, keiner weiß so recht, wann The Cheats Cheatday ist,</line>
    <line start="600" end="635" speaker="strongbad">darum feiern wir ihn am einzigen Tag, wo wir uns sicher sind, dass er dann nicht ist.</line>
    <line start="638" end="664" speaker="strongbad">Und das ist das Geburtsdatum auf seinem gefälschten Perso.</line>
    <line start="669" end="742" speaker="strongbad">Auf dem steht, dass er ein 43-jähriger skandinavischer Minenarbeiter namens Ilko Skevüld ist.</line>
    <line start="755" end="777" speaker="strongbad">Die Festivitäten beginnen üblicherweise, wenn</line>
    <line start="778" end="832" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">The Cheat mich um die Mittagszeit herum weckt, dann singe ich für ihn das Geburtsdatenlied.</line>
    <line start="833" end="841" speaker="thecheat">The Cheat-Geräusche</line>
    <line start="842" end="862" speaker="strongbad">Super...Super Contra...</line>
    <line start="863" end="880" speaker="thecheat">The Cheat-Geräusche</line>
    <line start="924" end="937" speaker="strongbad">Oh. Na gut, na gut.</line>
    <line start="939" end="946" speaker="strongbad" sfx="sfx">räuspert sich</line>
    <line start="952" end="1040" speaker="strongbad"><em>(singt)</em>Lieber, lieber The Cheat, heut' ist der Tag auf der falschen I.D.</line><!-- Hab "I.D." hier nicht übersetzt, damit der Reim noch hinkommt. -->
    <line start="1041" end="1108" speaker="strongbad">Jetzt geh die Treppe hoch—unh! Und bring mir mein Frühstück.</line>
    <line start="1152" end="1173" speaker="bubs">Hey, die Nummer fetzt! Wir sollten ein—</line>
    <line start="1174" end="1188" speaker="strongbad">Hau ab, Kleiner!</line>
    <line start="1191" end="1227" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Nach dem Frühstück, Ilkos Herkunft zu Ehren,</line>
    <line start="1230" end="1254" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">spielen wir normalerweise ein paar Minenspiele...</line>
    <line start="1255" end="1319" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">wie... Minen... und... Kohle?</line>
    <line start="1342" end="1362" speaker="strongmad">ICH GEWINNE!</line>
    <line start="1365" end="1427" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Und dann, als ein besonderes Präsent, lasse ich The Cheat einige E-Mails beantworten.</line>
    <line start="1452" end="1673" speaker="thecheat">The Cheat-Geräusche</line>
    <line start="1677" end="1714" speaker="strongbad">O-ho, Mann! "Ich werde dir dein Gesicht abnagen"!</line>
    <line start="1729" end="1774" speaker="strongbad">Es wird von Jahr zu Jahr witziger! Ohhh!</line>
    <line start="1775" end="1828" speaker="strongbad">Alles Gute zum Cheattag, Ilko! Möge deine Lunge nie schwarz werden.</line>
</transcript>