User talk:V-Eclair
From Homestar Runner Wiki
[edit] Some links to help get you started
Here are some resources to help familiarize yourself with the Homestar Runner Wiki:
- Before you do any significant editing, be sure to read our wiki standards and our other policies.
- If you need general information, editing tips, or answers to frequently asked questions, check out the various help pages.
- To practice editing, head over to the sandbox.
- If you have a question that isn't addressed on a help page, you can ask it on the FAQ talk page.
To get plugged in to the community:
- Let us know a little bit about yourself on your user page. (Please see the rules and guidelines for your user space first.)
- If you're not sure what you can do to help out, head over to The Stick.
- If you're looking for more community interaction, you can also register over at our forum, or if you're feeling creative, you can register separately at the fanstuff wiki.
- If you see an update on homestarrunner.com that isn't listed on the Main Page, put it up here.
- To sign and timestamp a post on a talk page, type four tildes (~~~~).
- Above all, be sure to be bold and have fun!
The information above is provided as a service upon registration. Once you have checked out all the links, please feel free to delete it.
[edit] Willkommen
Hey there, V-Eclair. I just saw you translating subtiltes into German and also noticed you've already translated several other and since nobody seems to have welcomed you here, I'll do this right now. So welcome to the HRWiki. Since you seem to know German quite well, I wanted to ask you if you are a native speaker. (I myself am.) So anyway, a late welcome to the wiki and enjoy your stay. TCIC (Talk to me / Stuff I did) 20:20, 6 September 2008 (UTC)
- - Thanks for the welcome! :) And yes, I am a native speaker. (Ich lebe sogar in Deutschland. XD) See you around! V-Eclair 20:32, 6 September 2008 (UTC)
- Schön, dann kann ich ja auch auf deutsch schreiben ;). Ich wollte dich noch auf diese Seite hinweisen, falls du die noch nicht kennst, da haben einige andere Übersetzer oft vorkommende Ausdrücke mit Übersetzung gesammelt, wenn dir so ein häufiger Begriff auffällt, kannst du ihn dort auch hinschreiben. Ok, bis denne. TCIC (Talk to me / Stuff I did)
- Danke schön. :) V-Eclair 20:44, 6 September 2008 (UTC)
- Schön, dann kann ich ja auch auf deutsch schreiben ;). Ich wollte dich noch auf diese Seite hinweisen, falls du die noch nicht kennst, da haben einige andere Übersetzer oft vorkommende Ausdrücke mit Übersetzung gesammelt, wenn dir so ein häufiger Begriff auffällt, kannst du ihn dort auch hinschreiben. Ok, bis denne. TCIC (Talk to me / Stuff I did)