Subtitles:arcadegame/fi

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the Finnish subtitles for Arcade Game. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fi" file="arcadegame.swf" width="550" height="400">
<line start="62" end="75">
<homestar voiceover="voiceover">Strong Bad!</homestar>
</line>
<line start="97" end="133">
<homestar>Hei Strong Bad, voinko lainata fonduekattilaasi taas?</homestar>
</line>
<line start="140" end="150">
<homestar>Ai.</homestar>
</line>
<line start="151" end="166">
<homestar>Et olekaan täällä.</homestar>
</line>
<line start="170" end="190">
<homestar>Minäpä selvitän tämän!</homestar>
</line>
<line start="196" end="248">
<homestar>Hyvä Strong Bad,  Missä olet?  Kaverisi, Homestar.</homestar>
</line>
<line start="260" end="267">
<homestar>Ou!</homestar>
</line>
<line start="271" end="300">
<homestar>"Kellarissa. SB:ltä."</homestar>
</line>
<line start="302" end="331">
<homestar>Aaaa, tuon täytyy tarkoittaa Stong Baata.</homestar>
</line>
<line start="333" end="339">
<sfx>nousuääni</sfx>
</line>
<line start="362" end="410">
<sfx>arcade-koneen ääniä</sfx>
</line>
<line start="411" end="434">
<homestar>Hei tyypit! Mitäs pelaatte?</homestar>
</line>
<line start="441" end="455">
<strongbad>Öh, pelaamme?</strongbad>
</line>
<line start="459" end="475">
<strongbad>Ei, me, öh,</strongbad>
</line>
<line start="477" end="491">
<strongbad>me tässä laskeskellaan The Cheatin veroja.</strongbad>
</line>
<line start="492" end="514">
<strongmad>6209b!!!</strongmad>
</line>
<line start="515" end="547">
<homestar>Tyl-sää. En halua pelata tuota.</homestar>
</line>
<line start="560" end="583">
<strongbad>Ärh! Typerä juntti.</strongbad>
</line>
<line start="586" end="598">
<other voiceover="voiceover">Trogdor!</other>
</line>
<line start="599" end="616">
<strongbad>Vau!</strongbad>
</line>
<line start="617" end="629">
<strongbad>Aika viileetä!</strongbad>
</line>
<line start="632" end="643">
<other voiceover="voiceover">Trogdor!</other>
</line>
<line start="650" end="662">
<other voiceover="voiceover">Trogdor!</other>
</line>
<line start="666" end="679">
<strongbad>Okei, kuka on seuraavana?</strongbad>
</line>
<line start="687" end="695">
<thecheat>The Cheat -ääniä</thecheat>
</line>
<line start="696" end="717">
<strongbad>Okei, hyvä on.</strongbad>
</line>
<line start="733" end="746">
<thecheat>The Cheat -ääniä</thecheat>
</line>
<line start="747" end="760">
<strongbad>Ai, joo.</strongbad>
</line>
<line start="762" end="776">
<strongbad>Olepa hyvä, pikkumies.</strongbad>
</line>
<line start="780" end="824">
<sfx>pelimusiikki soi</sfx>
</line>
<line start="825" end="840">
<all volume="1.3">TROGDOR!</all>
</line>
<line start="841" end="854">
<other voiceover="voiceover">Trogdor!</other>
</line>
<line start="856" end="900">
<sfx>arcade-koneen ääniä</sfx>
</line>
<line start="901" end="914">
<strongbad>Hei, hieno liike!</strongbad>
</line>
<line start="915" end="928">
<strongbad>Olet mestari!</strongbad>
</line>
<line start="929" end="1101">
<sfx>arcade-koneen ääniä</sfx>
</line>
<line start="1105" end="1138">
<homestar>Hei, voitteko te laskea minun veroni seuraavaksi?</homestar>
</line>
<line start="1156" end="1166">
<homestar>...tyypit?</homestar>
</line>
<line start="1191" end="1217">
<homestar>Onpahan sitten iso yhteenlaskukone.</homestar>
</line>
<line start="1218" end="1245">
<sfx>arcade-koneen ääniä</sfx>
</line>
</transcript>
Personal tools