Subtitles:sbemail13/tr

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the Turkish subtitles for i she be. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="tr" file="sbemail13.swf" width="550" height="400">
  <line start="16" end="64" speaker="strongbad"><em>(şarkı edasıyla)</em> Email, dud-duh-doo-duh-dud-duh, dud-duh-doo-duh-dud-duh... </line>
  <line start="65" end="98" speaker="strongbad">"Hey, benim adım "harika görünen kız", Strong Bad!"</line>
  <line start="99" end="127" speaker="strongbad">"Ben senin kız arkadaşın o malıyım."</line>
  <line start="130" end="140" speaker="strongbad">Uh... </line>
  <line start="151" end="185" speaker="strongbad">Hey! Benim adım Strong Bad, harika görünen kız!</line>
  <line start="186" end="209" speaker="strongbad">Ben senin erkek arkadaşın bu malıyım.</line>
  <line start="220" end="235" speaker="strongbad">Peki, cidden.</line>
  <line start="238" end="257" speaker="strongbad">Bunun için diycem ki...</line>
  <line start="259" end="282" speaker="strongbad" volume="1.2">ÇİZGİYİ AŞMA BACIM!!!</line>
  <line start="282" end="321" speaker="strongbad">Şöyle bak, bu bir GÜN gibi kaç tane korkunç e-posta aldığımı biliyor musun?</line>
  <line start="322" end="345" speaker="strongbad">Kusursuz dilbilgisi olan hanımlardan?</line>
  <line start="347" end="362" speaker="strongbad">Yapma demek istedim!</line>
  <line start="364" end="389" speaker="strongbad">Bi herifin bazı standartlarda olması lazım dimi?</line>
  <line start="392" end="420" speaker="strongbad">Fakat ben senin için kendimi üzgün hissediyorum,</line>
  <line start="421" end="444" speaker="strongbad">bu nedenle emailini boşa çıkarmıyıcam.</line>
  <line start="477" end="502" speaker="strongbad">Tamam, bi dahaki severe:</line>
  <line start="502" end="545" speaker="strongbad">Aynı Strong Bad saati, aynı Strong Bad kanalı.</line>
  <line start="545" end="554" speaker="thepaper">Preeeow!</line>
  <line start="595" end="619" speaker="other">harikagornenkiz: nerdesin soytarı?</line>
  <line start="620" end="625" speaker="other">cheatachu72: eminim</line>
  <line start="640" end="663" speaker="other">harikagornenkiz: LOL :P</line>
  <line start="664" end="689" speaker="other">cheatachu72: randevu alalım</line>
  <line start="690" end="700" speaker="other">harikagornenkiz: OMG, nerde?</line>
  <line start="701" end="725" speaker="other">harikagornenkiz: yemek kortu?</line>
  <line start="727" end="749" speaker="other">cheatachu72: sekizde sbarroda</line>
  <line start="750" end="788" speaker="other">harikagornenkiz: nası birisin?</line>
  <line start="789" end="824" speaker="other">cheatachu72: 182 boyunda, sarı, göğsümde büyük M, boyunsuz</line>
  <line start="825" end="847" speaker="other">harikagornenkiz: bekliyemem L8r</line>
  <line start="848" end="861" speaker="other">harikagornenkiz oturumu kapattı.</line>

</transcript>
Personal tools