Subtitles:sbemail94/nl

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the Dutch subtitles for video games. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="nl" file="sbemail94.swf" width="550" height="400">>
    <line start="15" end="83" speaker="strongbad">Email is net een gevangenis. Een gevangenis zonder muren... en zonder wc.</line>
    <line start="94" end="157" speaker="strongbad">"Hee Strong Bad, Ik vroeg me af hoe je zou zijn in een computerspel, en hoe dat zou zijn."</line>
    <line start="159" end="196" speaker="strongbad">"Van Taylor R. Queen Creek, Alcatraz"</line>
    <line start="200" end="250" speaker="strongbad">Whoa. Iemand uit de krententuin. Dat je snel vrijkomt, Taylor.</line>
    <line start="260" end="290" speaker="strongbad">Hoe ik zou zijn in een computerspel?</line>
    <line start="297" end="332" speaker="strongbad">Nou, dat hangt ervan af over welk systeem we het hier hebben...</line>
    <line start="335" end="365" speaker="strongbad">Dus, als het op zo'n hele oude bak was</line>
    <line start="368" end="405" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">zouden de graphics maar een beetje op me lijken.</line>
    <line start="410" end="468" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En dan zou ik rondrennen in een futuristisch doolhof, op zoek naar dingen die niets op me lijken.</line>
    <line start="474" end="490" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Hee, dat zou best gaaf zijn!</line>
    <line start="500" end="507" speaker="other">geheim oppak!</line>
    <line start="508" end="552" speaker="strongbad">Oeh! Oeh! Ik zou ook in zo'n 3d-vectorspel kunnen zitten.</line>
    <line start="553" end="599" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En dan zou er zo'n vet gave 3d-versie van mijn hoofd rondzweven.</line>
    <line start="605" end="661" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En dat zou er dan zo gaaf uitzien, dat meiden zouden proberen het beeldscherm te zoenen</line>
    <line start="665" end="689" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">en dan zouden we het moeten programmeren dattie dan</line>
    <line start="690" end="716" speaker="vectorsb">
      <vectorsb>AFBLIJVEN SCHATJE</vectorsb>
      <strongbad voiceover="voiceover">...zegt.</strongbad>
    </line>
    <line start="717" end="744" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En in deze zou je mij dan niet besturen...</line>
    <line start="745" end="766" speaker="strongbad">WANT <em>JIJ</em> KAN ME NIET BEHEERSEN!!</line>
    <line start="770" end="815" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">In plaats daarvan zou je zo'n 3d-schildgast zijn met een schild...</line>
    <line start="821" end="865" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Een soort stekelige 3d-cyberschildgast...</line>
    <line start="870" end="886" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">met een cyberschild.</line>
    <line start="887" end="961" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En dan zou je m'n verbijsterende meetkundige 3d-aanvallen moeten blokkeren, of een gewisse 3d-dood sterven!</line>
    <line start="979" end="999" speaker="vectorsb">JOUW HOOFD OM PLOFT</line>
    <line start="1001" end="1045" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Natuurlijk zouden er wat problemen zijn met slechte vertalingen.</line>
    <line start="1047" end="1098" speaker="strongbad">Aan de andere kant is het misschien wel gaaf in zo'n tekstgebaseerde adventure te zitten.</line>
    <line start="1100" end="1148" speaker="strongbad">Je weet wel, voor van die intellectuele types met betere voorstellingsvermogens.</line>
    <line start="1157" end="1167" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Zoiets van...</line>
    <line start="1170" end="1215" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Gy bevindt zich in den kercker. Gy ziet eene FLESCH.</line>
    <line start="1221" end="1273" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Zichtbare uytgangen zyn: NOORT, ZUYD ende DENNIS.</line>
    <line start="1276" end="1279" speaker="other">Wat zoudt gy doen?</line>
    <line start="1279" end="1292">
      <other>Wat zoudt gy doen?</other>
      <strongbad voiceover="voiceover">En dan doe jij zo...</strongbad>
    </line>
    <line start="1295" end="1310" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">'pack den flesch'</line>
    <line start="1312" end="1322" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En dan staat er,</line>
    <line start="1324" end="1338" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Gy en kunt den flesch niet packen!</line>
    <line start="1342" end="1400" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En dan mag je je daar zitten afvragen waarom je den flesch niet kunt packen!</line>
    <line start="1405" end="1430" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Het spel gaat het je in ieder geval niet verklappen.</line>
    <line start="1431" end="1459">
      <other><em>Ick</em> en ga dat u niet vertellen.</other>
      <strongbad voiceover="voiceover">En er zijn ook geen kostbare graphics om je op een idee te brengen!</strongbad>
    </line>
    <line start="1459" end="1470">
      <other>Suffe graphics.</other>
      <strongbad voiceover="voiceover">En er zijn ook geen kostbare graphics om je op een idee te brengen!</strongbad>
    </line>
    <line start="1471" end="1471" speaker="other">Suffe graphics.<span style="visibility: hidden">.. waerlyck!</span></line>
    <line start="1472" end="1482" speaker="other">Suffe graphics... waerlyck!</line>
    <line start="1483" end="1528" speaker="strongbad">Maar oh, man. Het beste ooit zou zijn als ik in zo'n</line>
    <line start="1529" end="1572" speaker="strongbad">spliksplinternieuw superfotorealistisch spel zat waarvoor je</line>
    <line start="1575" end="1622" speaker="strongbad">tonnen migs en megs aan geheugens nodig hebt, alleen maar om het te kunnen spelen.</line>
    <line start="1628" end="1675" speaker="strongbad">Ik zou er supergaaf uitzien, aan het rennen over wat gras, misschien.</line>
    <line start="1682" end="1734" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En daar staat dan ook, em... ook zo'n neushoorn.</line>
    <line start="1744" end="1757" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Een hongerige neushoorn!</line>
    <line start="1771" end="1817" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En dan moet ik, denk ik... 'm voeren.</line>
    <line start="1829" end="1870" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">En, em... slangen?</line>
    <line start="1927" end="1972" speaker="strongbad">Dus hopelijk kan de technologie ooit mijn geavanceerde denken inhalen,</line>
    <line start="1973" end="2013" speaker="strongbad">zodat alle dames alvast kunnen hun televisieschermen kunnen zoenen.</line>
    <line start="2024" end="2101" speaker="strongbad">Tot de volgende keer, Taylor, deze is voor jou, en al m'n maten die brommen.</line>
</transcript>
Personal tools