-èd
From Homestar Runner Wiki
(Difference between revisions)
(undid revision 518052; What was that?) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{about-nothe|accenting the ends of words}} {{for|[[Teen Girl Squad]] running gag|-'d}} | {{about-nothe|accenting the ends of words}} {{for|[[Teen Girl Squad]] running gag|-'d}} | ||
[[Image:stripedpants.PNG|thumb|Homestar wears stripèd pants.]] | [[Image:stripedpants.PNG|thumb|Homestar wears stripèd pants.]] | ||
- | Characters in the [[Homestar Runner universe]] have often | + | Characters in the [[Homestar Runner universe]] have often replaced -ed with '''-èd''', which is a more accented version of the suffix. |
==Appearances== | ==Appearances== | ||
*[[Fluffy Puff Commercial]] — In the commentary, [[Homestar Runner]] compares [[Cherry Greg]] to "a fine beef consommé... after it's been '''agèd'''." | *[[Fluffy Puff Commercial]] — In the commentary, [[Homestar Runner]] compares [[Cherry Greg]] to "a fine beef consommé... after it's been '''agèd'''." | ||
*[[New Boots]] — [[Strong Bad]] says that "[[The Cheat]] is a [[Striped Green Rabbit|'''stripèd''' green rabbit]], with two butts!". | *[[New Boots]] — [[Strong Bad]] says that "[[The Cheat]] is a [[Striped Green Rabbit|'''stripèd''' green rabbit]], with two butts!". | ||
- | * | + | *Email [[huttah!]] — Strong Bad refers to the seagull as his "'''wingèd''' friend." |
- | * | + | *Email [[car]] — Strong Bad reads "Pimped 0Ut?" as "'''Pimpèd''' out?" |
*[[Halloween Fairstival]] — [[Strong Sad]] mentions an '''agèd''' pillowcase in one of his haikus. | *[[Halloween Fairstival]] — [[Strong Sad]] mentions an '''agèd''' pillowcase in one of his haikus. | ||
*[[That Time of Year]] — Erweenga is the name of the '''stripèd''' worm. | *[[That Time of Year]] — Erweenga is the name of the '''stripèd''' worm. | ||
- | * | + | *Email [[highschool]] — [[Teenage Variation#Teenage Homestar Runner|Teenage Homestar]] asks [[Teenage Variation#Teenage Strong Bad|Teenage Strong Bad]] if what they were doing would "emancipate [him] from [his] ridiculous '''stripèd''' pants." |
*[[Marzipan's Answering Machine Version 13.2]] — [[Old-Timey Strong Bad]] hopes that a "'''buck-toothèd''' fool" will receive his message. | *[[Marzipan's Answering Machine Version 13.2]] — [[Old-Timey Strong Bad]] hopes that a "'''buck-toothèd''' fool" will receive his message. | ||
- | * | + | *Email [[alternate universe]] — Teenage Strong Bad's only line in this email is "'''Stripèd''' pants." |
*[[Weclome Back]] — [[Bubs]] says that [[Marzipan]] "must've drove the '''shapèd''' plants wild!" | *[[Weclome Back]] — [[Bubs]] says that [[Marzipan]] "must've drove the '''shapèd''' plants wild!" | ||
- | * | + | *Email [[space program]] — In the commentary, Strong Bad refers to the grilled cheese sandwich as "'''grillèd''' cheese". |
- | * | + | *Email [[the paper]] — Strong Bad refers to [[The Paper]] as his "'''stripèd''' friend". |
- | * | + | *Email [[concert]] — Strong Sad calls Strong Bad's boots "'''pleatèd'''". <!-- please note that intriquéd and intriguèd are two entirely different words. Thank you. --> |
*[[Fan Costumes '07]] — Strong Bad says the person in the [[Stinkoman]] costume is performing the "ever-controversial '''crossèd''' [[Double Deuce|deuce]]". | *[[Fan Costumes '07]] — Strong Bad says the person in the [[Stinkoman]] costume is performing the "ever-controversial '''crossèd''' [[Double Deuce|deuce]]". | ||
[[Category:Word running gags|ed]] | [[Category:Word running gags|ed]] |
Revision as of 05:02, 17 November 2007
- This article is about accenting the ends of words. For the Teen Girl Squad running gag, see -'d.
Characters in the Homestar Runner universe have often replaced -ed with -èd, which is a more accented version of the suffix.
Appearances
- Fluffy Puff Commercial — In the commentary, Homestar Runner compares Cherry Greg to "a fine beef consommé... after it's been agèd."
- New Boots — Strong Bad says that "The Cheat is a stripèd green rabbit, with two butts!".
- Email huttah! — Strong Bad refers to the seagull as his "wingèd friend."
- Email car — Strong Bad reads "Pimped 0Ut?" as "Pimpèd out?"
- Halloween Fairstival — Strong Sad mentions an agèd pillowcase in one of his haikus.
- That Time of Year — Erweenga is the name of the stripèd worm.
- Email highschool — Teenage Homestar asks Teenage Strong Bad if what they were doing would "emancipate [him] from [his] ridiculous stripèd pants."
- Marzipan's Answering Machine Version 13.2 — Old-Timey Strong Bad hopes that a "buck-toothèd fool" will receive his message.
- Email alternate universe — Teenage Strong Bad's only line in this email is "Stripèd pants."
- Weclome Back — Bubs says that Marzipan "must've drove the shapèd plants wild!"
- Email space program — In the commentary, Strong Bad refers to the grilled cheese sandwich as "grillèd cheese".
- Email the paper — Strong Bad refers to The Paper as his "stripèd friend".
- Email concert — Strong Sad calls Strong Bad's boots "pleatèd".
- Fan Costumes '07 — Strong Bad says the person in the Stinkoman costume is performing the "ever-controversial crossèd deuce".