Subtitles:sbemail118/nl

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the Dutch subtitles for virus. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="nl" file="sbemail118.swf" width="1000" height="425">
<line start="19" end="78" speaker="strongbad">Ik heb de mail, jij hebt de mail, ik heb de mail, jij hebt de mail.</line>
<line start="82" end="135" speaker="strongbad">"Ert plus, ypsilon zeven-zes P? Olu achtj—"</line>
<line start="136" end="184" speaker="strongbad">Wat is dit? Is de vierkantsvergelijking ontploft?</line>
<line start="185" end="270" speaker="strongbad">Ik zie "Strong ba" staan, maar het wordt opgegeten... door... Linux of zo.</line>
<line start="271" end="313" speaker="strongbad">Wacht eens even! Is dit zo'n virusmail?</line>
<line start="314" end="354" speaker="strongbad">Zoals die mails die moeders en casino's vaak sturen?</line>
<line start="355" end="374" speaker="strongbad">Ik zal dit eens even oplossen!</line>
<line start="384" end="394" speaker="sfx">biep</line>
<line start="396" end="420" speaker="strongbad">Wat!? Ik zei verwijderd!</line>
<line start="423" end="433" speaker="sfx">biep</line>
<line start="434" end="494" speaker="strongbad">Jij vindt jezelf wel heel slim, hé? Laat ik je eens voorstellen aan mijn goede vriend Edgar!</line>
<line start="502" end="514" speaker="sfx">biepjes</line>
<line start="528" end="560" speaker="strongbad">Oké Edgar, maak ze maar af...</line>
<line start="566" end="605" speaker="strongbad">Waaaah! Dat is geen klein getal!</line>
<line start="606" end="644" speaker="strongbad">Dat is een groot getal! Wat ga ik nu doen?</line>
<line start="646" end="655" speaker="sfx">biep</line>
<line start="659" end="725" speaker="strongbad">Computer gedaan? Virus is gelijk aan heel ja!? Dat is geen goede prijs!</line>
<line start="736" end="742" speaker="strongbad">Oh!</line>
<line start="743" end="780" speaker="strongbad">En mijn computer... heeft juist op het tapijt geplast.</line>
<line start="781" end="808" speaker="strongsad">Strong Bad, wat gebeurt er?</line>
<line start="809" end="850" speaker="strongbad">Euh... ik weet het niet! Ben je je nek vergeten aan te doen?</line>
<line start="851" end="888" speaker="strongsad">Heb jij foute dingen gedaan op het internet?</line>
<line start="889" end="920" speaker="strongbad">Geen foutere dingen dan gewoonlijk.</line>
<line start="921" end="939" speaker="strongsad">Heb jij een virus op je computer gekregen?</line>
<line start="940" end="965" speaker="strongbad">Euh, nee...</line>
<line start="966" end="1000" speaker="strongsad">Heb jij vierhonderdduizend virussen op je computer gekregen?</line>
<line start="1001" end="1032" speaker="strongbad">Ja... heel ja!</line>
<line start="1033" end="1075" speaker="strongsad">Wel, schiet dan op en doe er iets aan voordat het erger wordt!</line>
<line start="1100" end="1115" speaker="strongbad">De Cheeeaaat!</line>
<line start="1125" end="1158" speaker="strongbad">Wat...? Brr, het is hier koud.</line>
<line start="1176" end="1185" speaker="strongbad">Hey!</line>
<line start="1190" end="1244" speaker="homestar">Wees niet bang, Strong Bad! Ik weet hoe ik je computerdoos kan maken.</line>
<line start="1245" end="1261" speaker="strongbad">Nee, nee, blijf daar af!</line>
<line start="1262" end="1286" speaker="homestar">Je superdoos heeft woorden nodig.</line>
<line start="1290" end="1306" speaker="homestar">Zoals deze hier!</line>
<line start="1307" end="1351"><homestar>Ik heb deze nodig, en deze, en deze.</homestar> <strongbad>Nee, wacht! Stop! Daar zou je niet aan mogen kunnen komen!</strongbad></line>
<line start="1352" end="1400" speaker="homestar"><em>(elke pop-up)</em> Marzipan dumpen is vet gaaf!</line>
<line start="1401" end="1451"><homestar><em>(elke pop-up)</em> Marzipan zoenen is vet gaaf!</homestar> <strongbad>Aaaaaaaaaaaaaaahhhh!</strongbad></line>
<line start="1452" end="1519" speaker="marzipan">Ik vind het fantastisch, Strong Mad! Dat zijn de beste videobanden die ik—</line>
<line start="1520" end="1554" speaker="marzipan" sfx="sfx">rare, onverstaanbare geluiden</line>
<line start="1555" end="1586" speaker="strongmad">IK KAN JE NIET SPELLEN!</line>
<line start="1587" end="1614" speaker="marzipan" sfx="sfx">rare, onverstaanbare geluiden</line>
<line start="1615" end="1638" speaker="kingoftown">Een beetje naar links.</line>
<line start="1646" end="1659" speaker="kingoftown">Goed, goed...</line>
<line start="1660" end="1678" speaker="kingoftown">Oh! Poopsmith?!</line>
<line start="1680" end="1716" speaker="theuglyone">Ik kan het wel! Ik kan het <em>negen keer</em>!</line>
<line start="1720" end="1768" speaker="kingoftown">Nee! Alsjeblieft! Stop! Ik ben oud! En dik! En rijk! En cool!</line>
<line start="1813" end="1850" speaker="bubs">Ik had dit beter al een miljoen jaar geleden gedaan.</line>
<line start="1866" end="1904" speaker="strongbad">Met Marzipan's radijs gaan we de wedstrijd winnen...</line>
<line start="1905" end="1914" speaker="sfx">geweerschot</line>
<line start="1916" end="1967" speaker="strongbad">Hé, hij heeft het gemaakt! Bubs is een computergenie!</line>
<line start="1968" end="1994" speaker="strongbad">Laten we een dansje doen voor de computergenie.</line>
<line start="1995" end="2022" speaker="sfx">salsamuziek</line>
<line start="2023" end="2038"><sfx>salsa music</sfx><strongbad>Bedankt, Bubs!</strongbad></line>
<line start="2039" end="2054" speaker="strongbad">Hoe heb je het vi-</line>
<line start="2055" end="2081" speaker="strongbad">Wacht eens... waarom heb je een geweer in je handen?</line>
<line start="2084" end="2117" speaker="strongbad">Wat heb je gedaan!? Waar is mijn Compy?</line>
<line start="2118" end="2147" speaker="bubs">Hij is naar een betere plek, Strong Bad.</line>
<line start="2150" end="2201" speaker="bubs">Of beter gezegd: hij is nog steeds hier, maar hij heeft een groot gat in zijn scherm.</line>
<line start="2202" end="2246" speaker="strongbad">Moordenaar! Je hebt mijn broer vermoord!</line>
<line start="2252" end="2271" speaker="strongbad">Ik bedoel: mijn computer!</line>
<line start="2272" end="2339" speaker="bubs">Kijk, Strong Bad, mijn mond was een gebroken JPEG. Ik had geen keuze!</line>
<line start="2342" end="2387" speaker="strongbad">Je begrijpt het niet! Jullie <em>allemaal</em> begrijpen het!</line>
<line start="2390" end="2436" speaker="strongbad">Ik bedoel: begrijpen het niet! Waaaaaah!</line>
<line start="2437" end="2448" speaker="thecheat">De Cheat maakt geluid</line>
<line start="2463" end="2497" speaker="homestar">Zeg Bubs, mag ik nu mijn been terug?</line>
<line start="2522" end="2587" speaker="strongbad">Beste Strong Bad, ik doh du doh stinkende groeten.</line>
<line start="2593" end="2645" speaker="strongbad">Ik... ik zou doh du duoh stinkende groeten!</line>
<line start="2657" end="2712" speaker="strongbad">Zo kan ik niet meer verder. Zo kan ik <em>niet meer verder</em>!</line>
<line start="2726" end="2779" speaker="strongbad">Ik ga, ik ga daar naar binnen en breng het in de war!</line>
<line start="2810" end="2866" speaker="strongbad">Ik kan me jouw naam niet meer herinneren, Davey!</line>
<line start="2879" end="2948" speaker="strongbad">Beste Strong Bad. Hoe sms je met bokshandschoenen aan...?</line>
<line start="2961" end="2967" speaker="sfx">geweerschoten</line>
<line start="2968" end="3009"><sfx>geweerschoten</sfx><other>... om de wereld te beschermen van de kwaadaardige krachten van de Blauwe Laser!</other></line>
<line start="3010" end="3018" speaker="sfx">geweerschoten</line>
<line start="3019" end="3089" voiceover="voiceover">Nauwelijks gebruikt! Lichtjes kapot geknald!</line>
</transcript>
Personal tools