Editing Subtitles:sbemail105/fr

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be recorded in this page's edit history.
Current revision Your text
Line 1: Line 1:
 +
{{fixtranslation}}
{{subtitles|replacement}}
{{subtitles|replacement}}
<pre>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="sbemail105.swf" width="550" height="400">
<transcript xml:lang="fr" file="sbemail105.swf" width="550" height="400">
-
     <line start="15" end="77" speaker="strongbad">Notre prochaine émission est une émission familiale. Et...c'est...l'email.</line>
+
     <line start="15" end="77" speaker="strongbad">Notre prochaine spectacle est un famille spectacle. Il...est...l'e-mail.</line>
-
     <line start="86" end="137" speaker="strongbad">"Cher Strong Bad, As-tu pensé à qui te remplacerait quand tu prendras ta retraite ?"</line>
+
     <line start="86" end="137" speaker="strongbad">"Cher Strong Bad, As-tu pensée qui remplacera toi à ton retraite ?"</line>
     <line start="139" end="167" speaker="strongbad">"Ton ami, Jeffrey Desterhoft"</line>
     <line start="139" end="167" speaker="strongbad">"Ton ami, Jeffrey Desterhoft"</line>
     <line start="173" end="194" speaker="strongbad">Tu as raison, Jeffy.</line>
     <line start="173" end="194" speaker="strongbad">Tu as raison, Jeffy.</line>
-
     <line start="198" end="228" speaker="strongbad">Je ne crois pas que je peux répondre à ces emails pour toujours.</line>
+
     <line start="198" end="228" speaker="strongbad">Je pense que je ne peux pas vérifier des e-mails à jamais.</line>
-
     <line start="234" end="267" speaker="strongbad">Je n'ai jamais vraiment pensé à trouver un héritier à mon trône, avant.</line>
+
     <line start="234" end="267" speaker="strongbad">Je jamais vraiment pensée environ trouver un héritier à mon trône.</line>
-
     <line start="275" end="301" speaker="strongbad">Maintenant que j'y pense, où est mon trône ?</line>
+
     <line start="275" end="301" speaker="strongbad">Maintenant que je pense environ la, où est mon trône ?</line>
-
     <line start="310" end="375" speaker="strongbad"><em>(déformé)</em> Attention Le Cheat. Besoin d'aide aux rayons des emails. Besoin d'aide aux rayons des emails.</line>
+
     <line start="310" end="375" speaker="strongbad"><em>(déformé)</em> Attention Le Cheat. Un client besoins assistance aux e-mail. Un client besoins assistance aux e-mail.</line>
-
     <line start="381" end="410" speaker="strongbad">Le Cheat, j'avais pas un genre de trône avant ?</line>
+
     <line start="381" end="410" speaker="strongbad">Le Cheat, faire je n'ai pas un trône ?</line>
     <line start="414" end="422" speaker="thecheat">Paroles de le Cheat</line>
     <line start="414" end="422" speaker="thecheat">Paroles de le Cheat</line>
-
     <line start="423" end="457" speaker="strongbad">Non, non, non, ça c'est mon tabouret. Je parle d'un trône.</line>
+
     <line start="423" end="457" speaker="strongbad">Non, non, non, c'est mon tabouret. Je parle d'un trône.</line>
-
     <line start="460" end="570" speaker="strongbad">Tu sais, il avait, comme...des pépites d'or dessus, et...une centaine de portes-gobelet...un coussin en velours...tu vois, un trône.</line>
+
     <line start="460" end="570" speaker="strongbad">Tu peux, il ai eu, comme... pépites d'or dessus, et... un cent entourer des supports... velours amortit... tu peux, un trône.</line>
-
     <line start="575" end="615" speaker="strongbad">Et je crois j'avais une moto, aussi. Essaye de me les retrouver.</line>
+
     <line start="575" end="615" speaker="strongbad">Et je pense j'ai un motocyclette. Essaye le trouver.</line>
     <line start="621" end="628" speaker="thecheat">Paroles de le Cheat</line>
     <line start="621" end="628" speaker="thecheat">Paroles de le Cheat</line>
-
     <line start="633" end="664" speaker="strongbad">Je suppose que la meilleure façon de trouver un remplaçant est de</line>
+
     <line start="633" end="664" speaker="strongbad">Je pense le meilleur façon trouver un remplacera est à...</line>
-
     <line start="670" end="714" speaker="strongbad">faire subir à un tas de candidats les même examens rigoureux</line>
+
     <line start="670" end="714" speaker="strongbad">exposer des candidats au même essai vigoureux</line>
-
     <line start="715" end="777" speaker="strongbad">que j'ai eu à subir quand j'ai commencé à répondre à ces emails ?</line>
+
     <line start="715" end="777" speaker="strongbad">comme j'ai fait quand j'ai commencé à vérifier des e-mails ?</line>
-
     <line start="786" end="819" speaker="strongbad">Je vais te montrer un nom, et tu vas trouver une blague dessus.</line>
+
     <line start="786" end="819" speaker="strongbad">Je révélerai un nom, et tu as le moquer.</line>
     <line start="825" end="831" speaker="strongbad">Gargleman.</line>
     <line start="825" end="831" speaker="strongbad">Gargleman.</line>
     <line start="833" end="840" speaker="homestar">Visage merdique.</line>
     <line start="833" end="840" speaker="homestar">Visage merdique.</line>
     <line start="845" end="852" speaker="strongbad">Dumweiner.</line>
     <line start="845" end="852" speaker="strongbad">Dumweiner.</line>
-
     <line start="855" end="869" speaker="homestar">Euhhhh, visage merdique.</line>
+
     <line start="855" end="869" speaker="homestar">Euhhhh, Visage merdique.</line>
     <line start="871" end="878" speaker="strongbad">Butkus.</line>
     <line start="871" end="878" speaker="strongbad">Butkus.</line>
     <line start="880" end="887" speaker="homestar">Visage merdique.</line>
     <line start="880" end="887" speaker="homestar">Visage merdique.</line>
Line 30: Line 31:
     <line start="905" end="913" speaker="homestar">Visage merdique ?</line>
     <line start="905" end="913" speaker="homestar">Visage merdique ?</line>
     <line start="916" end="926" speaker="strongbad">Desterhoft.</line>
     <line start="916" end="926" speaker="strongbad">Desterhoft.</line>
-
     <line start="927" end="942" speaker="homestar">Laisse-moi réfléchir- visage merdique.</line>
+
     <line start="927" end="942" speaker="homestar">Permettre moi de deviner- visage merdique.</line>
-
     <line start="948" end="966" speaker="strongbad">Woah ! Un score parfait !</line>
+
     <line start="948" end="966" speaker="strongbad">Woah ! Perfectionner score !</line>
-
     <line start="967" end="984" speaker="strongbad">Fais-moi entendre ton meilleur "supprimé".</line>
+
     <line start="967" end="984" speaker="strongbad">Laisse-nous entendre ta meilleur "supprimé".</line>
     <line start="985" end="993" speaker="sfx">sonnerie</line>
     <line start="985" end="993" speaker="sfx">sonnerie</line>
     <line start="995" end="1003" speaker="coachz">SUPPRORMÉ !</line>
     <line start="995" end="1003" speaker="coachz">SUPPRORMÉ !</line>
-
     <line start="1004" end="1020" speaker="sfx">sonnerie déformé</line>
+
     <line start="1004" end="1020" speaker="sfx">sonniere déformé</line>
-
     <line start="1024" end="1053" speaker="strongbad">Strong Sad est sur le divan, regardant la télévision. Tu fais quoi ?</line>
+
     <line start="1024" end="1053" speaker="strongbad">Strong Sad est sur le divan, regardant la télévision. Tu quels sont allant faire ?</line>
-
     <line start="1054" end="1066" speaker="bubs">Un coup de pied dans les dents !</line>
+
     <line start="1054" end="1066" speaker="bubs">Donner un coup de pied au dents !</line>
-
     <line start="1067" end="1103" speaker="strongbad">Bien, bien, même s'il n'a peut-être pas de dents. Quoi d'autre ?</line>
+
     <line start="1067" end="1103" speaker="strongbad">Bon, bon, bien qu'il ne pourrait pas avoir des dents. Quel autre ?</line>
-
     <line start="1104" end="1118" speaker="bubs">Un coup de pied dans la bouche !</line>
+
     <line start="1104" end="1118" speaker="bubs">Donner un coup de pied en la bouche !</line>
-
     <line start="1119" end="1131" speaker="strongbad">Ouais, ouais ! Continue !</line>
+
     <line start="1119" end="1131" speaker="strongbad">Ouais, ouais ! Maintenant que !</line>
-
     <line start="1132" end="1145" speaker="bubs">Un coup de pied dans ta bouche !</line>
+
     <line start="1132" end="1145" speaker="bubs">Donner un coup de pied TA bouche !</line>
     <line start="1147" end="1171" speaker="strongbad">Non, non, Bubs, du calme, c'est seulement un exercice !</line>
     <line start="1147" end="1171" speaker="strongbad">Non, non, Bubs, du calme, c'est seulement un exercice !</line>
-
     <line start="1172" end="1195" speaker="strongbad">Fais-nous écouter ta meilleure chanson sur les "boutons de défilement".</line>
+
     <line start="1172" end="1195" speaker="strongbad">Laisse-nous entendre ta meilleur "boutons qui font défiler" chansons.</line>
-
     <line start="1197" end="1253" speaker="marzipan">Et c'est pour ça que j'aime défiler, avec les boutons de défilement !</line>
+
     <line start="1197" end="1253" speaker="marzipan">Cela est pourquoi j'aime défiler avec les boutons défiler.</line>
-
     <line start="1255" end="1290" speaker="strongbad">Oh, génial, génial, la pire chanson que j'ai jamais entendue.</line>
+
     <line start="1255" end="1290" speaker="strongbad">Oh, oui, oui, le pire chansons je jamais ai entendu.</line>
-
     <line start="1297" end="1307" speaker="strongbad">Joue-en une autre !</line>
+
     <line start="1297" end="1307" speaker="strongbad">Jouer un autre !</line>
-
     <line start="1313" end="1356" speaker="marzipan">Les boutons de défilements sont bons, ils font bouger en haut et en bas.</line>
+
     <line start="1313" end="1356" speaker="marzipan">Boutons qui font défiler sont bien, ils vous montent et en bas,</line>
     <line start="1357" end="1380">
     <line start="1357" end="1380">
-
         <marzipan>ils vous emmènent à...</marzipan>
+
         <marzipan>ils vous prennent à...</marzipan>
         <strongbad sfx="sfx">grognement</strongbad>
         <strongbad sfx="sfx">grognement</strongbad>
     </line>
     </line>
-
     <line start="1381" end="1421" speaker="strongbad">Bon, Strong Sad. Strong Sad est sur le divan, regardant la télévision. Tu fais quoi ?</line>
+
     <line start="1381" end="1421" speaker="strongbad">Eh bien, Strong Sad. Strong Sad est sur le divan, regardant la télévision. Tu quels sont allant faire ?</line>
-
     <line start="1422" end="1435" speaker="strongsad">Je lui fais des houmous !</line>
+
     <line start="1422" end="1435" speaker="strongsad">Le faire quelque houmous!</line>
-
     <line start="1436" end="1456" speaker="strongbad">Des houmous ?! Non, essaye autre chose.</line>
+
     <line start="1436" end="1456" speaker="strongbad">Houmous?! Non, essayez quelque d'autre.</line>
-
     <line start="1457" end="1474" speaker="strongsad">Euh...Je lui fais un massage des pieds !</line>
+
     <line start="1457" end="1474" speaker="strongsad">Euh... Lui donner un massage des pieds !</line>
-
     <line start="1483" end="1500" speaker="strongbad">Ça, ce ne sont pas des pieds !</line>
+
     <line start="1483" end="1500" speaker="strongbad">Ceux-là ne sont pas pieds !</line>
-
     <line start="1502" end="1526" speaker="strongbad">Bon, je veux que tu fasses comme si c'était Le Cheat,</line>
+
     <line start="1502" end="1526" speaker="strongbad">Prétendre c'est le Cheat,</line>
-
     <line start="1527" end="1553" speaker="strongbad">et que tu lui donnes un bon coup de pied dans Le Cheat !</line>
+
     <line start="1527" end="1553" speaker="strongbad">Lui donner un coup de pieds en le Cheat !</line>
-
     <line start="1562" end="1579" speaker="homestar">Umm...visage merdique.</line>
+
     <line start="1562" end="1579" speaker="homestar">Umm... visage merdique.</line>
-
     <line start="1583" end="1639" speaker="strongbad">Eugh. Cet examen rigoureux me permet pas d'examiner grand chose.</line>
+
     <line start="1583" end="1639" speaker="strongbad">Eugh. Cette exercice n'est pas allé bien.</line>
-
     <line start="1644" end="1686" speaker="strongbad">Je suppose que je pourrais en venir au fait et sortir l'artillerie lourde...</line>
+
     <line start="1644" end="1686" speaker="strongbad">Je couperai à la chasse et transporte hors les gros canons...</line>
-
     <line start="1694" end="1714" speaker="strongbad">CONCOURS DE DANSE !</line>
+
     <line start="1694" end="1714" speaker="strongbad">DANSER LE CONCOURS !</line>
-
     <line start="1715" end="1850" speaker="sfx">musique entrainante</line>
+
     <line start="1715" end="1850" speaker="sfx">musique optimiste</line>
     <line start="1851" end="1909">
     <line start="1851" end="1909">
-
         <sfx>musique entrainante</sfx>
+
         <sfx>musique optimiste</sfx>
-
         <strongmad>J'SUIS STRONG MAD ! J'SUIS STRONG MAD !</strongmad>
+
         <strongmad>J'SUIS STRONG MAD! J'SUIS STRONG MAD!</strongmad>
     </line>
     </line>
-
     <line start="1910" end="1944" speaker="sfx">musique entrainante</line>
+
     <line start="1910" end="1944" speaker="sfx">musique optimiste</line>
-
     <line start="1945" end="2004" speaker="homestar">Et puis je le mets sur mon visaaaaaage...</line>
+
     <line start="1945" end="2004" speaker="homestar">Puis, je le mets sur mon visaaaaaage...</line>
-
     <line start="2010" end="2065" speaker="strongbad">Euh, ce concours de danse ne concours ni ne danse très bien.</line>
+
     <line start="2010" end="2065" speaker="strongbad">Euh, cet danser le concours n'est pas concourser ou danser bien.</line>
-
     <line start="2070" end="2123" speaker="strongbad">On dirait que je vais répondre aux emails et donner des coups de pied aux Cheats jusqu'à ma mort.</line>
+
     <line start="2070" end="2123" speaker="strongbad">Je ferai vérifie des e-mails et donners un coup de pied les Cheats jusqu'à le jour je meurs.</line>
-
     <line start="2131" end="2160" speaker="strongbad">Woah, ça ferait un super tatouage !</line>
+
     <line start="2131" end="2160" speaker="strongbad">Woah, cela ferais un génial tatouage!</line>
-
     <line start="2167" end="2185" speaker="strongbad">Ou une épitaphe encore meilleure !</line>
+
     <line start="2167" end="2185" speaker="strongbad">Ou un meilleur épitaphe!</line>
-
     <line start="2188" end="2209" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Ici repose Strong Bad</line>
+
     <line start="2188" end="2209" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Reste ici Strong Bad</line>
-
     <line start="2215" end="2251" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">"Répond aux emails et donne des coups de pied aux Cheats dans l'au-delà"</line>
+
     <line start="2215" end="2251" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">"Vérifie des e-mails et donners un coup de pied les Cheats dans le ci-après"</line>
-
     <line start="2261" end="2286" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Enterré avec sa centaine de petites amies.</line>
+
     <line start="2261" end="2286" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Enterré avec le sien centaines d'amies</line>
-
     <line start="2295" end="2313" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Et genre, un jillion de dollars.</line>
+
     <line start="2295" end="2313" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Et comme, un jillion dollars</line>
-
     <line start="2325" end="2342" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Merci de ne pas déterrer la tombe.</line>
+
     <line start="2325" end="2342" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Ne pas creuser le tombe s'il vous plait.</line>
     <line start="2438" end="2450" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">A-ttention Le Cheat!</line>
     <line start="2438" end="2450" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">A-ttention Le Cheat!</line>
     <line start="2451" end="2456" speaker="thecheat">Paroles de le Cheat</line>
     <line start="2451" end="2456" speaker="thecheat">Paroles de le Cheat</line>
-
     <line start="2457" end="2514" speaker="strongbad">T'as réussi à trouver la moto ? Regarde du côté de notre...entrepôt.</line>
+
     <line start="2457" end="2514" speaker="strongbad">As-tu trouvé cela motocyclette ? Peut-être regarde dans notre salle de stockage.</line>
     <line start="2517" end="2523" speaker="thecheat">Paroles de le Cheat</line>
     <line start="2517" end="2523" speaker="thecheat">Paroles de le Cheat</line>
-
     <line start="2527" end="2559" speaker="strongbad">Et Dana a besoin de plus de centimes à la caisse trois.</line>
+
     <line start="2527" end="2559" speaker="strongbad">Et Dana besoins plus quarts en allée trois.</line>
</transcript>
</transcript>
</pre>
</pre>

Your changes will be visible immediately. If you would like to test or practice editing, please do so in the sandbox. You are encouraged to create, expand, and improve upon articles; however, bad edits to articles are watched for and will be quickly removed.


CAPTCHA Image
Image Code:
Cancel | Editing help (opens in new window)
You are required to enter a code from an image in order to perform certain operations. This image is designed to protect the site from vandalism. If the images are too obscured to read, just give it your best shot and a new image will be shown next time. If you are visually impaired or limited to text-based browsing, you can contact the site administrator and something can be arranged. The code is not case-sensitive.

The Homestar Runner Wiki is neither owned by nor affiliated with homestarrunner.com. Much of the material presented here is copyrighted by The Brothers Chaps and/or Harmless Junk, Inc. For more information, see the legal stuff page on the official Homestar Runner website. The proprietor of this site asserts that publication of such material on the wiki qualifies as fair use under United States copyright law.

Material on this site that is not copyrighted by The Brothers Chaps (e.g. opinions and mindless chatter) is licensed to the various authors, where indicated, and is released under a Creative Commons Deed, which simply ensures that none of this information may legally be used for commercial purposes.

Templates used on this page:

Personal tools