Non-English Pronunciations
From Homestar Runner Wiki
(Difference between revisions)
(In Swedish, the letter å is usually pronounced "oa". Also, "strump" is a plain ol' sock.) |
(Maybe a moist chamois?) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
|- | |- | ||
| '''chaperon'''<!-- NOT "chaperone" - chaperon is the male form --> || French || shah·pah·''rone'' (French accent) || ''shap''·er·own or ''shap''·air·own || Email [[senior prom]] || Strong Sad | | '''chaperon'''<!-- NOT "chaperone" - chaperon is the male form --> || French || shah·pah·''rone'' (French accent) || ''shap''·er·own or ''shap''·air·own || Email [[senior prom]] || Strong Sad | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | | '''chamois''' || French || sham·''oyce'', ''shim''·ee || ''sham''·ee || [[funny]], [[Podstar Runner 2008]] || [[Strong Bad]] | ||
|- | |- |
Revision as of 02:34, 25 October 2023
Foreign words are often mispronounced, or at least pronounced in exaggerated ways, by various characters.
In Fan 'Stumes 2020, Strong Bad makes reference to Strong Sad's tendency to exaggerate the pronunciation of foreign words, calling it "try-to-pronounce-foreign-words-authentically-but-not-do-a-very-good-job-of-it".
Appearances
Original Word | Source Language | How It Was Pronounced | Standard Pronunciation | Appears In | Spoken By |
---|---|---|---|---|---|
anime | Japanese | ah·nee·may | ah·nih·may | Trogdor Con '97 | Strong Sad |
baklava | Turkish | ba·ka·la·va, ba·ka·ma·la·va | bahk·la·vah | Strong Bad is in Jail Cartoon | Marzipan |
chaperon | French | shah·pah·rone (French accent) | shap·er·own or shap·air·own | Email senior prom | Strong Sad |
chamois | French | sham·oyce, shim·ee | sham·ee | funny, Podstar Runner 2008 | Strong Bad |
chez | French | chezz | shay | Date Nite | Homestar Runner |
eau | French | eww | oh | Email origins | Strong Bad |
haiku | Japanese | hai·oo·koo | hai·koo | Halloween Fairstival | Strong Bad |
Hercule Poirot | French | A·cue Pwar·o, A·cool Pwagh·chho | Her·kyool Pwah·roh | Haunted Photo Booth | Strong Sad |
laissez-faire | French | lazy·fair | lah·say·fair or lay·zay·fair | Strong Badia the Free | Strong Bad |
macabre | French | macramé, ma·cahb·ruh, ma·ca·ber, ma·ca·bré | mah·kahb | Doomy Tales of the Macabre | Strong Sad, Homestar Runner, Strong Bad |
manga | Japanese | mag·na | mahn·ga | Trogdor Con '97 | Homestar Runner |
monsieur | French | mon·soor | mis·seeur | Fan 'Stumes 2019 | Strong Bad, Coach Z |
prosciutto | Italian | pres·quee·toe | pruh·shoo·tow | fan club DVD commentary | Strong Bad, Homestar Runner |
rendezvous | French | ren·dez·voooooo·ses | ron·day·vou | Email origins | Strong Bad |
résumé | French | reh·zoom | reh·zoo·may | The Interview | Homestar Runner |
señor | Spanish | seh·nor | sen·yor | Many — see main article Senor | |
ukulele | Hawaiian | oo·koo·lay·lay | yoo·koo·lay·lee | The Luau | Marzipan (multiple times) |
Långstrump | Swedish | Long·stroomp | Long·strump | Fan 'Stumes 2020 | Strong Sad |