Talk:Blubb-O's Commercial

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 20:27, 11 March 2008 by Charlie Jr. (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search

Contents

milk/melt

being the contentious person i am, i suggest homestar says "meltshake" instead of "milkshake" a la road trip. anyone else hear that? --Zatchman (Neumannz) 15:49, 10 March 2008 (UTC)

actually, i'm sure of it, so i'm changing it. --Zatchman (Neumannz) 16:18, 10 March 2008 (UTC)

it is unequivocally "melt"... — Defender1031*Talk 16:20, 10 March 2008 (UTC)
done and done --Zatchman (Neumannz) 17:03, 10 March 2008 (UTC)

Teen Girl Squad?

I Think The Isosceles Fish Sandwich Is A Referance To a breadtangle, breadpazoid, breadallelogram, and brhombus of pizza From Teen Girl Squad Issue 8-http://fanstuff.hrwiki.org/index.php/User:Userunknown

I don't see how. All those things have 4 sides (not 3), and also aren't real shapes (isosceles is). 198.49.180.40 16:54, 10 March 2008 (UTC)
I wouldn't go so far as to say I don't see how, but I agree in that I think they are unrelated. -DAGRON 01:40, 11 March 2008 (UTC)

Coach Z

Could someone update Coach Z's more than 2 Problems? Awexome 17:54, 10 March 2008 (UTC)

With what, pray tell? — Defender1031*Talk 17:57, 10 March 2008 (UTC)
What he did while in the whale costume? I don't know what to categorize it under. Awexome 18:40, 10 March 2008 (UTC)
He didn't do anything problematic... — Defender1031*Talk 18:43, 10 March 2008 (UTC)
Aside from tell somme kids he would chop off their legs. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 21:30, 10 March 2008 (UTC)

Hamboiger?

I hear an 'r' in Bub's pronunciation of hambroiger in the easter egg, where currently there is no 'r' in the transcript. Anyone else in agreement? -CaseyEllo

Hmm... I hear "hamblioger." I don't know... it's kind of like arguing over some of the Coack Z-isms. -- lelila (talk) 19:21, 10 March 2008 (UTC)

I just have watched this once... but I think I hear "hambloiger"--P.F.P. is the greatest 22:49, 10 March 2008 (UTC)

I've definately heard hambroiger... SuperfieldCreditUnion

I think it is just "hamboiger", actually. It's kinda deceptive, really. The first time, I heard bloiger, and on a subsequent time I heard "broiger", but after repeated listenings, I think the "oi" is just playing tricks on our ears. It seems to be just "boiger" -DAGRON 01:40, 11 March 2008 (UTC)

I hear "broiger". Homestar-Winner (talk) 01:41, 11 March 2008 (UTC)
I listened to it about 15 times, and I still can't make up my mind. I've distinctively heard it all three ways at least once. SOMETHING in Bubs' speech is playing tricks on our ears. But I think I'm leaning more towards broiger.--.Johnny Jupiter! talk cont 06:54, 11 March 2008 (UTC)
...so, how long before this line makes Quote of the Week? -YKHi. I'm Ayjo! 18:17, 11 March 2008 (UTC)

The Announcer

I think the announcer that was heard in this toon deserves his own page now. He has had five appearances if you include the one in Marzipan's Answering Machine Version 15.2, which I would count. I think the page name should maybe be something like Cold Ones Announcer because of his first appearance. Any thoughts or page name ideas? Homestar-Winner (talk) 00:23, 11 March 2008 (UTC)

That's why I've got this page right here so users can find out when the announcers, especially the one heard in this short, show up. I even included the link to Unseen Characters on the bottom. Now as for that "Blubb-O's" announcer deserving his own page, I've been considering taking a somewhat different approach to telling numerous announcers apart. For practice, we might feature a little list like this:

Batman-Style Announcer — appears in fingers, alternate universe, Accent, cliffhangers
Cheat Commandos Announcer — appears in Cheat Commandos, Cheat Commandos...O's, Shopping for Danger, Blue Laserdisc Challenge
Profit Announcer — appears in Senor Mortgage, Senorial Day, theme song
Urban-type Announcer — appears in TGS Issue 13, diorama
Cold Ones (and Blubb-O's?) Announcer — appears (in a tough-guy-like voice) in business trip, buried, and (in an easy, low voice) in nightlife, Marzipan's Answering Machine Version 15.2, and Blubb-O's Commercial.

You get the idea. --Charlie Jr. 20:27, 11 March 2008 (UTC)

Coach Z and Strong Sad

Since they have plenty of conversations (Pumpkin Carve-nival, anything, Ever and More, Blubb-o's) and Strong Sad cured part of Coach Z's accent, does their relationship deserve its own article? Bad Bad Guy 02:16, 11 March 2008 (UTC)

I'm not sure conversations are enough to build a relationship on, nor am I sure this is the best place to discuss this. --DorianGray 04:46, 11 March 2008 (UTC)
Is it notable that every conversation of theirs seems to end with Strong Sad saying something slightly mean to Coach Z? Bad Bad Guy 19:04, 11 March 2008 (UTC)
Is that really true though? If so, then that's pretty cool. — Defender1031*Talk 19:18, 11 March 2008 (UTC)
Here's all the 1s I can name now:
I rarely know what you're talking about.
That's a horrible recipe!
Sometimes it seems like you're trying to go to prison (this toon).
Also, there's plenty of conflict between them in A Folky Tale. Bad Bad Guy 19:52, 11 March 2008 (UTC)

Easter Egg

I heard Tennis Back. Awexome 04:32, 11 March 2008 (UTC)

"Cash Back" sounds right to me--.Johnny Jupiter! talk cont 06:55, 11 March 2008 (UTC)

TRIANGLE???

Under "Explanations", it says, "as well as the fact that breaded fish used in sandwiches are usually cut in a triangular shape." However, this isn't correct. Most fish cuts used in fast food sandwiches are square, not triangular. — 69.92.186.96 (Talk | contribs) 21:42, 10 March 2008 (UTC) (left unsigned)

Agreed. This is the kind of thing you should be bold and fix or remove, so go for it. OptimisticFool 04:46, 11 March 2008 (UTC)
Oh, good. You did. While I wasn't looking. OptimisticFool 04:48, 11 March 2008 (UTC)

Benihana?

I think this reference needs STUFFing. I've never heard of this restaurant before now, and I couldn't find any vegetable-flying references on their website (or on the Wikipedia article). Also, I'm pretty sure I've seen that type of vegetable washing and chopping effect on other commercials for fast-food restaurants. Can't remember which ones off the top of my head though. --Lukeonia1 05:21, 11 March 2008 (UTC)

I've been to a similar restaurant and if the vegetables were washed it was before I got there. They were chopped, though, only a moment before they were given to me. — User:ACupOfCoffee@ 07:39, 11 March 2008 (UTC)

Strong bad is a hipocrit

Cause in this episode, he says he is a young person.\, while in other episides... nah Im just kiding. User:Yo yo mom 07:03, 11 March 2008

I'm disappointed.

Seriously, nobody caught the Spinal Tap reference? For shame. -Pat 14:12, 11 March 2008 (UTC)

Relanquish

Do you think the whale said "Relanquish your pipes" or "Relinquish your pipes"? I think Relanquish makes more sense in this situation, because of the inaudibility of the drive-thru whale. Unbalanced 17:59, 11 March 2008 (UTC)

I listened to it three times, and i just hear "relinquish" every time... i think this relanquish business just started because whoever did the transcript misspelled it... — Defender1031*Talk 18:53, 11 March 2008 (UTC)
Personal tools