Talk:Homestar Runner (body of work)

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Ding! Homestar Runner (body of work) is a featured article, which means it showcases an important part of the Homestar Runner body of work and/or highlights the fine work of this wiki. We also might just think it's cool. If you see a way this page can be updated or improved without compromising previous work, feel free to contribute.



It doesn't make a lot of sense to make this anything other than a redirect page to the Wikipedia entry. All the pages within the Homestar Runner Wiki universe sort of "assume" you have been briefed on the basics of what Homestar Runner is, and it seems that if you haven't been, then the Wikipedia entry is exactly the aerial view you are looking for...

I do not think so. If we are the second site google have to offer when searching for Homestar Runner, poeple who are new to this world would like to know more. Think of this. A guy likes wikis and is a member in one, but doesnt know what Homestar is. He gets a link to some SBEmail via mail and enjoys it. forget about is for a few days and than want to see it again. He searches Google for it and found us just under the main site. "Wow! A wiki about this great site! Maybe I sould start reading it so I can fund out all those Easter Eggs" And so on. E.L. Cool 11:00, 18 May 2005 (UTC)
I don't disagree that this wiki is the most useful resource. That's why I've been focusing on broadening the cooperation and trust between Wikipedia and The Homestar Runner Wiki, and if you want to see some of the general strategy ideas, see this discussion attached to a template which I created as an experiment to prominently point readers towards the HRWiki as a trusted Interwiki Sister Projects. What I'd like to see is a natural forwarding to occur from the Wikipedia into the Homestar Runner Wiki, and if this is done properly there won't be a concern. The first step is for the two projects to trust and build on each other. Plain ol' duplication helps no one... (acct creation seems to be broken, so I'm just my IP address, sorry)

How popular is Homestar runner?


Nikolce Kocovski 05:57, 13 November 2005 (UTC)

Evidently, popular enough to be known in Macedonia! As a school teacher, I have an annoying habit of turning my students' questions back to them; perhaps you could undertake a project to find out just how popular H*R is? —AbdiViklas 06:05, 13 November 2005 (UTC)

How did you know i was Macedonian?

Nikolce Kocovski 09:57, 18 November 2005 (UTC)

By checking out your user page! —AbdiViklas 04:20, 19 November 2005 (UTC)

For the best way to see how popular is a site, the most reliable source on the internet is Alexa who provide statistics on websites such as traffic, page views and more. This graph, starting from the end of 2001 show the popularity rank for As you can see, Homestar reached his peek on the middle of 2003 (About the time Pulse Interview took place, showing the site to alot of people for the first time). Then it declined and peeked again on February 6 (I recall this was the exact time, because Peasant's Quest Movie Trailer was released and the site crashed). Now the popularity of the site is on a slow decline, but who knows how and when it will peek again? Elcool (talk)(contribs) 14:43, 19 November 2005 (UTC)

See, funny story that. It seems that only about 3 people knew about Homestar in my area when I discovered it. I think I freaked out a few people with my enthusiasm towards the homestar world. HRfan222 7:22, 3 April 2006


What is the frame rate for this (usually)? -DEI DAT VMdatvm center\super contra

Since when is TGS Bland and Monotonous?

"Another popular feature on the website is Strong Bad's crudely drawn comic series Teen Girl Squad. The comic parodies four archetypical high-school clichés; in their quest to become unique and popular, they are bland and monotonous. This is evident in the girls' nondescript names: Cheerleader, So and So, What's Her Face, and The Ugly One. "

I completely disagree. I wouldn't consider them what they are called in this discription. SaltyTalk! 05:33, 4 December 2005 (UTC)

No. They're interesting. It's more "exciting and adventerous." Kinda. Either way, it is not bland or monotonous. — talk Bubsty edits 05:37, 4 December 2005 (UTC)
No, no, no. You guys got it backwards. I know what it's saying. I just can't explain it adequately. Somebody get someone who has a way with words (Dot com, Stux, Abdi, etc.) over here and explain about how they try so hard to be cool and thus end up failing, and how each episode is the same thing if you break it down, or whatever I'm trying to say. It's talking more about the characters than the events and scenarios. The characters never change as people. --DorianGray
Bland and Monotonous pretty much mean boring. Which means... you're right. After thinking about it Dorian, I realize you gota point. I was thinking you meant the toon was "bland and monotonous." Sorry. — talk Bubsty edits 05:44, 4 December 2005 (UTC)
Here's the essence: The girls try to be cool by fitting the stereotypical "cool girl" profile. But in doing so, they just become cardboard cutouts as characters. To clinch this argument: What's Her Face has always been clearly the most interesting character to me, and she is the iconoclast who doesn't try to fit stereotypes. (Does this explain it well, DorianGray?)Heimstern Läufer 05:46, 4 December 2005 (UTC)
Yes, that's exactly what I was trying to say. Thanks, Heimstern. --DorianGray
Agreed. — talk Bubsty edits 05:51, 4 December 2005 (UTC)
Thanks, guys. I am in the midst of writing two papers for school right now, one in English and one in German, so I am getting plenty of practice with using words. Heimstern Läufer 06:05, 4 December 2005 (UTC)
LOL; just keep track of which paper gets wich language! Back on topic: Perhaps some better words could be found than "bland and monotonous." The author's original point is valid, but these are kinda value-laden (leading to Bubsty's reaction). What about something involving the words "conformist" and "anonymity"? In fact, I'ma go do that now.
But to critique the original comment: it's becoming increasingly less true, as the girls' characters are increasingly defined. So and So is a math-oriented, overachieving workaholic, while What's Her Face is the resident low-key vegan hippiecrat. And the intriguing thing about her... iconoclasm? iconoclasticism? ...and counter-culture is that it isn't tempered by protest against her friends' materialism and brutal social competition; she isn't so much a rebel that she won't hang out and go along with Cheerleader's itineraries. (Maybe because if she were counter-cultural and annoyingly vocal she'd be Marzipan!) —AbdiViklas 22:12, 4 December 2005 (UTC)

Dag, yo.

Dag. Is it only my computer, or is the down right now? Because every other site in the universe is working except that. teeeffoh! 19:25, 31 December 2005 (UTC)

Just your computer. — Lapper (talk) 19:39, 31 December 2005 (UTC)

Lots of things including PSPs can not run H* even if they have internet. I find that strange, but i'm guessing this just makes the website more informatinal. It took my computer a while to start running H* and download stuff from it, which is really hard at first.SPONGE 001 00:45, 12 March 2006 (UTC)

I often find it spazzing out. But I used to have dial-up. DSL is better now. teeeffoh! 00:48, 12 March 2006 (UTC)

H.R. Pufnstuf?

"It has an absurdist sense of humor similar to that found in H.R. Pufnstuf."

Forgive me if I'm out of the loop, but I don't understand why this reference is in here, even though it seems to have been around since this page was created. From my perspective there are three reasons this sentence should be considered for removal.

First, to my (perhaps limited) knowledge, the Brothers Chaps have not highlighted this TV show as an influence, certainly not prominently enough to warrant it being the second sentence of the article. Second, because of the previous point, this sentence seems like an insertion of mere opinion. Third, I had never heard of this TV show before and this sentence would not have been helpful in explaining to me.

So unless there is a great consensus about the similarity of HR to H.R. Pufnstuf or documentation from the Brothers Chaps, I think we should remove this sentence.

Note: The H.R. Pufnstuf wikipedia page has a similar reference; I've made a similar note on their talk page.

Thanks. Anagrammarian 21:50, 4 April 2006 (UTC)

I'll add that in various interviews TBC have offered many infuences, nut to my knowledge have never mentioned H R Puffenstuff as an influence. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 22:01, 4 April 2006 (UTC)
Any other thoughts about H.R. Pufnstuf? Is there any real connection at all? Going going gone (pretty soon, that is). Anagrammarian 05:23, 6 April 2006 (UTC)

Homestar Runner (What the heck is it?)

So, here's that discussion. As I noted in this post on Darth Katana's talk page, I do like the idea of changing it to something else (the fact that it's Flash-based isn't really what's most notable about it, or what this article's about). "Series" has been proposed, but only TGS is strictly episodic. I think just plain "cartoon" might be nice; the only drawback there is that it might be confused with talking about an individual cartoon. Perhaps "web cartoon", or "cartoon site". Or "cartoons". Hm. Thoughts. —AbdiViklas 10:05, 1 June 2006 (UTC)

The main problem with the titles you given, as you mention that Flash is not the only notable espect about it, The cartoons themselfs are not only on the web or on the main site. Although they originated on the internet, Homestar Related meterial can be found on DVDs and CDs as well in the from of other marchendise. The article is also not about the cartoon, it is about the world of Homestar runner as a whole, so the single word "cartoons" can be left out. I still haven't thought about a good commando name, but if I'll come up with something I'll bring it up. Elcool (talk)(contribs) 10:14, 1 June 2006 (UTC)
The most accurate word, really, is corpus. Its excessively eggheady, though. But that's the gist of what we're getting at. (Maybe "Homestar Runner (body of work)" would be okay... but I kinda don't like it.) —AbdiViklas 10:25, 1 June 2006 (UTC)
"web cartoon" or "Flash cartoon" I would be happy with. "web cartoon" does have its flaws, as I think will all? of the suggestions. If all suggestions do indeed hold their flaws, I suggest we keep it at "Flash cartoon" for simplicity's sake, lest we get people or GrapeNuts involved on fixing hundreds of redirects that technically don't need to be fixed. Maybe, then, we shouldn't try to define what it is in the title, but just use the title to distinguish it from Homestar Runner (character). —BazookaJoe 12:14, 1 June 2006 (UTC)
The Flash cartoon disambiguation has existed for years, and has worked well. I really don't see any need to move it. Though if you want a disambiguation suggestion, I'd have to go with "trademark" or "franchise" myself, or something similar following the "copyright, business" type vein. Thunderbird 15:48, 1 June 2006 (UTC)
I don't think (Flash cartoon) or (cartoon) fit anymore. While Flash cartoons still predominate the site, there is a substantial amount of content that neither is made in Flash nor is a cartoon. — It's dot com 17:02, 1 June 2006 (UTC)
Though there is much video and the like on the site, the majority of it is still imported to Flash. Even the Museum, which for a long time was predominently non-Flash was recently updated to be viewable in Flash. The biggest part of the site that is not Flash is the store merchandise. Thunderbird 17:05, 1 June 2006 (UTC)
Right. I said that it's still mostly Flash. But when we're talking about all that Homestar Runner as a concept has become, it's way more than just a Flash cartoon. — It's dot com 17:42, 1 June 2006 (UTC)
"", perhaps? I think that's what TBC refer to their whole work as: The website itself. Well, maybe not the DVDs... but... bleh. I dunno. - Joshua 17:44, 1 June 2006 (UTC)
That's not a bad idea. Scrap the disambiguation altogether, and perhaps do "Homestar Runner" and "Homestarrunner", or something along those lines. Thunderbird 18:50, 1 June 2006 (UTC)
No to The way Wikipedia has it set up is that Homestar Runner is for the cartoon, and Homestar Runner (character) is for the character. That's another option. A bit drastic, but survivable. —BazookaJoe 18:53, 1 June 2006 (UTC)
No to Homestar Runner (character). We have already linked to Homestar Runner way too much to change the meaning without causing mass confusion. It would also be inconvenient to link to in normal articles. — It's dot com 19:06, 1 June 2006 (UTC)
A little more then 1000 pages link to Homestar Runner, while a little less then 500 link to this article. But it's nothing that GrapeNuts can't handle. Elcool (talk)(contribs) 19:12, 1 June 2006 (UTC)
Wouldn't Homestar Runner (character) mess up the film template? --DorianGray
That could be handled. Fixing it from a technical standpoint isn't the problem. The problem is that, on the wiki, when people say Homestar Runner, they usually mean the character, not the website. As such, it's much easier to type [[Homestar Runner]] than [[Homestar Runner (character)|Homestar Runner]]. (I know there's a shortcut, but not everyone knows that, and there's no need to make it more complicated.) In addition, we would have a major redirect problem, unless we created a disambiguation page, and at that point we would still need a name for this page. — It's dot com 19:19, 1 June 2006 (UTC)

I think it's perfectly natural for someone to say "I'm a Homestar Runner fan" (not referring to the character here) (or, if you prefer, "a homestarrunner fan"). The solution to this problem is in the whatever best answer one would give to the question "Okay, then, what is Homestar Runner?" (again not referring to the character). Something along the lines of "Homestar Runner (the sometimes-cartoon some-might-say-subcultural-phenomenon named after that one undabite man but mostly about that one wrestleman)", but more concise. — It's dot com 19:34, 1 June 2006 (UTC)

(I would like to make the postulate that people do not say that they are Homestarrunner fans and are instead Homestar Runner fans, simply because the domain name of the website should not be considered the exact spelling, just like this isn't the Homestarrunnerwiki. —BazookaJoe 19:51, 1 June 2006 (UTC))
Maybe that was an oversight on our part when this wiki was first named. In any case, I draw attention also to this as further evidence of the correct title possibly being homestarrunner. Thunderbird 19:58, 1 June 2006 (UTC)
The background says That says nothing to me about the true title. Tons of sites say "Welcome to" —BazookaJoe 20:07, 1 June 2006 (UTC)
We don't need to get carried away with whether or not there's a space in the title. Currently, redirects to this article, as it should. We need to answer the underlying question that has been posed several times above. — It's dot com 20:11, 1 June 2006 (UTC)
(One Hundredth Line) But the underlying question is "what is the best title for this page"? redirecting here means that it is an acceptably obvious alternate title. As it stands now, I am happy with the current title. If it demands change, my next choice would be homestarrunner or as a description for the cartoon as a whole. Thunderbird 20:39, 1 June 2006 (UTC)
This is definitely worthy of having a new name. I suggest Homestar Runner (website). This doesn't have that annoys me and it also shows a difference between this and the character. Any complaints? ☺ — Seriously (Talk) 21:03, 1 June 2006 (UTC)
(website) has certain advantages over (Flash cartoon), but it also has the same problem: Homestar Runner is more than just a website now. — It's dot com 21:21, 1 June 2006 (UTC)

My vote is for as the title for this page. This would have the happy advantage of removing the ambiguity between the character and the Flash cartoon that currently exists when you just see a link that says Homestar Runner. This would lead to fewer grammatical gymnastics that we currently have to deal with when figuring out how to reword a sentence like the following formulaic beginning of an article: "Homestar Runner and the rest of the Homestar Runner characters are often seen..." Trey56 21:29, 1 June 2006 (UTC)

I like your line of thinking, except that it's perfectly idiomatic to say "the Homestar Runner characters", but I hardly ever say (or type) "the characters". This kind of thing is pretty common, occurring any time a character has the same name as the show: Seinfeld, Frasier, etc. — It's dot com 21:43, 1 June 2006 (UTC)
Yeah, I agree that it works to say "the Homestar Runner characters"; I just think it sounds ill when one wants to talk about Homestar Runner the character in the same sentence. Trey56 21:53, 1 June 2006 (UTC)
When I'm discussing my online adventures here at the wiki with people, I say that the wiki is a collaborative knowledge base that documents all there is to know about Homestar Runner, an online cartoon. I don't think the people that visit the wiki need to be told that it's an online cartoon, but that extra "Flash" distinction doesn't seem to hurt. -- Tom 22:44, 1 June 2006 (UTC)

The big list of what could be

Brainstorm here what we could change it to. This is not a vote. We are just testing the waters and seeing whether we can reach any kind of consensus. Put comments in the appropriate sections. If you think of another idea, add it to the bottom. After some time has passed, we'll see about narrowing the choices or just sticking with the status quo.

Homestar Runner (Flash cartoon)

The current title. It worked well at first, but I don't like it much now because it doesn't encompass all that is H*R anymore. Namely, some of H*R is not made in Flash, and it's not all a cartoon. — It's dot com 22:58, 1 June 2006 (UTC)

Plus the issue of DVDs and physical media (T-shirts, posters). Puppet stuff is a small enough percentage of the HR canon that I don't mind excluding it in the name. But one problem with "Flash" and any other names below that emphasize the net-based nature is that they disregard this DVD-&-t-shirt facet. Which is a significant one, since it supports TBC and allows HR to exist at all. —AbdiViklas 01:30, 2 June 2006 (UTC)
None of the others below seem like logical choices and the name describes All of H*R --Dacheatbot · Communicate 03:26, 2 June 2006 (UTC)
Flash was and still is the foundation of Homestar Runner, although other words can describe it. Elcool (talk)(contribs) 07:01, 2 June 2006 (UTC)

Homestar Runner (cartoon)

Solves half of the problems of the above, but the fact remains that it's not all cartoons. — It's dot com 22:58, 1 June 2006 (UTC)

The article is not about the toons themselves, it's about the essence of Homestar Runner: How it began, who's creating it, about some of the characters and of course about major toons. It's a bit about everything, kinda like a portal to the different characteristics of Homestar Runner. Elcool (talk)(contribs) 07:05, 2 June 2006 (UTC)

Homestar Runner (website)

Same type of problem as above. — It's dot com 22:58, 1 June 2006 (UTC)

Homestar Runner (corpus)

Accurate description, but kind of eggheady. — It's dot com 22:58, 1 June 2006 (UTC)

Makes me think of "corpse". :P - Joshua 03:01, 2 June 2006 (UTC)
It should. They're from the same Latin root, corpus, which means "body". — It's dot com 03:31, 2 June 2006 (UTC)
That makes sense, although I think the name will read "dead body" to most casual readers. Hence the eggheadiness problem. - Joshua 03:38, 2 June 2006 (UTC)
This has got to be the first time I have ever heard this word used properly. (When I see it, it is an often case of a misspelling of "corpse") --Dacheatbot · Communicate 03:43, 2 June 2006 (UTC)

Homestar Runner (body of work)

Accurate description. It's a little long, but it's really not too bad. This is my current favorite. — It's dot com 22:58, 1 June 2006 (UTC)

While definitely accurate, it seems very awkward to me. As you said, "a little long". - Joshua 03:04, 2 June 2006 (UTC)
This title sounds accurate and professional to me. I like it. — Lapper (talk) 22:08, 28 June 2006 (UTC)

Homestar Runner (series)

This is the one that started the discussion. My question is: A series of what? — It's dot com 22:58, 1 June 2006 (UTC)

Lost is a series. HR is a body of work. —AbdiViklas 01:32, 2 June 2006 (UTC)
Lost also seems to be turning into a body of work, with tie in novels, the mazes of tie in websites, and all sorts of "bonus extra" clips not shown on the usual episodes. Thunderbird 07:12, 2 June 2006 (UTC)

Homestar Runner (universe)

This was one of the first ideas I had. At first I thought it was good because we have a lot of piped links for [[Homestar Runner universe]] that point to this article. After thinking about it, however, (universe) describes the fictional realm where the characters exist and has an ethereal quality about it, but this article deals not only with their universe but also the reality that is the production of the website, DVDs, etc. — It's dot com 22:58, 1 June 2006 (UTC)

A quick side issue: We should probably link references to the "Homestar Runner universe" to this section of the article Homestar Runner universe. — It's dot com 03:28, 2 June 2006 (UTC)
Well, every universe have been created at some point. We could compare the Atlanta Olympics to the big bang (or any other theory of your choice) and the first book to the forming of stars (somehow literally). I don't find talking about the creation of the universe and the effords of expanding it to contradict with descriptions of the universe itself. While I'm still on the fence about the name, I'm leaning to Homestar Runner (universe). Elcool (talk)(contribs) 07:13, 2 June 2006 (UTC)
Whoa. Profound. But the way we usually use "HR univers" around here is to refer to the representation of a fictional reality and its continuity or lack thereof. And although this article talks some about the cartoons in that way, its significance is not so much what it has to say about the "HR universe" (we have the whole rest of the wiki to do that), but HR's significance in our universe. (Ditto for "world".) —AbdiViklas 18:44, 3 June 2006 (UTC)

The problem with this one is that it's more natural just to say, for example, "Homestar Runner characters" instead of adding the dot com. — It's dot com 22:58, 1 June 2006 (UTC)

This is currently my favorite. And I don't see the above argument as a real problem; the page needs a title, regardless of the language we use in the article. I mean wait a second—how often do you say, "Homestar Runner (Flash cartoon) characters"? LOL! reflects both the web-based (and -primarily sustained) origin of the phenomenon and in a sense goes beyond that: the The Cheat shirt that I'm wearing at this very moment says "" on the back. Therefore the phrase has "jumped species" from a digital domain to a physical medium. —AbdiViklas 01:39, 2 June 2006 (UTC)
Looks like some pages have already been using this for a while. There's probably a few others... So apparently it's natural enough for people to go out of their way to make it this and then have it sit around unnoticed. - Joshua 03:10, 2 June 2006 (UTC)
I glanced at a handful of pages that link to that, and replacing "Homestar Runner" with "" in most cases either keeps the meaning the same or sometimes improves it. More research is necessary, but I could probably go for this. — It's dot com 03:28, 2 June 2006 (UTC)
On a minor note, I think "" looks better than the lowercase version, plus it was used in PAY PLUS! and the FAQ. It also makes the double r look less awkward. - Joshua 03:36, 2 June 2006 (UTC)
I think the lowercase version looks better. — It's dot com 04:52, 2 June 2006 (UTC)
This one's my favorite (for reasons stated above), and I agree that the lowercase looks a little better (I don't why!) Trey56 06:21, 2 June 2006 (UTC)
TBC use the uppercase version more in their toons though... I thought we followed them whenever possible. Hmm... - Joshua 12:12, 2 June 2006 (UTC)
I think they use both: they use the lowercase version on the Index Page and on the back of the shirts. Trey56 13:51, 2 June 2006 (UTC)
And then there's First Time Here?, which makes the whole thing even more confusing. :P - Joshua 22:32, 2 June 2006 (UTC)
I agree that it's not very consistent. I like the lowercase because it's what I see when I look up at the URL while I'm watching a toon. — It's dot com 22:43, 2 June 2006 (UTC)
So I guess, should this choice win, it'll fall to the voters once again... - Joshua 01:05, 3 June 2006 (UTC)

I vote "," or "Homestar Runner (series)" or "Homestar Runner (cartoon)." How "Flash cartoon" ever became the chosen name I will never know nor understand; it's drawn out and unnecessary (of course it's a Flash cartoon, why not just "cartoon"?). And of course, I'd probably jump off my house's roof if the article were renamed "Homestar Runner (universe)." Darth Katana X (discussionitem_icon.gif user.gif mail_icon.gif)


I'm happy with the ".com" version if anything, but I thought I'd throw out this one. Though possibly not quite as accurate as having the .com on there, it's a bit simpler and prettier. Thunderbird 07:00, 2 June 2006 (UTC)

It really doesn't say "the whole Homestar Runner website" to me. Actually, it reminds me of one too many MSN chats with people who can't capitalize or space words correctly. :P "hi didu see what wuz relezed on homestarrunner this mornin" - Joshua 12:30, 2 June 2006 (UTC)

Homestar Runner (world)

Basically the same as the universe idea, but shorter. Also, we could make Homestar Runner a disambig page, with links to Homestar Runner (character) and Homestar Runner (world). (or universe, series, whatever gets used for that one.) AlliterativeAssociate 01:34, 2 June 2006 (UTC)

Meh, if we mean (universe), why not just say (universe)? I think (world) suffers from the same problem as (universe). And from what I can tell, Homestar Runner being anything except a direct link to our favorite undabite man is pretty much off the table (although there is a disambiguation at the top of the article). — It's dot com 03:14, 2 June 2006 (UTC)
Good point. AlliterativeAssociate 05:35, 2 June 2006 (UTC)

Homestar Runner (recreational media)

I feel like this captures the gist of what Homestar Runner is, but it's a little long. (also, I'm not sure if medium or media is more appropriate.) Just brainstorming... Trey56 06:34, 2 June 2006 (UTC)

Homestar Runner (franchise)

Thunderbird suggested this up near the beginning of the section, and reading up on media franchises on the Wikipedia, it sounds accurate (like "corpus" or "body of work"), sounds better than "body of work", and yet also sounds more accessible than "corpus". -- LGC&CS 01:23, 20 June 2006 (UTC)

But it's not really a franchise. A franchise is when I give you rights to use my name to sell Qermaq Cakes or the like, or to operate a branch of my Qermway sales program. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 01:36, 20 June 2006 (UTC)
Hmm, what happened to my interwiki link... Oh well, fixed. Anyway, while I was also unable to find a dictionary definition of franchise that used it in this manner, it seems to be in common usage. The only clear definition I can find is wikipedia:media franchise, but a google search for "game franchise" or "movie franchise" returns some decent results that use the term in this manner, though they don't define it. I imagine that the usage is technically incorrect, but a common usage nonetheless, born out of necessity. What do you call the thing that you're franchising? To use your example, yes, the dictionary definition of franchise would be the right to sell your Qermaq Cakes, or other Qermaq products, but what do we call the products collectively? Right or wrong, people do use the term franchise both for the product, and for the right to sell that product. For another example, compare the differece between "The McDonald's franchise" and "a McDonald's franchise". The first refers to all McDonald's, where as the second refers to a specific building that makes and sells McDonald's products under the brand name. Hmm. Or, for a shorter example, McDonald's is a fast food franchise. So I'm saying that "Homestar Runner (franchise)" makes at least as much sense as "McDonald's (franchise)", "Star Wars (franchise)", or anything else listed on wikipedia:media franchise -- LGC&CS 21:52, 24 June 2006 (UTC)
Off topic: They should be called Qermaq Qackes :) Elcool (talk)(contribs) 06:05, 25 June 2006 (UTC)

Homestar Runner (that thing on the computer that your little brother won't stop watching)

Sounds like a good idea to me! I know my little brother won't stop watching it! Darth Katana X (discussionitem_icon.gif user.gif mail_icon.gif)

Homestar Runner

Just "Homestar Runner". Simple as that. It sounds more natural to say (erm, type), "The newest Homestar Runner cartoon is..." than "The newest cartoon..." Plus, it's the way Wikipedia does it. I'm not saying we should mindlessly follow whatever Wikipedia does, but to me, it seems they've hit the nail right on the head.

Yes, there would be problems with users typing in "Homestar Runner" and expecting to see the character, but that's what disambiguation is for, right? Anyways, it just seems downright weird to have this article, the article about the Homestar Runner cartoon/website/whatever-it-is, the wiki's very reason for existence, to have parentheses after it in order to differentiate it from the character. It's just weird is all.

If not this, then I'll have to with "" instead. Anything but parentheses. Has Matt? (talk) 15:04, 20 July 2006 (UTC)

Plain "Homestar Runner" is what we call the character, which is how it should be: There are nearly 2½ times as many links to the character as to this page; therefore, if any page with the title "Homestar Runner" should be afforded the plain status, it's the character page. As for this page, what's so bad about parentheses? — It's dot com 16:41, 20 July 2006 (UTC)

We can make "Homestar Runner" a disambiguation page. Like:

Homestar Runner is the name for two other things:

*[[Homestar Runner (flash cartoon)]]
*[[Homestar Runner (character)]]

Just as an example. -Stinkoman KTalk 15:23, 3 April 2007 (UTC)

(A) There's no reason to force piped links on ourselves when the current system is working fine. (B) This has already been discussed a long time ago at Talk:Homestar_Runner#Fixing_links. (C) This discussion has pretty much come to a conclusion, and the page has been moved; see below. — It's dot com 18:52, 3 April 2007 (UTC)


Does anyone else notice how these sorts of discussions usually disintegrate without anything ever getting decided? Me too. :) Trey56 20:08, 28 June 2006 (UTC)

It's okay. In cases like these, when a consensus to change can't be reached, it just means that enough people can live with the status quo to not really worry about it. — It's dot com 21:51, 28 June 2006 (UTC)
But it looks like only two users prefer "Flash cartoon"... it's not a very popular thing to be stuck with. - Joshua 14:05, 20 July 2006 (UTC)
Well, then maybe we need to throw some new life into this discussion. I'll work on that in a bit. — It's dot com 14:47, 20 July 2006 (UTC)

body of work (revisited)

Of the choices above, only "body of work" and "" seem to really fit at all. Over the past several months, I have been working the phrase "body of work" into comments and articles, in an effort to try it out. Here are some examples (not all of which are mine):

  • Aside from its slightly older style, one possible weakness is that by featuring only Homestar, it suggests that he is representative of the H*R body of work as a whole, which over time has grown to revolve around other characters equally or more (well, Strong Bad).
  • Calling him "Fhqwhgads Robot" as a name is speculation based on information that doesn't even fit in well with the entire body of work.
  • Part of the H*R body of work, perhaps, but not part of the H*R universe.
  • Even if we have a moderately long page, I still think it would fit on [the project page here], first of all because it is direct information about the body of work itself, and second because that page is severely lacking in content.
  • He is Mike Chapman's favorite character in the entire Homestar Runner body of work.
  • This is a featured article, which means it showcases an important part of the Homestar Runner body of work and/or highlights the fine work of this wiki.
  • Some of these 3-letter words appear elsewhere in the Homestar Runner body of work.

In some of the cases above, you could replace "body of work" with "" (tweaking the sentence to fit semantically), and it would have pretty much the same meaning, but not in all of them. You lose some nuance, however. I think we should only talk about "" when we mean the website and nothing more. You wouldn't correctly say that Preshy and Rafferdy are on h*, because they're not. They're only on the DVD, but they're still within the Homestar Runner body of work. Furthermore, I think it's more natural to use the phrase "body of work" in a sentence (which is established in its own right) rather than the more stilted "". In short, I believe this page should be moved to Homestar Runner (body of work). I also think that should describe technical aspects of the website itself, with a link to this page. — It's dot com 06:18, 11 March 2007 (UTC)

I'm all for it. It flows naturally in sentences (the phrase "Homestar Runner Flash cartoon" never does) and includes everything (not just the cartoons, not just the website, etc.). Trey56 06:27, 11 March 2007 (UTC)
I think it's the best way to go. Granted, I generally prefer the term "oeuvre" to "body of work", but "Homestar Runner (oeuvre)" just doesn't seem to work. Heimstern Läufer 06:32, 11 March 2007 (UTC)
I don't know if this is the one I liked in that discussion we had a long time ago, but it feels pretty good now. I'm for the move. — Lapper (talk) 00:42, 28 March 2007 (UTC)
Agree. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 02:45, 28 March 2007 (UTC)
Sounds good to me. -- Tom 06:05, 28 March 2007 (UTC)
I agree. It always confused me as to why we link to Homestar Runner (Flash cartoon), when the context is the "Homestar Runner universe", or "". I think this fits over everything. Not perfectly, but very well. I concur with body of work. Bluebry 06:08, 28 March 2007 (UTC)

Okay, the changes have been implemented (and who said no big changes ever get made? Even if it does take 9 or 10 months). I would hold off on fixing most of the redirects until we can get a bot (or some other automatic method) working on the job. — It's dot com 16:46, 28 March 2007 (UTC)

This is now done. — It's dot com 18:47, 30 March 2007 (UTC)
Have TBC ever used the term? --Trogga 18:38, 30 March 2007 (UTC)
They probably call it "the site" in everyday conversation. That wouldn't really do for our purposes. — It's dot com 18:47, 30 March 2007 (UTC)


Anyone think we need a quote or two in this article to makes it look more professional since this is, like, one of the flagship articles of HR wiki (I would hope)? HRfan222

Uh, Hello?'s been like two weeks...HRfan222

Uh, hello. Do you think there should be a quote? If so, what kind of quote should go on the page, and more specifically which one would you pick? Where would you put it? How would it be formatted? Would it be set apart or in the running text? How would it make the page look more professional, like? It seems pretty professional already is why I ask. — It's dot com 04:17, 1 August 2006 (UTC)
Actually yes. I actually tried to put one on the page but it was deleted after about a day by i guess it wouldn't be something perfect but just something that would make it look even better than it already is.

"I am Homestar...and this is a website!" - Homestar Runner

Now that's just an example...I'm sure there are a lot of others that would work more, so if anyone says it's fine then they could just add anything i guess! HRfan222
I think we used to put quotes on top of most articles... but now we don't. --Trogga 16:19, 1 August 2006 (UTC)
Any idea why? HRfan222

Consistency of usage of "universe" and "body of work"

Now that we've made the transition from (Flash cartoon) to (body of work), it's a good time to be aware of usage in articles of "Homestar Runner universe" and "Homestar Runner body of work". The former should be used when referring to the spatial domain in which the characters live, and the latter should be used when referring to the actual collection of cartoons, etc. Also, when talking about the body of work, we should be consistent about how we link to it (see here). Any thoughts? Trey56 08:51, 30 March 2007 (UTC)

Note: Any new discussion on this topic should be posted here.

Best line ever

Can I just give kudos to whoever wrote the line "The comic parodies four archetypal high-school girls and their equally archetypal quest for attractiveness, popularity, and love, which is continually frustrated by their violent deaths in every episode."? It just seems like a perfectly stereotypical group of girls until that horribly macabre phrase at the end. I giggle every time I read it. —Guard Duck talk 02:25, 7 January 2009 (UTC)

That particular line was written by several people. The part that you most enjoy was added courtesy of an anonymous user. — It's dot com 04:22, 7 January 2009 (UTC)

Need of an update

This page is in serious need of an update. Apart from being way to short for a topic this broad, it's most relevant info is dated to 2003. Info that should be added:

  • SBEmails reaching 200, and the Chapmans' decision to concentrate on other characters.
  • SBCG4AP!
  • Limozeen and it's live shows.
  • Collaboration with TMBG.
  • Maybe more info about the phenomena and the reach the body of work have had on the world, and the fans.

Soon, I'll try to add some of this info myself, but in the meantime, This could be a great collaborative effort. This page is a featured article, and I think it should be expended upon. Elcool (talk)(contribs) 04:45, 30 June 2009 (UTC)

Real World section needs work

For example, besides voice work, it doesn't say how the work is divided between the Brothers Chaps. — 23:52, 28 July 2009 (UTC) (yeah, yeah, don't have an account.)

Monthly, not weekly

since sbemails reached their big 200, the chapmans started doing them monthly. so i am going to change part of the artical, if it is alright. SteakStyles 14:02, 17 July 2010 (UTC)

I don't think that's the right way to put it. I've tweaked it some, although it probably could be reworked even more. — It's dot com 15:04, 17 July 2010 (UTC)
i think its okay for now. but it is somewhat confusing because its been monthes since theyve done a sbemail at all! SteakStyles 01:31, 18 July 2010 (UTC)
They might beworking on another DVD collection box? (Sbemail collection 2?) Or a new season of SBCG4AP? (Game data says this is Season 1, meaning there is probably more eventually coming.) They also may be lump-picking new sbemails (IE: picking a mess of sbemails out, start toons for them, and finish them all, then release them weekly.) Many things could be e/affecting the updates.... Confucius or not, it's something you have to deal with. ColdReactive 04:11, 18 July 2010 (UTC)
I think this is a discussion to take to the forum. Anywho, don't worry guys, one of them had a kid, they'll be back and running soon enough! doctorwho295


to me homestar runner could be a pg rated thing --Marzifan 08:49, 20 July 2011 (UTC)

Yeah, you're probably right there -- 14:12, 11 April 2015 (UTC)


How old do you have to be to watch Homestar Runner? -- 14:13, 11 April 2015 (UTC)

There is no "minimum age" for Homestar Runner. One of the missions from the Brothers Chaps was to make it as kid-friendly as possible, and it is. If you can handle slightly suggestive content as most, then you can watch Homestar Runner. You won't come across many mature things, but they're not very noticeable to younger audiences than adult audiences. - Catjaz63 15:20, 11 April 2015 (UTC)

re: 827312

Lemme keep it short and simple. Yes, the modern H*R demographic heavily skews towards young adults and adult adults, the chaps are well aware of it. However, I don't think that warrants the edit. - Catjaz63 15:48, 5 June 2023 (UTC)

Personal tools