Rhymed Phrases

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(homestar runner for sale)
(Appearances)
Line 12: Line 12:
*[[Marzipan's Answering Machine Version 11.2]] {{--}} [[The King of Town]] ends his message with "This is the KoT... in the place to be."
*[[Marzipan's Answering Machine Version 11.2]] {{--}} [[The King of Town]] ends his message with "This is the KoT... in the place to be."
*Email [[time capsule]] {{--}} Strong Bad says that time boxes and time tennis ball cans are filled with "newspaper clippin's and toenail snippin's".
*Email [[time capsule]] {{--}} Strong Bad says that time boxes and time tennis ball cans are filled with "newspaper clippin's and toenail snippin's".
-
*Email [[radio]] {{--}} Strong Bad says that drive time morning show radio hosts are like "bad stand up comics that you can't heckle. Or jeckle."
+
*Email [[radio]] {{--}}  
 +
**Strong Bad's test sentence for various genres of radio hosts is "The fish was delish and it made quite a dish."
 +
**Strong Bad says that drive time morning show radio hosts are like "bad stand up comics that you can't heckle. Or jeckle."
*[[Teen Girl Squad Issue 8]] {{--}} After [[The Ugly One]] is "FLOOR TOMMED!" and "STEP-MOMMED!", she is "[[Pom Pom|POM-POMMED]]?"
*[[Teen Girl Squad Issue 8]] {{--}} After [[The Ugly One]] is "FLOOR TOMMED!" and "STEP-MOMMED!", she is "[[Pom Pom|POM-POMMED]]?"
*Email [[long pants]] {{--}} Strong Bad describes his pen as "trusty, somewhat dusty".
*Email [[long pants]] {{--}} Strong Bad describes his pen as "trusty, somewhat dusty".

Revision as of 15:47, 6 November 2024

Nose time, Hose time

In the Homestar Runner universe, characters sometimes follow one common or relevant phrase with a less-common phrase that rhymes with or sounds like the first, but makes less sense.

Appearances


Occasionally, the less common phrase will precede the relevant one.

See Also